Уоррен Мерфи - Корабль смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Уоррен Мерфи - Корабль смерти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ростов-на-Дону, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Издательский центр «Гермес», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корабль смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корабль смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коварный замысел греческого судовладельца-миллиардера грозит превратить гигантский корабль — новую штаб-квартиру Организации Объединенных нации — в братскую могилу на дне океана!
И вновь в схватку с заговорщиками вступают Дестроер — Римо Уильямс и Чиун — Мастер Синанджу.

Корабль смерти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корабль смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще три минуты, сэр.

— Геликоптер не взлетит? — спросил Тебос. — Ты уверен?

— Разве что они найдут способ взлететь без двигателя, сэр.

Тебос рассмеялся и опустил бинокль.

— Попросите мисс Елену выйти на палубу, — сказал он офицеру в морской форме. — Пора ей узнать, что наш бизнес — это не только любезные улыбки и торты с кремом.

— Как вы сказали, сэр? — переспросил моряк. — Мисс Елену?

— Да.

— Но мисс Елена не возвращалась на яхту, сэр. Разве она была не с вами?

Бинокль выпал из рук Тебоса, ударился о перила и скрылся в морской пучине.

— Вы хотите сказать, что она еще не...

Никто не ответил. Тебос повернулся в сторону корабля Объединенных Наций, его пальцы судорожно сжали металлические поручни перил. Осталось всего две-три минуты. Она не успеет возвратиться. Его дочь погибнет у него на глазах!

— Их слишком много! — кричал Скуратис, отрывая провода от брусков динамита. — Мы не успеем!

Он выпрямился и посмотрел по сторонам. Коридоры были сплошь покрыты взрывчаткой и зажигательными бомбами; каждая связка имела отдельный часовой взрыватель.

Римо и Чиун продолжали обрывать провода. Наконец Чиун сказал:

— У нас есть свои обязательства, Римо, пора уходить.

— Еще не пора, — возразил Римо.

— Теперь или никогда, — сказал Чиун. — Мы занялись не своим делом. Мы сделали все, что могли, для этих презренных персов, не имеющих даже телевидения и называющих ассасинов убийцами...

— Заткнись и занимайся лучше делом! — оборвал его Римо. — Мы это делаем не ради персов.

— Тогда для кого же? У нас больше ни с кем нет контракта.

— Я делаю это для самого себя, — сказал Римо, обрывая плеть оранжевых проводов, подсоединенных к полдюжине связанных между собой брусков динамита. — Ради Америки.

— Ради Америки? — удивился Чиун. — Может, мы рискуем жизнью ради безумного императора Смита?

— Да! И ради него тоже. Не останавливайся!

— Кто вас поймет, американцев, — проворчал Чиун.

— По крайней мере, мы все не на одно лицо...

Скуратис встал с пола.

— Все бесполезно! — сказал он. — Мы не успеем обезвредить их, они вот-вот взорвутся и поднимут корабль на воздух.

Он в бешенстве ударил кулаком по стальной переборке, отделяющей коридор, где они находились, от машинного отделения. Слезы градом катились по его морщинистым щекам.

— Свинья! Грязная греческая свинья! — повторял он.

И тут Римо услышал первый могучий вздох пламени.

Полыхнуло за углом, и огня не было видно, только едкая гарь воспламенившегося бензина. Потом по стене побежала тоненькая струйка дыма, направляясь в их сторону.

— Мой корабль! Мое детище! — вопил Скуратис.

— Вам лучше уйти, — сказал Римо.

Скуратис яростно замотал головой.

— Нет! Я останусь здесь, на своем корабле! Я никуда не пойду.

— Может, мы еще успеем выбраться, — сказал Римо.

Новый глухой удар потряс стальные стены — взорвалась еще одна зажигательная бомба.

— Пора! — сказал Римо.

— Постойте! Мы могли бы затопить эту часть корабля, — думал вслух Скуратис, — вода обезвредит мины и затушит пожар.

— Но...

— Если нам удастся впустить сюда воду, она зальет огонь.

— Но ведь если заполнить трюм водой, корабль пойдет ко дну! — возразил Римо.

— Нет. Корабль состоит из изолированных секций. Если мы затопим только это отделение, корабль останется на плаву. Хотя к чему эти разговоры? Мы все равно не успеем подать сюда воду.

— Разве мало в океане воды? — скрипуче хихикнул Чиун.

Последовал новый взрыв. Треск пламени перерастал в рев. Коридор заволокло серой пеленой дыма.

— Где наружная переборка? — спросил Римо.

— Там. Но мы ведь не сможем...

— Сможем, — прервал его Римо. — Показывайте дорогу.

Скуратис побежал по коридору. Пожилой коротышка в измятом костюме мчался в клубах густого дыма, точно Александр Македонский, ведущий свое войско на врага.

Он остановился на повороте и указал на толстую стальную стену.

— Вот она. За ней — океан. Но ее толщина три дюйма!

— Сталь есть сталь, — сказал Римо.

— А люди есть люди, — добавил Чиун.

— Вы лучше ищите выход и постарайтесь выбраться отсюда, — сказал Скуратису Римо.

Он поднял глаза и увидел высоко над собой раздвижную панель, похожую на вход в кабину лифта. И тут его осенило: с маленького причала для катеров, расположенного у самой поверхности воды, эта панель открывалась внутрь корабля. Именно так террористы проникали на борт.

Римо припомнил группу людей, которые были на катере с Тебосом и Еленой и которые исчезли, когда те поднялись на лифте. Эти семеро и были подрывниками; через этот вход они попали в потайную часть корабля, чтобы начинить его взрывчаткой и зажигательными бомбами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корабль смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корабль смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уоррен Мерфи - Бамбуковый дракон
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Стальной кошмар
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Пир или голод
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Заманчивая мишень
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Жизнь или смерть
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Зерна смерти
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Свидание со смертью
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Клиника смерти
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Исцеление смертью
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Божество смерти
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Верховная жрица
Уоррен Мерфи
Отзывы о книге «Корабль смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Корабль смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x