• Пожаловаться

Ричард Лаймон: Поведай нам, тьма

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Лаймон: Поведай нам, тьма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Поведай нам, тьма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поведай нам, тьма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ричард Лаймон: другие книги автора


Кто написал Поведай нам, тьма? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поведай нам, тьма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поведай нам, тьма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да над вами лишь забавляются, — произнесла она. — Если вы думаете, что эта штуковина сделает вас богатыми, то у вас просто не все дома.

Лана подняла глаза на девушку:

— Ты ведь в бюстгальтере, да?

Анжела кивнула.

— Ну, тогда в чем дело? Тебя же не просят раздеваться донага. Когда идешь на пляж, на тебе, вероятно, еще меньше одежды.

— Но ведь это… дух или что-то вроде этого.

— Богатый дух, — уточнил Кит. — Не робей, Энжи. Часть сокровищ твои, не сомневайся. Поделим все поровну.

— Почему я?

— Может быть, он знает, что ты скорее всего откажешься, — начала развивать свою теорию Дорис. — Вот он и выбрал тебя. Думает, что ты не сделаешь это, а значит, и ему не придется делиться информацией.

— Виноватой во всем окажешься ты, — подхватил Кит.

— Не уступай, Анжела, — вмешалась Дальтон. — Никогда не позволяй никому уговорить тебя сделать то, что противоречит твоим убеждениям и здравому смыслу.

— Но они все будут считать меня виноватой…

— А то как же.

— Кит! — рявкнула Дальтон. — Прикрой рот, черт побери!

— Может, так тебе будет легче. — Лана расстегнула свою блузку и сняла ее. — Видишь? Ничего не случилось. — С этими словами она швырнула ее на пол и выпрямилась. На смуглом теле белела лишь тонкая полоска бюстгальтера. Без бретелек.

«Прикрывает не больше, чем бикини», — мелькнуло в голове у Говарда. Но от вида ее бюста у него захватило дух. Невозможно было оторваться от гладких склонов, ложбинки между ними, и Говард почувствовал тесноту в брюках.

— Ты тоже, Дорис, — распорядилась Лана.

— Эй, Батлера не интересовала…

— Поменьше разговаривай.

Вздохнув, Дорис скрестила руки на выпуклом животе и, ухватившись за нижний край своего спортивного блузона, стала поднимать его. Показалась грудь, закованная в бюстгальтер гигантских размеров. Стянув кофту, она сложила ее и опустила на колени.

— Они показали пример, — произнес Кит. — Теперь и ты можешь.

— Ладно, — тихо промолвила Анжела.

— Ради всего святого.

— Да все в порядке, Кори.

— В каком там, черт возьми, порядке.

Выключенный фонарик опустился на стол рядом с Говардом. Мельком взглянув в сторону, он увидал, что Анжела выдергивает край блузки из юбки.

Не желая еще больше смущать девушку, Говард перевел взгляд на Лану. Тем более, если бы он захотел посмотреть, это было бы слишком очевидно, потому что Анжела стояла совсем рядом, и ему пришлось бы повернуться на стуле и…

Кроме того, Лана была намного красивее. Говард поймал себя на мысли, что уже несколько минут пристально разглядывает ее груди. Бюстгальтер слегка прикрывал их вершины, ровно настолько, чтобы спрятать соски. Легкое движение, и застежка расстегнется.

— Не пялься, Гаубица.

Слова Кита неожиданно заставили его почувствовать себя так, словно его поймали на чем-то неприличном.

— Прошу прощения, — буркнул он и отвернул голову.

В сторону Анжелы.

Расстегиваться та начала снизу, и нижняя половина блузки уже висела нараспашку. Когда Говард перевел на нее взгляд, Анжела как раз расстегивала пуговицу на груди. Затем подошел черед той, что была у самого горла, последней. Потом она распахнула блузку. Взгляд ее был устремлен куда-то вдаль и мимо него, так что можно было безбоязненно понаблюдать за тем, как блузка сначала слетела с плеч, а затем и с рук.

Худая, и грудь маленькая. Но его почему-то бросило в жар, и острее всего это ощущалось в паху. Несмотря на то что единственный источник света находился у нее за спиной, света оказалось достаточно, чтобы Говард мог разглядеть то, что просвечивало через бюстгальтер. Тонкие, прозрачные чашечки плотно обтягивали два конусообразных бугорка с темными, высоко выдающимися сосками. Непропорционально большие, они походили на кончики пальцев, пытавшихся проткнуть прозрачную ткань.

Анжела повернулась, и свет лампы упал на левую грудь, почти нависшую над его лицом.

Никогда еще женская грудь не была так близко от него.

Под соском проглядывала крошечная веснушка.

Приподнимись он самую малость, и щека Говарда коснулась бы бюстгальтера, такого гладкого и мягкого, как легкий ветерок. Его словно вообще не существовало, а кожа под ним наверняка шелковистая и теплая. Можно было бы ткнуться в грудь лицом, ощутить мягкую упругость. А сосок уперся бы в веко.

— Вот, — шепнула она.

Звук ее голоса заставил его вздрогнуть.

Увидев протянутую ему блузку, Говард потупил взор и, положив блокнот и ручку на стол, взял ее в руки и стал медленно складывать, дивясь той странной магии, благодаря которой от этого обычного предмета одежды по его телу рассыпались электрические заряды. Казалось, теплые вибрации распространяются от кончиков пальцев по рукам и выше.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поведай нам, тьма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поведай нам, тьма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
Отзывы о книге «Поведай нам, тьма»

Обсуждение, отзывы о книге «Поведай нам, тьма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.