Мари схватила Маккензи за руку:
— Извините, Ари, пусть я снова покажусь вам круглой дурой, но я даже не представляю, о чем вы сейчас говорите…
— Лондонское Королевское общество у англичан то же, что наша Академия наук. Если хотите, это высшее научное учреждение в Великобритании, в него входил Исаак Ньютон. А создали его в середине семнадцатого века несколько именитых ученых, в том числе Роберт Бойль, и в то время это было тайное общество, Незримый колледж. Цель у обоих обществ одна: познание через экспериментальные исследования. В общем, это была попытка борьбы с религиозным мракобесием или со схоластическими методами.
— С чем?
— Со схоластикой. Так называлась средневековая философия, стремившаяся примирить науки с христианской догмой. Короче говоря, в те времена желательно было, чтобы научные исследования не противоречили религии.
— О’кей. Значит, тайные научные общества существуют.
— Да, существовали. А следовательно, могут существовать и сейчас… Впрочем, мне трудно представить, чего ради научное общество станет скрываться, разве что в некоторых странах, где религия до сих пор диктует свои правила. Во всяком случае, во Франции я таких обществ не знаю. По крайней мере из тех, которые можно назвать научными.
— Ясно… И что нам делать теперь?
Похоже, Ари этот вопрос удивил.
— Вам — ничего, а я продолжу поиски.
— Могу я вам помочь?
— Послушайте… Вы актриса, а я легавый. Пусть каждый занимается своим делом, идет?
— Не стану я сидеть сложа руки! Мой отец исчез, и…
— Может, мне вместо вас походить на кастинги?
Она покачала головой:
— Я только хотела помочь…
— Очень мило с вашей стороны, Мари, но в этом нет необходимости.
Ари встал и подвинул табурет на место.
— Если хотите, я продолжу поиски в отцовском компьютере или кабинете, — предложила она, преисполненная рвения.
— Почему бы и нет…
— Если что-то откопаю, позвоню.
— Буду рад, — ответил он, направляясь к двери.
Она проводила его в прихожую.
— Держите меня в курсе, хорошо?
— Само собой!
— Спасибо, — сказала она.
Потом она схватила Ари за плечо и встала на цыпочки, чтобы расцеловать его.
Аналитик, не ожидавший такого порыва, немного замялся, но не без удовольствия позволил ей себя поцеловать. Затем он чмокнул молодую женщину в обе щеки, улыбнулся ей и вышел из квартиры.
— Мы же предупреждали, что исчезновение Линча не останется незамеченным…
После ухода инженера напряжение повисло в уютном кабинете Вэлдона. Четверо мужчин смотрели на него в тревоге.
— Все под контролем, — возразил Доктор, стараясь придать голосу уверенность. — Этим все и ограничится. Недоверчивость Эрика Левина вполне естественна, она лишь демонстрирует, что у него критический склад ума. В сущности, меня это даже радует.
— Нельзя допустить, чтобы по его вине в научном коллективе установилась атмосфера подозрительности.
— Такого не случится. Я сумею ограничить его контакты с остальными сотрудниками.
— Это было бы лучше всего.
Доктор вынул записную книжку и сделал в ней пару пометок.
— Вернемся к тому, из-за чего мы все сегодня здесь собрались, — продолжил он после короткой паузы. — Мне не терпится узнать, как кое-кто будет отзываться о наших последних открытиях… Я полностью изолирован от мира и рассчитываю на вас: вы ведь будете сообщать мне обо всем, что говорится в наших кругах? Как, например, отреагирует профессор Вальберг из Берна? Или наши друзья в Баварии? Кое-кто, несомненно, попытается дискредитировать наш проект.
— Само собой.
— Хотелось бы знать, кто именно. Не то чтобы это имело какое-либо значение. Большинство из них — шарлатаны, лишенные всякого влияния. И все же мне хотелось бы знать.
— Договорились, мы будем держать вас в курсе.
— Нам важно знать своих врагов. Вскоре нам потребуется смена. Как мне кажется, политики отступаются от нас. Сталкиваясь с трудностями, они боятся нас поддерживать. Пора прощупать почву, чтобы понять, на кого мы можем рассчитывать. Проверьте свои контакты повсюду, конечно, как можно незаметнее. Прежде всего это относится к нашим ученым соратникам в Академии естественных наук, Deutsche Akademie, [37] Немецкая академия наук (нем.).
в тосканской Accademia del Cimento [38] Академия эксперимента (ит.).
и в Бельгийской Королевской академии.
— Среди членов International Society for Philosophical Enquiry [39] Международное общество философских исследований (англ.) — научное и философское общество для людей с высоким коэффициентом интеллекта.
у нас тоже есть союзник.
Читать дальше