Iris Johansen - Callejón sin salida

Здесь есть возможность читать онлайн «Iris Johansen - Callejón sin salida» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Callejón sin salida: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Callejón sin salida»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ella no estaba dispuesta a ser una víctima…
A pesar del cariño y los cuidados de Eve y Joe, Jane no ha tenido una infancia como las demás. Siempre ha sido más inteligente y madura que muchos de los adultos que la rodean. Por eso, cuando comienzan los sueños, reacciona con cautela. Sabe que las pesadillas la conectan con alguien que vivió hace mucho tiempo, una joven que sufrió y murió pero que de alguna manera sigue viva en ella. Y pronto descubre que no es la única, que existe otra persona que vive obsesionada con aquellos remotos sucesos: un cazador de mujeres para el que Jane representa la presa definitiva. Ni la policía, ni sus queridos padres adoptivos, pueden protegerla. Quizá ni siquiera Trevor, el misterioso extraño que se cuela en su vida en el momento más peligroso, provocando en ella sentimientos a los que creía ser inmune.
… Pero se había convertido en el cebo perfecto.
Brillante como un científico, seductor como una estrella de cine, y letal como el más curtido mercenario, Trevor ha empeñado toda su vida en la captura de un hombre que destrozó sus sueños y que siembra el terror allí donde va. Hasta el momento, el asesino ha ido siempre un paso por delante suyo, pero ahora Trevor ha encontrado la presa perfecta. Un cebo al que el cazador no puede dar la espalda, pero que amenaza con trastocar el bien trazado plan. Porque Jane es una muchacha excepcional, alguien a quien Trevor no puede limitarse a utilizar. Alguien con quien siente, al igual que el asesino, una extraña conexión que se remonta a un pasado lejano. Pero para profundizar en ella y explorar sus sentimientos en el futuro, primero tiene que conseguir que Jane sobreviva al presente…

Callejón sin salida — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Callejón sin salida», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Un disparo.

Dio una sacudida en el momento en que la bala se clavaba en su entrecejo. Cayó encima de ella.

¿Bala? se preguntó mareada. Notaba el frío metal del bisturí de Aldo presionándole el pecho. Casi esperaba que se moviera, que volviera a atacarla.

Pero ya se había ido; estaban apartando con esfuerzo su cuerpo de encima de ella y echándolo a un lado.

– ¿Estás herida?

Trevor. Era Trevor, comprendió medio desmayada.

– Contéstame. ¿Estás herida? -Tenía la camisa medio rota. Su rostro estaba cubierto de tierra.

– Estás vivo.

– No lo estaré mucho tiempo si tú no estás bien. Quinn me estrangulará. ¿Qué te duele? Respóndeme.

Intentó pensar.

– Hombro. Rocas.

Él la alumbró con la linterna.

– Morados. No parece que haya nada roto. ¿Alguna parte más?

– Pierna derecha. Aldo… -Le movió la cabeza para despejarla-. ¿De dónde has venido?

– Empezaba a abrirme camino a través de esos escombros de allí delante. Estaba intentando salir cuando oí tu voz. -Le estaba rompiendo sus pantalones de color caqui-. Casi me vuelvo loco. Podía oírte, pero no podía llegar hasta ti. Pensaba que no llegaría a tiempo. -Examinó la herida-. No te ha tocado la arteria. No hay demasiada hemorragia. Habrá que dar algunos puntos. -Le hizo un vendaje de compresión con su camisa-. Pero quizás esté a salvo de la ira de Eve.

– ¿Eve? -Se le cortó la respiración-. ¿Está viva?

Asintió con la cabeza.

– No hemos podido llegar hasta ella, pero nos ha dicho que está bien.

– Y ¿Joe?

– Cortes menores, creo. No he tenido tiempo de comprobarlo.

– ¿Por qué no?

– La entrada del vomitorio ha quedado bloqueada tras la explosión. Tenía que intentar dar toda la vuelta para poder llegar hasta ti. Joe estaba intentando sacar a Eve de entre los escombros, así que le dije que iba a por ti.

– Aldo me dijo… que no podías estar vivo. Que ninguno de vosotros podía haber sobrevivido. Me dijo que había colocado los explosivos cerca del saliente del vomitorio.

– Lo hizo, pero no estábamos allí cuando explotaron. Llegué hasta Eve y Joe a tiempo para sacarles inmediatamente. Maldita sea, había revisado ese saliente un rato antes y también lo hizo Joe. Ha debido colocarlos en una grieta y camuflarlos. Está tan oscuro que sin instrumentos no…

– No me importan los explosivos. Entonces, ¿Eve y Joe han escapado con vida?

– No exactamente. -Terminó el vendaje y se sentó sobre las rodillas-. Salimos de la zona cero, pero no a tiempo para evitar la explosión. Eve iba delante de nosotros y ha quedado atrapada en un desprendimiento.

– Entonces, debe estar herida. Hemos de ir a ayudarla.

– Tú no vas a ninguna parte. Joe está ayudándola.

– Hemos de ir a ayudarles.

– Está bien. Voy a ir al túnel principal a buscar ayuda y…

– Aldo también ha volado la entrada a la Via Spagnola.

– Entonces, Bartlett estará reuniendo a un equipo de rescate. Si no pueden abrirse camino por la salida bloqueada, tendré que adentrarme en el laberinto de túneles para encontrar la salida.

– Eso es lo que planeaba Aldo. Me dijo que conocía el camino. Sontag se lo había enseñado. -Se estremeció-. Sontag está muerto. Le ha cortado…

– Lo sé. Vi su cuerpo y me asusté mucho. Supe que si Aldo había llegado hasta Sontag le habría contado todo lo que sabía. Y puesto que encontré a Sontag en este pasadizo del túnel, Joe y Eve eran claramente sus objetivos. No sabía qué estaba tramando, pero sí que tenía que sacarles rápido de allí. -Se levantó-. Quédate aquí e intenta no moverte. No quiero que vuelvas a sangrar. -Se dirigió de nuevo al túnel-. Traeré ayuda lo antes que pueda.

Su voz se desvaneció al girar por el túnel. ¿Quedarse allí?

Miró el cuerpo de Aldo a sólo unos metros de ella y sintió un escalofrío y repulsión.

Eve y Joe.

Su linterna se apagó de pronto y se quedó en la oscuridad.

Ya no había duda.

Empezó a arrastrarse con cautela hacía la zona del derrumbamiento de donde había salido Trevor. Si él había podido llegar hasta ella por allí, ella también podría llegar hasta Eve y Joe.

Oyó a Joe apartando piedras y hablando con Eve a unos pocos metros después de haber sobrepasado el bloqueo.

– Joe, mi linterna se ha apagado, sigue hablando -gritó.

Se calló un momento.

– ¿Jane? Gracias a Dios.

– Trevor me dijo que Eve estaba atrapada, pero que estaba bien. ¿Está todavía…?

– Bien. -Era la voz de Eve-. ¿Estás herida?

– Un poco. -Jane se sintió reconfortada. Eve parecía estar bien como decía.

– ¿Qué has querido decir con eso?

– Bueno, no me quedé atrapada en el derrumbamiento.

– ¿Y Aldo?

– Aldo está muerto. -Ahora podía ver la luz de la linterna de Joe-. Trevor se ha ido a buscar ayuda.

– ¿Por qué no has ido con él?

– No me invitó. Y si lo hubiera hecho, no habría ido. ¿Cómo podía dejaros aquí abajo? -Se sentó a su lado, cogió una piedra y la tiró a un lado-. ¿Cuánto más hemos de excavar para sacarla, Joe?

– No mucho. -Le sonrió-. Menos que cuando lo estaba haciendo solo.

Jane asintió con la cabeza mientras cogía otra piedra y la apartaba.

– Puedes estar seguro. Estar solo, duele. Dos es mejor que uno.

– ¿Cómo está Jane? -preguntó Joe mientras Eve salía del box de urgencias.

– No muy contenta -respondió Eve con cara de apuro-. Le han cosido media pantorrilla y aunque es una herida menor, le han dicho que tiene que pasar la noche en el hospital para estar en observación. Está indignada por que no me hayan dejado a mí en lugar de a ella.

– No sería una mala idea.

– Sí, sí que lo sería. Estoy bien. Sólo unos cuantos morados.

– Entonces, regresemos a la villa y metámonos en la cama. -Empezó a recorrer el pasillo-. Necesitas descansar un poco y…

– No.

– ¿No? -La miró-. ¿Te vas a quedar con Jane?

Movió la cabeza.

– No me necesita y tengo que hacer algo. -Pulsó el botón del ascensor-. Y tú también has de hacer algo.

– Es una locura, Eve. -Joe colocó el cráneo de Giulia sobre el pedestal-. Tendrías que estar en la cama, no trabajando.

– He de hacerlo. -Enfocó la luz hacia la reconstrucción-. ¿Tuviste algún problema con la policía local para sacarlo del ataúd?

– No se lo pregunté. Simplemente me abrí camino por los escombros que había encima del ataúd y lo cogí. Había mucha confusión allí abajo. Hay tantos equipos de rescate, arqueólogos y policía interfiriéndose mutuamente, que lo único que tuve que hacer era fingir ver que sabía a lo que iba. Esto jamás hubiera sucedido en casa. ¡Jesús, qué ganas tengo de volver a Atlanta!

– Yo también. -Se estremeció mientras miraba la reconstrucción. Era macabro ver el rostro de Jane en ese esqueleto antiguo. ¡Olvídalo! Jane está viva y esto no es más que tu propia obra-. Estoy harta de todo esto. Mientras estaba atrapada debajo de todas esas rocas, sólo podía pensar en Jane y en ese asesino. Casi me vuelvo loca. -Se mordió los labios-. No quiero pensar en el daño psicológico que le ha hecho ese cabrón. Si fuera como el resto de las chicas, se pasaría la vida mirando atrás por si la persigue alguien.

– No es como el resto de las chicas. Lo superará.

– Eso espero. Pero ha durado demasiado tiempo. Le ha hecho daño y no puedo tolerarlo. Quiero que vuelva a tener una vida normal.

– Unos días más no importa.

– A mí sí me importa. -Le sacó los ojos de cristal a la reconstrucción-. Quiero salir de aquí y esto es lo último que me queda por hacer para cortar los vínculos con esta ciudad. He de devolverle a Giulia su verdadero rostro y entregársela a Trevor para que la lleve al museo. -Empezó a borrar cuidadosamente los rasgos que había creado. La profundidad era correcta y no hacía falta cambiarla para empezar la fase final-. Así que déjame sola para que pueda acabar con esto. Va a ser una noche larga.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Callejón sin salida»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Callejón sin salida» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Iris Johansen
Iris Johansen - The Treasure
Iris Johansen
Iris Johansen - Deadlock
Iris Johansen
Iris Johansen - Dark Summer
Iris Johansen
Iris Johansen - Blue Velvet
Iris Johansen
Iris Johansen - Pandora's Daughter
Iris Johansen
Iris Johansen - A wtedy umrzesz…
Iris Johansen
Iris Johansen - Zabójcze sny
Iris Johansen
Iris Johansen - Blood Game
Iris Johansen
Iris Johansen - Sueños asesinos
Iris Johansen
Iris Johansen - No Red Roses
Iris Johansen
Blake Pierce - Callejón Sin Salida
Blake Pierce
Отзывы о книге «Callejón sin salida»

Обсуждение, отзывы о книге «Callejón sin salida» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x