Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «РИПОЛ», Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Псевдоним(б). В поисках Шекспира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Псевдоним(б). В поисках Шекспира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Псевдоним(б)» опирается на реальные факты. Факты биографии Шекспира и факты сенсационного открытия, сделанного российским ученым, одним из прототипов героя романа. Решение загадки имени Великого барда дается герою в изнурительной борьбе со сложившимися обстоятельствами, когда научное исследование превращается в захватывающий триллер, страшный для действующих лиц и притягательный для читателя, который приобщается к раскрытию величайшей тайны литературы – тайны Шекспира.

Псевдоним(б). В поисках Шекспира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Псевдоним(б). В поисках Шекспира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошу прощения за орфографические и грамматические ошибки, так как английский для меня язык не родной.

Искренне Ваш, Франц Шайфер.

10

bailiff ( англ .) – судебный пристав.

11

alderman ( англ .) – член городского управления.

12

Гамлет, V.1.

13

Там же

14

Телефон вне зоны действия сети ( англ .).

15

Привет! Как дела? ( исп .).

16

Холодное оружие, что-то вроде смеси копья и секиры.

17

Имеется в виду фаворит Елизаветы I Роберт Дадли, 1-й граф Лестер.

18

Кому выгодно? ( лат. ).

19

Замок Кенилворт начал строить в 1122 году Джеффри де Клинтон, казначей короля Генриха II. В 1563 году Елизавета I даровала замок своему фавориту Роберту Дадли, который впоследствии три раза принимал королеву в своих новых владениях. Каждый раз по этому поводу устраивались пышные празднества, свидетелем одного из которых и стал восьмилетний Шакспер.

20

Жизнь есть сон ( исп .).

21

Как ты обманул, Кит? ( англ .).

22

А ты, в свою влюбленный красоту,
Все лучшие ей отдавая соки…

( Пер. С. Я. Маршака )

23

Проснись, любовь! Твое ли острие
Тупей, чем жало голода и жажды?
Как ни обильны яства и питье,
Нельзя навек насытиться однажды.

( Пер. С. Я. Маршака )

24

Леди Джейн Грей – королева Англии с 10 июля 1553 года по 19 июля 1553 года. Была вначале заключена в Тауэр королевой Марией I, а затем казнена 12 февраля 1554 года.

25

Бабингтонский заговор – назван так по имени главного заговорщика Энтони Бабингтона, который вступил в переписку с опальной Марией Стюарт, находившейся в то время в заключении. Бабингтон предлагал убить Елизавету I и поспособствовать возведению Марии Стюарт на английский престол. Заговор был раскрыт. Энтони Бабингтон и тринадцать его сообщников были казнены 20 сентября 1586 года, а спустя пять месяцев на эшафот взошла и Мария Стюарт.

26

Пьютер – сплав олова со свинцом.

27

1591 г. по старому стилю, 1592 г. согласно современному календарю.

28

Перевод Якова Фельдмана.

29

Перевод неизвестного автора.

30

Популярный английский драматург, который считается одним из создателей так называемой народно-романтической драмы, в основе которой лежат народные предания и легенды. Считается, что новелла Роберта Грина «Пандосто» вдохновила Шекспира на создание «Зимней сказки».

31

Английская торговая компания, основанная в 1555 году и до 1698 года имевшая монополию на торговлю с Россией.

32

Легендарный корабль «May Flower», что в дословном переводе означает «Майский цветок» (так в Англии называют боярышник). На этом трехмачтовом барке, который пока используется как торговый корабль и плавает между Англией, Францией, Испанией и Норвегией, английские моряки пересекут в 1620 году Атлантический океан. Так в Северной Америке будет основана первая британская колония.

33

Под этим укрытием ты найдешь стихи Марло
рядом с пыльными костями Шакспера,
о, пусть этот хвастун и Божье посмешище будет проклят
сам и его кости, похороненные под этими камнями ( англ. ).

34

«Богородица Дева, радуйся, Благодатная Мария, Господь с Тобою» ( лат .).

35

Куда идешь? ( лат .).

36

Имеется в виду фраза Константина Сергеевича Станиславского: «Любите не себя в театре, а театр в себе…»

37

E-book – электронная книга ( англ .).

38

DHL Express – Международная почтовая компания.

39

Experimentum crusis ( лат .) – дословно «эксперимент креста». Решающее испытание.

40

«Доколе же ты, Катилина, будешь злоупотреблять нашим терпением? Как долго еще ты, в своем бешенстве, будешь издеваться над нами? До каких пределов ты будешь кичиться своей дерзостью, не знающей узды? Неужели ты не понимаешь, что твои намерения открыты? Не видишь, что твой заговор уже известен всем присутствующим и раскрыт? Кто из нас, по твоему мнению, не знает, что делал ты последней, что предыдущей ночью, где ты был, кого сзывал, какое решение принял? О, времена! О, нравы! Сенат все это понимает, консул видит, а этот человек все еще жив» ( лат .). – Первая речь Цицерона против Катилины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Псевдоним(б). В поисках Шекспира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Псевдоним(б). В поисках Шекспира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Н Тэффи
Влада Ольховская - Псевдоним хищника
Влада Ольховская
Франсуаза Легран - Французский псевдоним
Франсуаза Легран
Антон Леонтьев - Псевдоним Венеры
Антон Леонтьев
libcat.ru: книга без обложки
Анастасия Ермакова
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кивинов
libcat.ru: книга без обложки
Марина Черкашина
Юрий Горюнов - ZERO – псевдоним
Юрий Горюнов
Отзывы о книге «Псевдоним(б). В поисках Шекспира»

Обсуждение, отзывы о книге «Псевдоним(б). В поисках Шекспира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x