Карин Альвтеген - Утрата

Здесь есть возможность читать онлайн «Карин Альвтеген - Утрата» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Иностранка, АзбукаАттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Утрата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утрата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тридцатидвухлетняя Сибилла Форсенстрём уже давно порвала со своей состоятельной родней, да и с обществом в целом. Она ночует то в подвалах, то на чердаках, все ее имущество умещается в небольшой рюкзак. И вот однажды, оказавшись не в том месте не в то время, женщина неожиданно для себя становится главной подозреваемой в чудовищном убийстве с похищением органов. За ней охотится вся полиция Швеции, а тем временем происходят все новые и новые убийства. И Сибилле ничего не остается, кроме как провести собственное расследование и самой найти убийцу, вычислив его мотив по цепочке загадочных утрат.

Утрата — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утрата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тишина нарушилась.

— Должен признать, что очень удивился, увидев тебя на кладбище. Это было как дар небесный. Бог, он на самом деле заботится о своих.

Она уставилась на него.

— Я не поверил своим глазам, когда увидел эти часы. Если бы не они, я бы тебя не узнал.

Кивком головы он показал на ее часы, и она проследила за его взглядом.

Улыбнувшись, он откинул голову назад и закрыл глаза.

— Благодарю тебя, Господи, за то, что внял мне, за то, что привел сюда ее и тем спас мою душу. Благодарю тебя за то…

— Так, значит, часы?.. — прервала она.

Он замолчал. Приоткрыл глаза, теперь сузившиеся в щели.

— Никогда не прерывай меня, когда я разговариваю с Господом, — произнес он медленно.

И наклонился через стол, чтобы придать своим словам дополнительный вес.

И вдруг все встало на свои места.

Горе тем, которые правых лишают законного.

Истина пронзила ее, как острие.

Говорить она не могла. От страха во рту появился привкус крови.

Важно только то, как ты выглядишь в глазах других. Как она могла забыть об этом? Собственное предвзятое суждение привело ее прямиком в западню.

По его лицу было видно, что он понял: она догадалась.

— Видишь ли, однажды я уже видел эти часы. В «Гранде», во французской столовой. Йорген Грундберг там ужинал в последний раз в своей жизни. Вместе с тобой.

~~~

Словно две натянутые тетивы, они замерли на своих кухонных стульях и не спускали друг с друга глаз. Оба ожидали взрыва.

Пока длилась вечность, Сибилла изо всех сил старалась увязать открывшуюся истину в какую-нибудь доступную для понимания цепь.

Ах, как она была права!

И как ошибалась.

У Руне Хедлунда была не любовница, а нечто еще более тайное: любовник.

Вот эти жилистые пальцы, покоящиеся сейчас на кухонном столе, и совершили весь этот кошмар, в котором обвиняют ее. Покрытые пятнами старой краски, упаковавшись в пластиковые перчатки, эти руки проникали в тела жертв и забирали оттуда назад свое, утраченное.

— Зачем? — прошептала она наконец.

От ее вопроса он вдруг расслабился. Началась новая фаза. Им больше не надо притворяться. Все недомолвки сняты, и единственное, что их теперь ожидает, — это последнее, решающее противостояние. Но ей нужно знать, и он должен рассказать ей обо всем.

А что потом?..

Выпрямившись, он сложил руки на коленях, как будто приготовился произнести речь.

— Ты когда-нибудь была на Мальте?

Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что она хмыкнула. Может, это он так шутит — он снова улыбался.

— А я был, — продолжал он. — Где-то через полгода после несчастья с Руне.

Посмотрел на свои руки и перестал улыбаться.

Глубоко вздохнул, прежде чем продолжить:

— Мы с ним любили друг друга до самой могилы. Но все жалели только ее… Приносили продукты, утешали, выслушивали всю эту ее чушь о несправедливости. Сколько раз я хотел прийти и крикнуть ей прямо в безобразную толстую морду, что это меня, меня он любил! Не ее! Что это от меня он ехал, когда столкнулся с лосем. Он встал из моей постели. И мои руки ласкали его тело в последний раз! — Он вытянул вперед свои длинные пальцы, словно в доказательство сказанного.

Он был очень возбужден. Руки дрожали, он шумно дышал. В какое-то мгновение ей показалось, что еще немного — и он заплачет. Нижняя губа дрожала от сдерживаемого гнева. Наверное, он в первый раз говорил вслух о своем горе. Тринадцать месяцев слова не могли сойти с его языка.

В первый раз.

И, видимо, в последний.

— А потом она вернулась на работу. Сидела в комнате для персонала как королева и хвастала, что сделала все, чтобы смерть Руне была не напрасной. Что благодаря его телу удалось спасти жизни четырех людей. — От отвращения у него затряслась голова. — Кошмар. Меня чуть не вырвало. Это называется любовь? Да? Распотрошить того, кого якобы любишь, и пустить его останки по ветру?

Он встал. Движение было внезапным, и она отшатнулась, стул, на котором он сидел, тоже не удержался на месте. Спинка стула громко ударилась о пол. Подняв и поставив стул на место, он взял с плиты кофеварку и вернулся за стол.

— Еще кофе?

Она растерянно покачала головой, и он налил только себе. Пока он, развернувшись к ней спиной, возвращал кофеварку на место, она огляделась по сторонам. Позади нее находилась закрытая дверь.

— Я думал, что какое-то время мне лучше там не появляться. Я просто не мог видеть ее лицемерную физиономию.

Между ее спиной и закрытой дверью около двух метров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утрата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утрата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владимир Маканин
Карин Альвтеген - Тень
Карин Альвтеген
Карин Альвтеген - Предательство
Карин Альвтеген
Карин Альвтеген - Стыд
Карин Альвтеген
Илья Мощанский - Утрата и возмездие
Илья Мощанский
Карин Альвтеген - Эффект бабочки [litres]
Карин Альвтеген
Карин Боснак - Спасите Карин!
Карин Боснак
Карин Альвтеген - Эффект бабочки
Карин Альвтеген
Снежана Сокол - Утрата
Снежана Сокол
Ирина Зуева - Утрата
Ирина Зуева
Отзывы о книге «Утрата»

Обсуждение, отзывы о книге «Утрата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x