Саймон Керник - Без пощады

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймон Керник - Без пощады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без пощады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без пощады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Один телефонный звонок — и жизнь летит под откос.
Голос друга дрожит от страха и боли. Его пытают, требуя выдать адрес Тома Мерона, — и перед смертью он начинает говорить…
Теперь по следу Мерона — честного, ни в чем не повинного человека — идут убийцы.
Чего они хотят?
Информации. Но какой?
Этого Том не понимает.
А понять необходимо — иначе погибнет не только он сам, но и вся его семья…

Без пощады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без пощады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На столике в дальнем углу комнаты стоял телефонный аппарат, и Кэйти направилась к нему.

— Не надо, миссис Мерон! — рявкнул Дэниелс и нацелил пистолет в голову Кэйти. В его голосе звенело напряжение.

Я заступил ему дорогу:

— Дэниелс, да что вы такое делаете! Ради Бога, уберите пистолет!

— Заткнись, — процедил он и оттолкнул меня, затем снова обратился к Кэйти: — У них есть свои люди даже в полиции, миссис Мерон. Если попадется не тот коп, вам не жить. Не надо этого делать.

— А то что? Застрелишь меня?

Измученное лицо Дэниелса выдавало страшную внутреннюю борьбу.

— Да, если придется.

— Сейчас я позвоню по телефону девять девять девять, и сюда приедет полиция. Если ты и вправду коп, то возражать не должен, я права?

Они уставились друг на друга. Кэйти не убирала руки с трубки, на ее лице читалась угрюмая решимость… как и на лице Дэниелса. Казалось, что, несмотря на преимущество, которое давал пистолет, ему было сейчас тяжелее всех. Я знал, он не хочет стрелять в нее, но как он поступит на самом деле?

— Не надо, миссис Мерон. Если вы скажете, где оно, так будет лучше для всех нас.

Тут до меня дошло нечто столь очевидное, что я поразился, почему не подумал об этом с самого начала.

— Да ведь ты прекрасно знаешь, о чем речь! — сказал я Дэниелсу. — Ты знаешь, за чем гоняются Ленч и его босс, и сам хочешь это заграбастать!

Мысли у меня в голове заметались. Наброситься на него? Попытаться вырвать пистолет? Но должен ли я теперь помогать Кэйти? В ногах у меня началась дрожь, я все больше нервничал. В комнате стояла плотная тишина; место, где мы провели столько приятных вечеров, теперь казалось чужим и незнакомым.

— Прошу вас, миссис Мерон! Давайте спокойно поговорим.

Я прыгнул на Дэниелса, перехватил его запястье и оттолкнул руку с пистолетом от Кэйти. Свободной рукой я попытался вцепиться ему в горло, однако он ловко отскочил, и я потерял равновесие. На затылок мне обрушился кулак, я здорово приложился черепом о перила, и Дэниелс легко высвободил руку.

— Иди к черту, Мерон, — прошипел он.

Голова раскалывалась от боли, но я все-таки развернулся, чтобы видеть, что происходит. Дэниелс не отрывал взгляда от Кэйти, по-прежнему держа ее под прицелом. Лицо у моей жены стало белым, как мел.

— Ну! Клади трубку! — заорал Дэниелс.

— Ради Бога, не стреляй! — сказал я.

— А уже не надо стрелять, — произнесла Кэйти. — Телефон все равно молчит.

Наступила тишина, которую нарушал только дождь, стучавший по бетону за окном.

Наконец Дэниелс заговорил, и в его словах прозвучала мрачная обреченность:

— Они здесь.

28

Дэниелс, пригнувшись, подобрался к выключателю в прихожей, потушил свет и шепотом сказал:

— Всем лечь.

В полумраке комнаты он прокрался к эркерному окну, выходившему на подъездную дорожку, присел, медленно поднял голову и выглянул наружу.

Мы сделали, как было велено. Я укрылся за диваном, Кэйти проскользнула вдоль стены и встала на четвереньки. На миг наши взгляды встретились, и в ее глазах я увидел лишь испуг — по-прежнему никакого раскаяния. Она тут же отвернулась.

— Видно кого-нибудь? — спросил я громким шепотом.

— Пока ничего, но они где-то тут.

— Как нас нашли?

— Не важно. Сейчас нужно решить, как будем отсюда линять. Что позади дома?

— За садом лес, — сказал я, — но по всему периметру посажены кусты можжевельника вместо забора. Через кусты не продраться.

— То есть сзади никак не выбраться?

— Можно через окно студии, — подключилась Кэйти. — Это отдельная постройка в глубине сада. Если выбраться через заднее окно, то попадем прямо в лес.

Дэниелс медленно водил головой, вглядываясь в темноту. Внезапно он застыл и уставился налево, в сторону машины Кэйти.

— Там кто-то есть? — спросила она с дрожью в голосе.

Дождь за окном лил не переставая.

— Не уверен, — прошептал Дэниелс, не меняя положения головы. — По-моему, да.

Мне захотелось на крайний случай иметь при себе какое-нибудь оружие. На кухне подруга Мидж, заядлый кулинар, держала набор японских ножей, и я решил, что они подойдут. Мне и думать не хотелось, что я смогу вонзить нож в живого человека, но меня уже тошнило от собственной беспомощности. На корточках я стал пробираться на кухню.

Деревянная подставка треугольной формы, в которую были воткнуты по рукоятку шесть ножей, стояла возле плиты на выложенном кафелем кухонном столе. Потянувшись, я достал длинный нож с широким лезвием — острым как бритва. Мне доводилось резать им мясо и овощи, и я знал, что на него можно положиться. Я представил, с какой легкостью нож войдет в тело садиста Мантани, и удивился, насколько сладкой мне показалась эта мысль. Хотя я по натуре человек не жестокий, если кто-то причиняет мне зло, я начинаю думать о мести. А Мантани ее, несомненно, заслуживал. Как и мой давний друг Джек Келли — но до него уже не добраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без пощады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без пощады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Без пощады»

Обсуждение, отзывы о книге «Без пощады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x