Кевин Уигналл - Собачье наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Кевин Уигналл - Собачье наследство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Владимир, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, ВКТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собачье наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собачье наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь студентки Эллы Хатто внезапно превращается в кошмар. Все члены ее семьи становятся жертвами жестоких убийц. И теперь преступники охотятся за ней.
Однако неожиданно на помощь Элле приходит Стивен Лукас — таинственный человек, которого некогда спас ее отец.
Даже враги называют его «идеальной машиной для убийства».
Стивен готов не только стать телохранителем Эллы, но и помочь ей найти и покарать тех, кто отнял жизнь у ее близких…

Собачье наследство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собачье наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элла кивнула.

Она никогда не замечала плохих отношений между Саймоном и отцом, но ведь как-то ей удалось прожить двадцать лет, не зная почти ничего о собственной семье, о бизнесе… о богатстве — и о том, откуда оно появилось.

Элла подумала о Бене. Интересно, а его она раздражала? Наверное. Это прерогатива младшего ребенка — чтобы его раздражал старший, просто потому, что он первенец, и все свободы с привилегиями достались ему раньше. Жаль, что последние пару лет она не уделяла брату больше времени и внимания.

— Спасибо за помощь, Джим. За мной должок.

— Я ж не ради этого…

— Знаю. Дэн, ты не мог бы проводить Джима вниз и вернуться?

Она пожала компьютерщику руку и закрыла за ними дверь.

Мысли Эллы хаотично громоздились друг на друга. Ей хотелось кричать, крушить все в комнате; сердце, казалось, вот-вот разорвется на куски. Но нет, она не может себе этого позволить. Словно ее душа незаметно очерствела, обледенела, умерла… и теперь, в момент истины, там не осталось никаких чувств.

В дверь постучался Дэн. Он вошел, сел и заговорил:

— Хочешь, чтобы я его убил?

Элла кивнула:

— Только мы должны все сделать аккуратно и осторожно. Мне надо все хорошенько обдумать.

— Ты как, в порядке?

Она пожала плечами.

— Все-таки ты ведь только что выяснила, что родной дядя заказал твою семью и пытался тебя убить…

— Странно, да? Не думала, что у меня будет такая реакция, — усмехнулась Элла. — Смешно. Родные всю жизнь оберегали меня от правды о том, чем они занимаются, а сейчас я уже готова убить Саймона. Ни сомнений, ни душевных метаний, ничего. Что со мной произошло? Я же должна что-то чувствовать!..

Неожиданно у нее возникла потребность посмотреться в зеркало, увидеть ту самую Эллу Хатто, которая «должна что-то чувствовать». Однако память о той, прежней Элле стала какой-то расплывчатой, словно сон или туманные воспоминания раннего детства.

— Ты на самом деле хочешь, чтобы я его убил?

— Конечно. А как иначе? Если я не свершу правосудие, то тем самым будто санкционирую убийство собственной семьи.

— И правильно. Я тоже так считаю.

— У тебя есть братья или сестры?

— Младшая сестра. Она биолог, — сказал Дэн с гордым видом, однако тут же спохватился, и его лицо приняло сочувствующее выражение. — Ты была близка с братом?

— Не знаю. Подобную близость воспринимаешь как само собой разумеющееся. Разве нет?

— Да, понимаю…

— Его убили в такой момент нашей жизни, когда мы слишком мало знали друг о друге.

— Действительно очень грустно.

Дэн искренне сочувствовал ей, он проявлял столько теплоты, что Элла не могла не оценить этого. Ей захотелось даже задать еще несколько вопросов о его семье, но она сдержалась. Лукас преподал хороший урок: в подобных делах настоящая дружба неуместна.

— Мы договорились с Саймоном вместе провести Рождество на Карибах.

— Хорошо. В таких местах людей то и дело убивают. И раскрываемость очень низкая.

— У него особняк на берегу в Сент-Питере. И яхта. Как-то мы снимали дом на побережье, так они приплыли по морю…

Дэн улыбался, и у девушки возникло ощущение, что он думает о чем-то своем, а не о планировании убийства.

— Я готова поговорить с Саймоном по телефону. Сказать все в лицо, при встрече, я не смогу. Так вот… позвоню ему, скажу, что отправляюсь путешествовать, что сниму тот самый дом — в память о них, понимаешь? Потом приглашу его… и он приплывет на яхте. Это даст нам массу возможностей. Правда?

Дэну с трудом удалось уловить ее мысль, хотя он сделал вид, будто внимательно слушал с самого начала.

— А, ну да. Точно!.. Тем более что он не будет знать обо мне. Только вот какое дело…

— Что такое?

— Как я сказал, Карибы — подходящее место для исчезновения людей. Нам надо быть очень осторожными и не дать ему возможности сделать так, чтобы ты исчезла первой. Придется хитрить, при этом не вызывая подозрений.

— Он знает, что я была в Будапеште.

Дэн вскинул голову:

— Он знает что?..

— Саймон в курсе, когда именно я туда летала, а теперь уже может знать, что конкретно произошло в тот момент.

Эллу так и подмывало упомянуть о визите Вики Уэлч, но она боялась, что Дэн даст задний ход, узнав, что полиция подступает к ней все ближе.

— Понятно, — сказал киллер. — Даже если Саймон тебя и не подозревает, это может спровоцировать его на активные действия. Другими словами, нам нужно поостеречься. Я постараюсь сделать так, чтобы Джим распространил кое-какую ложную информацию. Если твой дядя узнает, кто убил Бруно, то никогда не попадется на нашу наживку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собачье наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собачье наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собачье наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Собачье наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x