The macaw and I passed other nobles standing in the central patio on our way to the palace. Maruva, a member of the council who has never had an idea of his own, leaned against one of the great pillars encircling the patio, dwarfed by the stone that reached seven men high. He spoke to a king’s ambassador well known for supplying the black market in the Outskirts with hallucinogens. They both looked at me suspiciously and whispered as I passed.
I reached the palace and was led by one of the guards into the king’s quarters. The king and his minions had just finished eating, another secret ritual in which only he and his sycophants are allowed. These men were finishing a royal feast. The smell of incense filled my nostrils and overwhelmed the smell of animal flesh. The incense was distinctive. I have come upon the end of these royal feasts before, and always there is a bitter smell in the air from the fire they burn to sanctify their meal. The secret mix of plants burned is a source of power for kings, the aroma of the incense a great source of pride for Jaguar Imix. When I set the macaw down and kissed the wretched limestone, the aroma had changed, and I could no longer taste it on the back of my tongue as I once had.
Jaguar Imix called me into the recesses of the chamber, ordering me to sit on the floor beneath his royal throne, where the sun shines at solstice and the moon shines when harvest comes. Jaguar Imix’s face is sharp, and he has always garnered power from its distinction. His nose is pointed like a bird’s, and his flat forehead is offered as evidence of his divine power. He drapes himself in cotton, made on the royal looms and dyed royal green, and he is almost never seen without his jaguar head covering.
Jaguar Imix, the holy ruler, spoke. His voice bellowed for all to hear:
—We will honor the great god Akabalam and the many gifts he has provided my sovereign kingdom. Let us praise him! To you, Akabalam, we shall dedicate a holy feast we prepare, and to you we make this most insignificant offering, that you may bless us with your many gifts. We shall prepare for a feast of meat unlike any the city has ever seen before, for all the inhabitants of Kanuataba. It will be made in honor of Akabalam to sanctify the commencement of the new pyramid.—
I was confused. Of what feast did he speak? And from where would food for such a feast come when our city is starving?
I spoke:
—Pardon, Highness, but there is to be a holy feast?—
—Like none the city has seen in a hundred turns of the Calendar Round.—
—What kind of feast?—
—All will be told in time, scribe.—
Jaguar Imix pointed at a concubine who had come to join us, and she reached into a small bowl beside her and pulled out a length of tree skin. She placed it between her master’s teeth and he chewed as he spoke again:
—Paktul, servant, while in a trance I was told by the gods of your disapproval of the new temple. Your questioning of the feast ordained by Akabalam confirms what the gods have told me. You know that I see all, scribe. Is it true what the gods say? That you would dispute that I am their vessel?—
These words were as good as a sentence of death, and I feared as I have never feared before—the eyes of the court were on me, preparing for blood. Even the macaw who sat in his cage beside me could feel it. Auxila had been sacrificed for less. My heart would be ripped out on the altar! I looked over at Jacomo the dwarf, slurping from a cup of chocolate with cinnamon and chili. I knew then there was no god behind this, just a malicious dwarf.
With fear in my heart, I spoke:
—Jaguar Imix, most holy ruler, exalted one, I spoke in the council meeting only to ask if the time to construct the new pyramid was ideal. I wish for the pyramid to stand for ten great cycles, so that your name may be remembered forever as the most holy. I hope to adorn the façade with a thousand glyphs to represent you, but I do not wish to paint on poor limestone because we do not have the men or materials to build it.—
I bowed my head in penitence, and at this, Jaguar Imix spit the skin of the tree from his mouth onto the ground and flashed his teeth. He showed the most beautiful set of jade and pearl inlays ever created in Kanuataba. Jaguar Imix loves to smile and remind everyone below him of his prize. Loyalty is Jaguar Imix’s greatest demand of his people, and so many times I have seen him revel in the groveling of a man, only to have him executed before another turn of the great star above.
I closed my eyes and waited for the executioners to come. They would take me to the top of the pyramid and sacrifice me as they did Auxila.
But then the king spoke:
—Paktul, low one, you are forgiven. I pardon your indiscretion and trust that you will redeem yourself in the preparation for the holy feast to honor Akabalam.—
I opened my eyes and could not believe the words. And the king continued:
—My son, the prince, favors you, and so you shall be forgiven this trespass once, so you may teach Smoke Song to follow in the bloodline of his destiny. You will teach him of the power of Akabalam, most revered god who has revealed himself to me. You will instruct Smoke Song in the virtues of the coming feast.—
Trembling, I choked out words:
—Highness, I have searched the great books, and I have not found this Akabalam. I have searched everywhere, and there are no descriptions of him in the great cycles of time. I wish to teach the prince, but from what shall I teach him?—
—You shall continue in your lessons to the prince as planned, low scribe, from the great books you know so well. And when the feast in honor of Akabalam is prepared, I shall reveal all to you so that you may record it in new holy books, so Smoke Song and the divine kings that shall come after him will know forevermore.—
I departed the royal chambers, dizzy with the new life the king had breathed into me.
The holy prince’s lessons are more important than any other charge and had saved my own life from sacrifice. I tried to bury my worries as I went to the palace library to meet the prince, with only the bird in its cage, embodiment of my spirit, to share in my fears.
The royal library, where I teach the prince his lessons, is the most wondrous place in all of our great terraced city. There I have stood beneath the tree of knowledge that the wise men have gathered over ten great turns of the Calendar Round. There are books of every description, read for their holy wisdom. These books give the religious knowledge of the astronomers, who told of the celestial world as the two-headed serpent.
I stepped into the library, a room of stone draped in fabrics dyed with the most royal of blues. The square window in the stone shines white light on the fabric; at dawn on the summer solstice, the sun shines directly in to signify dawn for the passions of learning, which our ancestors brought into the world. There are shelves on which sit the great books, stacks of them, some unfolded, from a time when fig-bark paper was plentiful and no scribe would ever have to steal to paint this book.
Over a thousand suns past, the king entrusted me to teach the royal prince the wisdom of our ancestors, and to help him understand about time, the never-ending loop that bends back on itself. Only by looking to our pasts can we dream of our futures.
Smoke Song, the prince, is a strong boy of twelve turns of the full Calendar Round, with the eyes and nose of the king, his father. But he is not vengeful, and when I came to the library carrying the bird, Smoke Song was concerned.
He spoke:
—I have seen the sacrifice of Auxila, teacher. And in the plaza I saw his daughter, Flamed Plume, whom I favor, mourning her father. Can you tell me where she is now?—
Читать дальше