Шэрон Болтон - Теперь ты меня видишь

Здесь есть возможность читать онлайн «Шэрон Болтон - Теперь ты меня видишь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Теперь ты меня видишь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Теперь ты меня видишь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неизвестный маньяк решил повторить пять канонических убийств Джека-потрошителя. Он убивает в определенные дни ножом с выгравированным на лезвии именем жертвы своего кровавого кумира. Детектив Лэйси Флинт, ставшая свидетельницей первой агонии, сама оказывается под подозрением, ведь о ее прошлом почти ничего не известно…

Теперь ты меня видишь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Теперь ты меня видишь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Учитывая мое прошлое, я, как ни странно, ничуть не боюсь мужской агрессии. У меня и своей хватает — в качестве противовеса.

Доехав до своего дома, я вышла из такси, расплатилась и пожелала водителю спокойной ночи. Наконец-то я сумела по-настоящему устать. А значит, наконец-то сумею уснуть. Я начала спускаться по лестнице.

Так и не переобувшись во что-нибудь поудобнее, я шла на высоких каблуках и, когда чья-то рука вцепилась мне в волосы, сразу потеряла равновесие. Опоры я не нашла, пространства для маневров тоже не было — и, преодолев последние две ступеньки, я скрылась в темноте, увлекаемая неведомой силой. Сила, которой я не могла противостоять, тащила меня до тех пор, пока я не уткнулась лицом в древесную обшивку собственной двери. Твердый холодный предмет, в котором я быстро опознала нож, прижался к шее.

— Видишь, как все просто, — шепнул кто-то мне на ухо. — Джеральдина Джонс ничего и не почувствовала.

22

Сила, давившая на меня, внезапно отстранилась. Я чуть не упала, но успела ухватиться за дверную коробку. Сделала глубокий вдох, обернулась…

Марк Джосбери качал головой, как будто я представляла собой препятствие у него на пути — досадное, конечно, но малозначительное. В правой руке он держал ключи от машины: они-то и прижимались к моему горлу.

— Ты что, рехнулся?! — крикнула я. Вопрос мой, наверное, услышали на другом конце улицы. — Как ты смеешь меня лапать?! Да я на тебя в суд подам…

— Да ну? И расскажешь Таллок, как поехала трахаться не пойми с кем, когда она приказала тебе ехать домой, запереться на все замки и лечь спать?

Соседи сверху должны были проснуться с минуты на минуту.

— Какого хрена ты за мной следишь, жалкий, мерзкий…

— Потому что по городу разгуливает мужчина, которого возбуждают вспоротые женские животы, вот какого хрена. — Джосбери подошел чуть ближе и снизил голос на полтона. — В пятницу вы с ним разминулись, но, если ты еще не догадалась, он знает, как тебя зовут и где ты живешь.

— Это не дает тебе права…

— Заткнись! — перебил он. — Вообще-то женщины в такой ситуации должны обделываться от страха. Ты почему не боишься?

— Понятия не имею, о чем…

Джосбери стоял уже так близко, что я чувствовала тепло его дыхания у себя на лице.

— Флинт, даю тебе последний шанс объясниться добровольно. — Он уже не кричал, но в голосе все равно слышалась ярость. — Если ты что-то скрываешь насчет пятничного убийства, рекомендую тебе сознаться во всем незамедлительно.

«Капельки дождя и розы». Голубые глаза, глядящие прямо на меня.

— В противном случае, — продолжал он, — я тобой полы буду драить.

Глубокий вдох. Последняя попытка расхрабриться.

— Иди в жопу! — процедила я сквозь зубы.

На какое-то мгновение мне показалось, что сейчас Джосбери меня ударит, такое у него сделалось лицо. Но он быстро взял себя в руки и перевел дыхание. Покачал головой. Вряд ли на меня когда-нибудь смотрели с таким нескрываемым презрением.

— Будь моя воля, я бы давно на тебя плюнул. От тебя, Флинт, одни неприятности. Но Дане ты почему-то понравилась, а у нее сейчас и без тебя проблем по уши. Поэтому я тебя предупреждаю. Исключительно ради нее. Или изливай душу, или я ее из тебя вытрясу на хрен.

И я ему легко поверила.

— Ты переходишь все границы, — заявила я.

Он подошел еще ближе. Видала я таких мужиков: считают, что могут запугать женщину своими габаритами.

— Ты сотрудница лондонской полиции. Не стоит об этом забывать. И я очень надеюсь, что в Камден ты ездишь просто развеяться. Если же нет, я об этом узнаю, даже не сомневайся. Смотри мне.

Он успел подняться на несколько ступенек, когда я пришла в себя. Нельзя было допустить, чтобы он занялся мной вплотную. Я окликнула его уже на середине лестницы.

— Инспектор Джосбери.

Он наверняка расслышал перемену в моем голосе. Плечи его шевельнулись — это он сделал еще один глубокий вдох.

— Я езжу в Камден за сексом, — сказала я.

Полушепотом, но он все равно услышал. Я сбросила с плеч жакет, и Джосбери проследил взглядом короткую траекторию его падения. Я осталась в одном платье — без рукавов, на тонких бретелях.

— Парня у меня нет, да он мне и не нужен, — продолжала я.

Джосбери не шелохнулся. В свете фонаря его кожа приобрела золотистый оттенок.

— Но иногда я, так сказать, не справляюсь в одиночку.

Сжав ключи в правой руке, он сделал шаг вперед. Он спускался обратно. Ко мне. Что я натворила? Я на это не рассчитывала, я не была готова, как я вообще не осознала раньше, что боюсь Марка Джосбери?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Теперь ты меня видишь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Теперь ты меня видишь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Теперь ты меня видишь»

Обсуждение, отзывы о книге «Теперь ты меня видишь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x