Кабаков вопреки всем увещеваниям Рэчел Баумэн покинул постель, предоставленную ему в свободной спальне ее квартиры, и отправился к постели пострадавшего. Он явился к нему в полдень, на следующий же день после покушения. Кабаков больше не испытывал гнева и сумел сладить с отчаянием. Салливэн уже настолько пришел в себя, что мог поработать с композиционным портретом, тем более что он ведь видел эту женщину при ярком свете, и анфас, и в профиль. При помощи больничного художника Кабаков, Салливэн и охранник составили портрет-робот, весьма близко походивший на Далию Айад. Когда подошло время заступать на смену в пятнадцать часов, каждый патрульный полицейский и каждый детектив Нью-Йорка получил экземпляр фоторобота. Дневной выпуск «Дейли ньюс» поместил его на второй полосе.
Шестеро полицейских в отделе идентификации и четверо клерков Службы иммиграции и натурализации — каждый с фотороботом в руках — взялись за регистрационные списки иностранцев-арабов, проживающих на территории США.
О том, что происшествие в больнице было как-то связано с пребыванием там Кабакова, знали только старшая сестра Эмма Райан, сотрудники ФБР, занимавшиеся этим делом, и самые высшие чины в нью-йоркском департаменте полиции. Эмма Райан умела держать язык за зубами.
В Вашингтоне не хотели разжигать «терророманию». Не хотели этого и представители органов охраны порядка. Всем им вовсе не улыбалось иметь дело с прессой, все вынюхивающей и чуть ли не дышащей расследователям в затылок, тем более что расследование могло привести к таким же плачевным результатам, как в случае с Салливэном. Газетчикам напомнили, что в больнице хранились и наркотики, и кое-какие радиоактивные материалы и что человек, проникший туда, вполне возможно, имел именно эту цель. Газетчики чувствовали некоторую неудовлетворенность, но при той сокрушительной рабочей нагрузке, которой требует освещение новостей в Нью-Йорке, они легко могли забыть о сенсации вчерашнего дня. Власти надеялись, что через день-два их интерес к происшествию в больнице несколько поутихнет.
Далия тоже надеялась, что через день-два поутихнет гнев Ландера. Увидев ее портрет-робот в газете, он пришел в ярость, а когда узнал, что она сделала, гнев его был просто страшен. На какой-то миг она даже испугалась, что он ее убьет. Она покорно кивнула, когда он сказал, что запрещает им предпринимать дальнейшие попытки убить Кабакова. Фазиль не показывался Майклу на глаза и целых два дня безвылазно сидел в своей комнате.
Давид Кабаков выздоравливал. Он выздоравливал в квартире Рэчел Баумэн, и все это время ей казалось, что она живет в каком-то странном, почти сюрреалистическом мире. В ее доме было чисто и солнечно, здесь обычно царил безупречный порядок. Кабаков явился сюда, словно драный кот — ветеран уличных боев, прибредший домой после очередной драки под дождем. Размеры и пропорции комнат и всей обстановки в доме резко изменились в глазах их хозяйки, когда здесь появились Кабаков и Мошевский. Оба высокие и широкоплечие, они двигались по квартире почти бесшумно. Поначалу Рэчел казалось, что так гораздо легче, однако потом у нее возникло странное ощущение тревоги. Их массивность и их бесшумность… В природе сочетание этих двух качеств обычно оказывается зловещим. Они — орудия рока.
Мошевский лез из кожи вон, чтобы угодить ей. После того как он пару раз до смерти перепугал ее, бесшумно возникнув в кухне с подносом, он стал громко прочищать горло, предупреждая о своем появлении. Друзья Рэчел, жившие напротив, на той же площадке, отдыхали на Багамских островах. Они оставили ей ключи от квартиры. Рэчел поселила у них Мошевского после того, как он прохрапел целую ночь у нее в гостиной на кушетке и храп этот показался ей совершенно невыносимым. Кабаков внимательно выслушивал все, что она ему говорила по поводу его лечения, и следовал ее советам. Единственным исключением, вызвавшим ее гнев, было его путешествие к постели Джона Салливэна. Рэчел и Кабаков не очень много разговаривали друг с другом, а по пустякам не беседовали вовсе. Он казался погруженным в свои мысли, и она не хотела нарушать их ход.
Рэчел изменилась со времени Шестидневной войны, но речь здесь могла идти об изменении в степени, а не в принципе. Просто она стала в еще большей степени тем, чем была и раньше. Она вела весьма обширную практику и весьма упорядоченную жизнь. Были в ее жизни и мужчины — один или два за все эти годы. Два раза дело дошло до помолвки. Ее приглашали в самые роскошные и совершенно неинтересные рестораны, где шеф-повар украшал своей подписью в виде виньетки из гарнира и соуса приготовленные без вдохновения блюда. Ни одна из этих встреч не стала потрясением основ. Естественно — ведь она отвергала всех мужчин, которые могли бы высечь в ее душе ответную искру. Единственное, от чего Рэчел получала истинное наслаждение, была ее работа. Этим она и держалась, этим жила. Она давала бесплатные консультации, проводила психотерапевтические сеансы с наркоманами и алкоголиками, с заключенными, отпущенными под честное слово, с умственно отсталыми детьми. Во время Октябрьской войны 1973 года она работала дополнительную смену в нью-йоркской больнице «Маунт Синай», чтобы штатный врач с большим, чем у нее, опытом полевой хирургии мог поехать в Израиль.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу