Измайлов Андрей - Русский транзит

Здесь есть возможность читать онлайн «Измайлов Андрей - Русский транзит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ТОО Библиополис, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский транзит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский транзит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энергичность текста книги, непринужденность и блеск диалогов, сдобренных юмором, сложностью сюжетных поворотов при строгой их логичности, стиль "экшн"…Читатель чуть ли не на каждой странице восклицает: "Это же кино! Это же чистое кино!". Возможно…

Русский транзит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский транзит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тоже, к слову, хороши! Ф-фебрилы! Надо было не Боярова прятать с помощью джи-мэна Галински, а нейтрализовать тех, от кого решили Боярова прятать! Каждый норовит зонтиком прикрыться, стоит дождику капнуть, – и никто не додумается выключить сам дождик! Впрочем, оперативные разработки… э-э… оперативно разрабатывались. Согласен, согласен: я излишне мобилен был последнее время – успевай только агентов на совещания собирать. Надеюсь, моя мобильность сейчас-то мне на пользу пойдет. Где вы, фронтовики- невидимки?!

Пока крался к ангару по самой по обочине автонекрополя, все размышлял и размышлял таким вот образом. Назову: размышлял. Возгонял эмоции – так верней. Ибо сколько ни убеждай себя: с-сукины дети… голос крови укоряет: наши…

Ладно, уж как сложится. Шаг вперед!

В ангар проникнуть оказалось проще, чем в перельмановский домишко. Ангар куда необъятней, и входы-выходы у него не в единственном числе. Лето все-таки, жара все-таки, а Нью-Йорк, да будет известно, на одной широте, например, с Баку и южней, например, Ташкента. Ночью только с Океана прохладой поглаживает – грех не проветрить. Нараспашку. А кого опасаться? Перельмана, что ли?!

Будет вам сейчас кого опасаться! В грязи я, правда, извалялся, извиваясь промеж мазута-железа-резины. И так-то отнюдь не первой свежести, а тут еще и… Л-ладно, зато я – тут. Л-ладно, дорогие соотечественники, придется вам продемонстрировать на практике популярную в Америке игру «Грязный Гарри – против русских шпионов»! Гарри-Бояри! Бояри, а я к вам пришел, дорогие, а я к вам пришел! Бояри, а зачем пришел? Ах, вам непонятно?!

Ангар действительно оказался почти пуст. То есть старых машин довольно много, еще какие-то прессы, станки, груды кузовов-крыльев-покрышек. Но в сравнении с общей кубатурой – кучки строительного мусора в комнате без мебели. Дом на слом. Только мыши попискивают и тараканы шуршат.

«Мыши» попискивали и «тараканы» шуршали (ушки у меня на макушке) во-он там, левей, левей, обогнуть исковерканный «линкольн», ак-ку-рат-нень-ко высунуться…

Они! Не то слово! Настолько «они», что у меня язык отнялся! Еще и еще раз: здравствуй, жопа, Новый год! «Русский транзит», действие третье, те же и Бояров! Лицом ко мне расположился, барски-небрежно раскинулся на капоте какой-то тачки… Валька Голова! Пардон, Валентин Сергеевич Головнин. Пардон, может быть нынче – Степан Сергеевич Смирнов (редкая, однако, фамилия!). А спиной ко мне расположился в полный рост, уперев руки в боки, специфически переминаясь с ноги на ногу… Лихарев!!! Я тебя, падла, и со спины за версту, за милю узнаю! Вот так же он, падла, переминался, когда я еще впервые к нему попал на Литейный, когда меня Витя Белозеров за болвана подставил, – не смущенно переминался, а угрожающе, будто еле сдерживается, чтобы не засадить коленом, а то и носком ботинка промеж… подследственному.

Кроме этих двух знакомцев, сидели-посиживали слева- справа от Головнина два орла. Из Афгана их Валька вывез, что ли? Агентов Верных-Честных-Неподкупных? Уж этот типаж мне порядком намозолил глаза в Афгане! Пуштуны? Таджики? Сидели-посиживали они, как у них и водится, на корточках. Шпионы долбаные! По одной посадке вычислить – как два пальца об асфальт! Нет, скорее, не шпионы они, а презервативы – одноразового использования. Сам же я таблоидам снисходительно растолковывал: одиночки, да, имеются в наличии и представляют определенную опасность… в основном, заезжие – они не значатся в полицейских архивах и моментально испаряются из страны, сделав дело… чаще всего – убийство. Но имел-то я в виду обычную уголовку, а не Контору! Хотя… (еще раз) нужно быть гурманом, чтобы различать оттенки дерьма. Я не гурман. То-то колумбийский почерк в лофте на Бэдфорд-авеню был с афганскими завитушками. Так что отнюдь не интернациональный киллерский обычай – вбивать в глотку отрезанные гениталии… Афган и есть Афган. Так что смертники вы, орлы! И не потому, что я горю отмщением за Гришу-Мишу-Лешу. Мне отмщенье, но не аз воздам. Может, и привез вас на эту землю армейский сослуживец Головнин (Смирнов?), но обратно вывозить не будет – спишет на боевые потери, на кой вы ему сдались, презервативы одноразовые?! Недолго вам…

Однако что там у них происходит? Никак в толк не возьму. Если Лихарев здесь, то (по Хельге Галински) и ФБР где-то здесь позиции занимает. Не все же Боярову живцом быть, пусть и полковник-перебежчик на леске поплескается – и в глубь, в глубь. Докажите, полковник, искренность-чистосердечность вашего предательства – выводите на сеть. (Тогда Хеля – точно никакой не таблоид! Точно – джи-мэн! Не отдали бы фебрилы полковника на раздрай таблоидам, имея в виду попользовать Лихарева как живца. И документы, уворованные по крохам кагэбэшным офицером, не отдали бы на откуп таблоидам. Зачем засвечивать полковника Конторы? Он еще сгодится как раз в качестве полковника Конторы. Следовательно, Хеля – джи-мэн, а по совместительству – таблоид. Или наоборот. Перестановка двух слагаемых не меняет суммы. И неча пудрить: люблю-люблю… блю-блю… блюю… Или это третье слагаемое? А и хрен тебе, Хеля, бабена мать! То есть, строго говоря, что угодно тебе, но не хрен…).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский транзит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский транзит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский транзит»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский транзит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x