– Привет, ирландец, – сказал Иво. – Я рад, что ты пришел.
– Надеюсь, что тоже не пожалею об этом, – ответил Фицдуэйн. – Во время нашей последней встречи меня чуть не пристрелили.
– Сегодня ничего не случится, – ответил Иво, – я невидим для моих врагов. Я обладаю особыми чарами, как тебе известно.
– Не принимай это близко к сердцу, – сказал Фицдуэйн, – но я беспокоюсь не о тебе. У меня нет волшебных коньков и даже нет метлы, а здесь много людей с очень неприятными привычками.
Иво уселся за стол напротив Фицдуйэна, с изощренностью фокусника извлек из недр своей гитары два ярко раскрашенных яйца и начал ими жонглировать. Фицдуэйн сообразил, что особые чары Иво не распространяются на его искусство жонглирования, и приготовился к неприятности. Лучше бы Иво воспользовался таймером, а не то ему понадобится чистая рубашка. Он завороженно следил за движениями Иво. Наконец одно яйцо отлетело в сторону и упало на стол перед Фицдуэйном.
Обошлось без происшествия, яйцо треснуло и осталось лежать на месте.
Иво пожал плечами и начал счищать скорлупу.
– Никак не могу решить, яйцо какого цвета съесть первым, – сказал он.
Фицдуэйн пододвинул к нему солонку:
– Это один из главных вопросов в жизни, – заметил он. – Выпьете чего-нибудь?
Официант у стола смотрел на Иво с плохо скрываемым неудовольствием. Он поморщил нос, когда легкий ветерок дал знать о скрытой стороне рыцарского облика и оглянулся по сторонам, чтобы понять, учуяли ли запах другие посетители. К счастью, для обеда было еще рано, а для утреннего кофе поздно, поэтому в кафе было практически пусто. Фицдуэйн подумал, что Иво – очень милый сумасшедший и к тому же вежливый: он сел так, чтобы его запах не достигал Фицдуэйна.
– Мне вот это, – ответил Иво, показав на пиво Фицдуэйна. Фицдуэйн посмотрел на официанта, который решал сложный для себя вопрос: принимать заказ или нет. Нельзя сказать, что Фицдуэйн был с ним не согласен, но сейчас было не самое подходящее время для дискуссий о личной гигиене.
– Мой эксцентричный, но очень богатый и влиятельный друг, – сказал он, – выпьет пива.
Фицдуэйн улыбнулся и положил на стол стофранковую купюру, придавив ее пустой бутылкой из-под пива.
Колебания официанта испарились вместе со стофранковой купюрой. Фицдуэйн подумал, что из него получился бы более удачливый жонглер, чем Иво.
– Может, джентльмен еще что-нибудь закажет? – спросил официант. – Что-нибудь из еды.
– Диета джентльмена позволяет ему употреблять в пищу только определенный сорт яиц, которые, как вы видели, он носит с собой, но я бы попросил вас принести соли, – Фицдуэйн указал на почти пустую солонку.
Иво занялся вторым яйцом.
– Я написал книгу, – произнес он с набитым ртом, – книгу стихов.
Он порылся в гитаре и извлек грязный, но объемистый пакет, который положил перед Фицдуэйном.
– Это о моем друге Клаусе и человеке, который его убил.
– Клаусе Миндере?
– Да, – сказал Иво, – о моем друге Клаусе. Он помолчал. Затем взял щепотку соли, отпил пива и облизнул пальцы.
– Похоже на текилу, – сказал он.
– Но не хватает еще лимона.
– Клаус мертв, как тебе известно. Я тоскую по нему. Мне нужен друг. Ты будешь моим другом? Мы вместе разыщем убийцу Клауса.
– Я думал, что ты знаешь, кто убил Клауса.
– Я кое-что знаю и довольно много, но не все. Мне нужна помощь. Ты мне поможешь?
Фицдуэйн посмотрел на него. “Сэр Иво, – подумал он, – а ведь неплохо придумано”. Внутри этого хлипкого тела нашел приют благородный и упрямый дух, хотя все это, к сожалению, бесцельная трата времени и сил. Он подумал о заряженном ружье на столе, об ожидающих сигнала полицейских, о тюрьме или доме для умалишенных, куда, скорее всего, попадет Иво, и ему стало стыдно за свое поведение. Он протянул Иво руку:
– Я сделаю все, что смогу, – произнес он, – я буду твоим другом.
Иво снял шлем, улыбаясь во весь рот, и сжал руку Фицдуэйна.
– Я знал, что ты мне поможешь, – сказал он. – Я знал это. Мы будем рыцарями Круглого Стола, правда?
И тут его голова взорвалась.
От первого огневого удара мозги, кровь и обломки костей хлынули через рот Иво. Фицдуэйн едва успел пригнуться, как последовал второй удар, который пришелся на спину Иво и бросил его на стол. Поток артериальной крови смешался с разлитым пивом и образовал розовый, пенящийся фонтан.
Нападавший, на роликовых коньках, закутанный в длинную коричневую робу, выкатился вперед, схватил со стола пакет Иво, засунул его в свою робу и нырнул в толпу. В руке он держал ружье с глушителем.
Читать дальше