– Нет, пусть спят себе. Ничего ведь не произойдет, может заявится несколько шумных пикетов – и все.
– Тогда какого черта мы сами тут ошиваемся? – поинтересовался ассистент.
– Ради сверхурочных. А ты как думал?
– Пойдет.
* * *
В комнате Римо зазвонил телефон, и Дара Вортингтон, не подумав, удовлетворенно и расслабленно потянулась к трубке.
– Оох, – спохватилась она. – Наверное, мне не следовало бы.
– Наверное, – ответил Римо. – Это мне звонят.
– Откуда ты знаешь?
– Есть такой тип, который всегда звонит мне, когда мне хорошо. Точно у него есть антенна, улавливающая это на расстоянии. Думаю, он просто боится, что у меня будет передозировка счастья, вот и спасает от страшной судьбы.
Он поднес трубку к уху.
– Да, – произнес он.
– Римо, – зазвучал в трубке кислый голос Смита. – Это...
– Да-да, тетушка Милдред, – перебил Римо, использовав одно из кодовых имен, которыми Смит подписывал свои сообщения.
– Это очень серьезно. Вы один?
– В достаточной степени, – несколько расплывчато ответил Римо.
– Произошло очень серьезное ограбление, – сказал Смит.
– Я уже занят другим делом, – ответил Римо.
– Это может оказаться тем же самым делом, – сказал Смит. – Ограблено было атомное хранилище. Пропавший объект – микронный компонент блока расщепления и детонатор.
– А кто-нибудь из говорящих по-английски знает, что было украдено? – поинтересовался Римо.
– Это означает небольшой портативный атомный снаряд и взрыватель к нему.
– Ладно, что я могу сделать?
– Воров никто не видел, поэтому мы ничего не можем о них сообщить, – сказал Смит. – Но мне только что передали, что некоторые средства массовой информации получили сообщение о готовящейся сегодня вечером акции против лабораторий МОЗСХО.
– Ага. Тучи сгущаются, – заметил Римо. – И чем вся эта петрушка грозит?
– Если атомный снаряд взорвется, будет уничтожена вся животная и растительная жизнь на двадцать миль вокруг, – ответил Смит. – Не говоря уже о катастрофическом воздействии на окружающую среду.
– Ну-ка скажите, Палата представителей пострадает, если он взорвется?
– Безусловно.
– Тогда я, пожалуй, лучше пойду посплю, – заявил Римо.
– Это серьезно, – предупредил Смит.
– Ладно, я вас понял, – Римо скользнул мимо Дары Вортингтон и натянул брюки. – Я погляжу, что у нас тут делается. Что-нибудь еще?
– Мне почему-то кажется, что и этого вполне хватит, – отозвался Смит.
Римо положил трубку и похлопал Дару по обнаженной попке.
– Прости, дорогая. Но что-то надвигается.
– Снова? Так быстро? Как мило.
– Работа, – ответил Римо. – Так что держись.
– Твоя тетя Милдред, похоже, довольно требовательная особа, – заметила Дара. – Я слышала, как ты ее так назвал.
– Именно, – подтвердил Римо. – И весьма.
Он задумался над тем, стоит ли предупреждать Дару о подложенной бомбе, но потом решил не делать этого. Все равно, если ему не удастся обнаружить бомбу, шансов выжить не будет практически ни у кого.
Римо прошел в соседнюю комнату, где на полу лежал Чиун, завернувшись в тонкое одеяло, стянутое с кровати.
– Не спишь, папочка? – спросил Римо.
– Спать? Как можно спать, когда тебя просто оглушает шум спаривающихся в соседней комнате лосей?
– Прости, папочка. Так уж вышло.
– Во всяком случае, я с тобой не разговариваю, – заявил Чиун, – а потому буду весьма признателен, если ты соизволишь как можно скорее удалить из моей комнаты свою белесую шумную тушу.
– Вполне возможно, что очень скоро никто из нас вообще не будет ни с кем разговаривать, – сказал Римо. – Кажется, сюда подложили бомбу.
Чиун ничего не ответил.
– Атомную бомбу.
Чиун молчал.
– Я сам этим займусь, Чиун, – продолжал Римо. – Но я не очень хорошо знаю, как искать бомбы. А если я ее не найду, и мы все дружно отправимся в царство небесное, то, на всякий случай, я хотел бы, чтобы ты знал: понимаешь, я страшно рад, что мы с тобой познакомились.
Чиун сел и покачал головой.
– Ты безнадежно белый, – сказал он.
– Какое отношение к этому имеет цвет моей шкуры?
– Очень большое. Только белый человек будет искать бомбу, не зная ее местонахождения, – пояснил Чиун, между тем он встал и прошествовал мимо Римо и дальше к выходу на улицу.
Римо последовал за ним со словами:
– Мне кажется вполне разумным искать бомбу, пытаясь ее найти. А что же ты собираешься искать? Четырехлистный клевер и надежду на счастье?
– Я, – надменно заявил престарелый кореец, – буду искать следы. Но ведь я всего лишь бедное кроткое униженное создание, вовсе не сравнимое со столь преисполненным вселенской мудрости существом, как ты.
Читать дальше