Саймон Керник - Без пощады

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймон Керник - Без пощады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без пощады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без пощады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Один телефонный звонок — и жизнь летит под откос.
Голос друга дрожит от страха и боли. Его пытают, требуя выдать адрес Тома Мерона, — и перед смертью он начинает говорить…
Теперь по следу Мерона — честного, ни в чем не повинного человека — идут убийцы.
Чего они хотят?
Информации. Но какой?
Этого Том не понимает.
А понять необходимо — иначе погибнет не только он сам, но и вся его семья…

Без пощады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без пощады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я зажал нож в левой руке и встал, разглядывая свое размытое отражение в кухонном окне. Струйки дождя текли по стеклу, рисуя хаотичные узоры. Тело ныло… а ведь Кэйти даже не справилась насчет моих ран. Мои проблемы ее не заботили — и, очевидно, уже очень давно, просто я был таким дураком, что ничего не замечал.

Внезапно за стеклом, словно привидение, возникло лицо в черной маске, а следом — рука в перчатке, сжимавшая пистолет с длинным дулом. Прежде чем я успел среагировать, раздался выстрел, и за мной что-то разлетелось вдребезги. Посреди стекла, покрывшегося паутиной трещин, теперь черным глазом зияла дыра. Подонок пытался меня убить!

Дуло вспыхнуло огнем, и помещение вновь наполнил грохот. На этот раз окно разлетелось вдребезги, осыпав комнату дождем острых осколков.

Только тогда я вышел из ступора и бросился на пол, радуясь, что пули меня не задели, хотя стрелявший стоял в нескольких шагах. А через мгновение я понял почему. Когда я подползал к двери, преодолевая боль, причиняемую битым стеклом, в кухню что-то кинули, раздался громкий хлопок, и комната наполнилась светом и жаром. Обернувшись, я увидел, что почти все шкафы и столы объяты пламенем и яростные языки уже лижут потолок. Человек в маске не пытался меня убить; он хотел выкурить нас из дома.

Густой, едкий дым навалился волной; под его прикрытием я вскочил и бросился в гостиную. В то же мгновение пуля разнесла переднее окно коттеджа. Дэниелс уже был на ногах, подальше от окна, и смертоносный душ осколков его не задел. Он беспокойно водил стволом из стороны в сторону, но не видел цели. Кэйти примерзла к месту, словно олень, внезапно попавший в свет фар на ночной дороге.

— Они кидают бутылки с зажигательной смесью! — заорал я. — Кухня горит!

Через долю секунды, прежде чем мне успели ответить, раздался оглушительный выстрел из дробовика, и во входной двери чуть пониже ручки появилась огромная дыра. Дэниелс встал на колено и выпустил в дыру три пули. Выстрелы отдавались оглушительным грохотом.

Снова ожил дробовик, и дыра расширилась. Вскрикнув от боли, Дэниелс схватился за плечо и заорал, чтобы мы бежали наверх. Я потащил Кэйти к лестнице.

Внезапно распахнулась, сильно стукнувшись о полку для обуви, передняя дверь. Мы видели струи дождя, падающие откуда-то из темноты на подъездную дорожку. Из кухни клубами валил черный удушающий дым. Дэниелс выставил пистолет перед собой и выжидал, по-прежнему стоя на колене.

В проеме на миг показалась рука, и в дом залетела бутылка с горящей тряпицей в горлышке. Дэниелс успел спустить курок в четвертый раз, но бутылка уже подкатилась к его ногам. Он тут же вскочил, наугад выстрелил в проем и кинулся к лестнице.

— Наверх, мать вашу!

Я подтолкнул Кэйти, и она на четвереньках полезла наверх, мы с Дэниелсом — следом. Секунду все было тихо, потом тряпица догорела, и бутылка взорвалась. Метнувшееся по полу пламя моментально охватило диван.

— Там есть окно в сад? — прокричал Дэниелс, стараясь перекрыть треск пожара.

— В хозяйской спальне есть, — крикнул я. Дым становился все гуще, и от спешки я то и дело спотыкался. — Выходит как раз на крышу пристройки, можно через нее.

— Давай туда!

Достигнув второго этажа, Кэйти свернула направо. В коридорчике горел свет, и мои глаза, привыкшие к темноте, невольно сощурились. Кэйти кинулась к спальне и распахнула дверь, я не отставал, и поэтому, когда она вбежала в комнату и внезапно вскрикнула, оказался там же через пару мгновений. Не то чтобы от этого стало кому-то лучше.

Посреди комнаты человек в маске и во всем черном — возможно, тот же самый, что бросил первую бутылку, — одной рукой держал за шею Кэйти, а другой — обрез, дуло которого приставил к щеке заложнице. Оба смотрели на меня. Лицо Кэйти выражало лишь безграничный ужас.

Человек с обрезом, едва различимый в полумраке, стал медленно пятиться, не отпуская Кэйти, так что ей пришлось выгнуться под неестественным углом. Под открытым окном за ними находилась крыша кухни — очевидно, с нее бандит и проник в дом. На краю крыши я разглядел еще одного человека в черном. Он тоже подбирался к нам, но поскользнулся на мокрой черепице и упал.

За мной появился Дэниелс, и я безотчетно отступил в сторону. Он выругался и вскинул пистолет.

— Не дергайся, Дэниелс, — сказал бандит, и я сразу узнал голос ублюдка Мантани. — Брось пушку, или я вышибу ей мозги.

— Отпусти ее, Мантани, — спокойно ответил Дэниелс. Разумеется, он мог позволить себе быть спокойным, ведь это не его жену держали в заложниках. — Если не отпустишь, я убью тебя. Ты же знаешь, я не шучу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без пощады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без пощады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Без пощады»

Обсуждение, отзывы о книге «Без пощады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x