• Пожаловаться

Ричард Лаймон: Поведай нам, тьма

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Лаймон: Поведай нам, тьма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Поведай нам, тьма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поведай нам, тьма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ричард Лаймон: другие книги автора


Кто написал Поведай нам, тьма? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поведай нам, тьма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поведай нам, тьма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И в самом деле сотня баксов. — Кит лукаво поглядел на хозяйку. — Полагаю, вам ничего не известно и об этом.

Доктор Дальтон подошла к столику:

— Да у меня никогда и купюры сотенной не было.

Лана устремила на нее пристальный взгляд:

— Как же она туда попала?

— Это подержанный диван, — начала Дальтон. — Я купила его на распродаже пару лет назад. Наверное, кое-что из этого хлама уже находилось внутри.

— Убедительная версия, — с иронией заметил Кит.

— Не столь существенно, каким образом деньги оказались в диване, — заговорила Дорис. — Важнее то, что дух привел нас к ним. Значит, ему было о них известно и…

— Думаю, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что кто-то мог обронить на диване несколько монет.

— Но стодолларовую банкноту, — пробормотала Лана. — Это, должно быть, какая-то шутка. Вообще, довольно странно, что планшетка членораздельно отвечает на вопросы, но… — Она перевела взгляд на Глена. — Эта сотня из твоего кармана, да? Решил раскошелиться, чтобы пощекотать нам нервы…

— Баксы были там, где я их нашел.

— Клянешься Богом?

— Клянусь.

— Анжела, ты ведь там сидела.

Та отпрянула назад, словно уходя от обвинения. Говард повернулся и посмотрел на нее. Анжела трясла головой, рот ее был открыт, но она не произносила ни слова.

«Мне нужно вмешаться, — подумал он. — Слишком робкая, чтобы постоять за себя».

— Я не думаю… — начал было он.

Но его прервала доктор Дальтон:

— С тех пор, как вы начали эту дурацкую игру, Анжела и близко не подходила к дивану. Поэтому если она, конечно, не медиум, то откуда ей было знать, что планшетка предложит вам искать потерянные сокровища именно там. Кстати, о сокровищах. — Она подошла к Лане, протянула к столу руку и подняла банкноту. — Огромное спасибо, — промолвила она. — Дом-то мой, друзья.

— Мы что же, совсем ничего не получим?

— Ты и так от души повеселился за мой счет. Полагаю, это достаточное вознаграждение.

— И ты отдашь ей, Глен? — удивилась Лана.

— А что, это действительно ее дом.

— Это и вправду не ваши деньги?

— Послушай, я ведь уже сказала. Мне бы хотелось, чтобы они были моими, но это не так.

Когда Дальтон пошла прочь от стола, Кит опустил пальцы на указатель.

— Ну, давайте посмотрим, что нам еще скажут.

— Может, самое время остановиться? — проронила профессор.

— А как же мы? Вы-то разбогатели, а нам что, шиш?

— Думаю, можно было бы с вами поделиться. Почему бы и нет? В конце концов, деньги-то не мои.

— Это одни разговоры.

— Так было бы нечестно, — вмешался Говард.

— Я не возражаю. Если все останутся довольны…

Дорис протянула руку и положила пальцы на стрелку.

— Эй, люди! Мы установили контакт с доброжелательным духом. Узнаем же, что он еще нам скажет.

— Я бы не торопилась делать вывод о его благосклонности, — заметила доктор Дальтон.

— А по мне, так жутко щедрый, — возразил Кит. — Подкинул сотенку.

Его пальцы легли на пластиковое сердце. После минутного колебания Лана последовала его примеру.

— Присоединяйся, Гаубица.

— Если доктор Дальтон считает, что нам следует остановиться…

— Нет, нет, — прервала его хозяйка. — Может, действительно сейчас не самое подходящее время выходить из игры.

— Вы уверены?

— Я уверена в том, что прервись вы сейчас, то, не приведи Господь, еще сочтете планшетку каким-то потрясающим оракулом. Поиграйте еще немного, и я убеждена, ваше мнение быстро изменится.

И Говард положил пальцы на указатель.

— Ладно, — начала Лана. — Планшетка, мы нашли клад в тахте. Еще есть?

— С-Ч-А-С-Т-Е.

— А? Сейчас тебе? Моя очередь? Что ты себе?…

— Он хочет сказать «счастье», — объяснила Анжела.

— Счастье? Какое счастье? Богатство? Где?

Стрелка заскользила по доске. После каждой остановки Анжела вслух зачитывала букву:

— Д-А-Л.

— Дал что? — спросила Лана.

— Это может означать «даль», — заметила Анжела.

— Даль, как в словах «далекий», «далеко»?

Указатель понес их пальцы к улыбающемуся солнцу.

— Да, — произнесла Анжела.

— Где? Где богатство?

— Я-3-Н-А-Т.

— А?

Закончив записывать, Анжела поморщила лоб и уставилась в упор на послание.

— Ничего не понимаю, — вырвалось у Кита.

— «Я знаю», — пояснила Анжела.

— «Я знаю, а ты поищи». Да кто он такой, хвастунишка?

— Это игра, — раздался голос Дорис. — Он продолжает играть с нами.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поведай нам, тьма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поведай нам, тьма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
Отзывы о книге «Поведай нам, тьма»

Обсуждение, отзывы о книге «Поведай нам, тьма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.