Коди Макфейден - Человек из тени

Здесь есть возможность читать онлайн «Коди Макфейден - Человек из тени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек из тени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек из тени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серийный убийца вырезал семью агента ФБР Смоуки Барретт, а потом изуродовал ее лицо. Она застрелила преступника — но ни месть, ни правосудие не избавили ее от мучительных переживаний и чувства вины.
Теперь Смоуки живет затворницей и пребывает в постоянной депрессии.
Новый маньяк — достойный ученик Джека-потрошителя — ясно дает понять: равным противником он считает только Смоуки — лучшую из лучших.
Если она не согласится начать охоту — он будет убивать чаще и изощреннее, и никто и никогда не поймает его, ведь он слишком умен, чтобы совершать ошибки, которые мог бы разглядеть кто-нибудь, кроме Смоуки Барретт…

Человек из тени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек из тени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Привет, миссис Вашингтон!

Я не стану называть себя другом вашего мужа, скорее я его… деловой знакомый. Я подумал, что вы будете признательны, если я сообщу вам правду о вашем здоровье.

Вы знаете, каков процент выживания для третьей стадии, дорогуша? Цитирую: «Стадия 3: метастазы в лимфатических узлах вокруг ободочной кишки, у 35–60 процентов больных шансы прожить не более пяти лет».

Бог мой, если бы я любил заключать пари, боюсь, я поставил бы против вас!

Всего наилучшего. Я буду следить за вашими успехами.

Из ада,

Джек-младший.

— Это так, Алан?

— Не так! — рычит он. — Я звонил врачу. Он сказал, что если бы действительно беспокоился, то не стал бы от нас скрывать. Он же ничего не скрывает. Он сделал эту запись, чтобы не забыть поговорить с нами во время нашего следующего визита.

— Но Элайна увидела это без всяких объяснений?

Я читаю ответ в его несчастных глазах.

Я отворачиваюсь и прикладываю руку ко лбу. Во мне бушует такая ярость, что в глазах темно. Я вспоминаю утро, когда одно присутствие Элайны сумело разрушить барьеры, возведенные Бонни. Я вспоминаю, какой она была со мной в больнице. Я хочу убить Джека-младшего.

Он продолжает вторгаться в нашу жизнь, в самое сокровенное. «Жучки» в офисе доктора Хиллстеда, семейная тайна Келли, история болезни Элайны… что дальше?

Что он еще откопает?

Я поворачиваюсь к Алану:

— Как она?

— Она наверху, в спальне, с Бонни. — Он устало смотрит на меня. — Бонни не хочет от нее отходить. — Он обхватывает голову руками. — Черт бы все побрал, Смоуки. Почему она?

Я вздыхаю, подхожу к нему и кладу руку ему на плечо:

— Потому что он знает, что так может задеть тебя больнее, Алан.

Он резко вскидывает голову. Глаза горят.

— Я достану этих сволочей!

Господи, а я как хочу их достать!

— Послушай, Алан, — говорю я, — не знаю, поможет ли тебе то, что я скажу, но послушай. Я думаю, что Элайне по крайней мере сейчас Джек-младший и компания не угрожают. У этого послания другая цель.

— Какая?

Я вспоминаю, что сказала мне Келли сегодня в начале дня.

— Это часть их игры. Они хотят, чтобы мы за ними охотились. И чтобы были в лучшей форме. Они хотят вызвать у нас личную заинтересованность.

Его лицо становится мрачнее.

— Им это удается.

Я киваю:

— Еще как.

Он вздыхает. Глубокий вздох, полный печали. Он смотрит на меня умоляющими глазами:

— Ты не могла бы подняться к ней?

Я снова касаюсь его плеча:

— Конечно.

Я с ужасом об этом думаю, но, разумеется, не отказываюсь.

Я стучу в дверь спальни, открываю ее и заглядываю в комнату. Элайна лежит на кровати спиной ко мне. Бонни сидит рядом и гладит ее по волосам. Когда я вхожу, Бонни смотрит на меня, и я замираю. Ее глаза полны гнева. Мы смотрим друг на друга, и я киваю. Да, я понимаю. Они обидели ее Элайну. Она вне себя от злости.

Я подхожу к кровати и сажусь на край. Снова в голове мелькают картинки из больницы. Глаза у Элайны открыты, смотрят в никуда. Лицо опухло от слез.

— Эй, — говорю я.

Она смотрит на меня. Снова глядит в пространство. Бонни продолжает гладить ее по голове.

— Знаешь, что больше всего меня огорчает, Смоуки? — наконец нарушает она тишину.

— Нет. Расскажи мне.

— У нас с Аланом никогда не было детей. Мы пытались, пытались и пытались, но так ничего и не вышло. Теперь я слишком стара, и мне приходится бороться с раком. — Она закрывает глаза, снова открывает. — И этот человек позволяет себе вторгаться в нашу жизнь. Смеяться над нами. Надо мной. Пугать меня.

— Да, именно это он и пытается сделать.

— Да. И у него получается. — Молчание. — Как ты думаешь, Смоуки, из меня вышла бы хорошая мать?

У меня дрожат губы. Меня приводит в ужас глубина страданий Элайны. На ее вопрос отвечает Бонни. Она трогает Элайну за плечо, и та поворачивается к ней. Бонни убеждается, что Элайна ее видит, и кивает.

«Да, — дает она понять. — Из тебя получилась бы замечательная мама».

Глаза Элайны теплеют. Она гладит девочку по щеке:

— Спасибо, милая. — Снова молчание. Элайна смотрит на меня: — Почему он это делает, Смоуки?

«Почему он это делал, почему он это делает, почему это все происходит? Почему именно моя дочь, мой сын, мой муж, моя жена?» — типичные вопросы родственников жертв.

— Если коротко, то ему просто нравится причинять боль. В данном случае он пытается запугать Алана. Таким образом он ловит кайф.

Я знаю, что это весьма приблизительный ответ. Еще труднее ответить на вопрос: «Почему я?» Каждый рассуждает примерно так: «Я хорошая мать/отец/брат/дочь/сын. Я не высовываюсь, я стараюсь. Конечно, иногда я подвираю, но чаще говорю правду, и я люблю людей, окружающих меня, как только умею. Я стараюсь чаще поступать хорошо, чем плохо, мне приятно, когда улыбок больше, чем слез. Я не геройствую и никогда не попаду в историю. Почему же именно я?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек из тени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек из тени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ли Бартон
Дональд Гамильтон - Человек из тени
Дональд Гамильтон
Коди Макфейден - Лик смерти
Коди Макфейден
Вацлав Воровский - Человек и его тень
Вацлав Воровский
Александра Мартынюк - Человек без тени
Александра Мартынюк
Даниэль Блэк - Человек в тени
Даниэль Блэк
Коди Макфейден - Лицето на смъртта
Коди Макфейден
Коди Макфейден - Човекът сянка
Коди Макфейден
Коди Макфейден - Тъмната страна
Коди Макфейден
Джефф Нун - Человек теней
Джефф Нун
Отзывы о книге «Человек из тени»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек из тени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x