Сара Шепард - Безупречные

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Шепард - Безупречные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безупречные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безупречные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В городе Розвуд, Пенсильвания, где за сладкими улыбками скрываются темные секреты, четыре маленькие обманщицы - Спенсер, Ария, Эмили и Ханна - были очень плохими девочками... Спенсер увела парня своей сестры. Ария страдает за своим учителем английского языка. У Эмили новая подруга Майа... которая на самом деле больше, чем друг. А Ханна одержима в своем желании быть безупречной. Но самый большой секрет - это нечто скандальное, что может разрушить их безупречные маленькие жизни. Некто "Э" угрожает сделать именно это. Сначала они думали, что "Э" - это их подруга Элисон, которая исчезла... но она оказывается мертвой. Так может быть это Мелисса, обиженная сестра Спенсер? Или Майа, которая хочет, чтобы Эмили принадлежала только ей? А может это Тоби, таинственный парень, который уехал из города сразу после исчезновения Элисон? Одна вещь только ясна: "Э" хочет похоронить их живыми в грязи. И с каждым новым сообщением девушки все ближе, чтобы потерять все.

Безупречные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безупречные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я хочу сказать, что не буду винит тебя за это.

Ты можешь попросить маму и папу, чтобы они выгнали меня из дому."

Мелисса тихо прижимала старомодную декоративную подушечку Спенсер к своей груди.

Прошло много времени прежде чем она ответила.

"Все нормально.

Я не буду рассказывать им ничего."

Мелисса облокатилась о спинку.

"Вообще- то у меня есть, что рассказать тебе.

Помнишь, вечером в пятницу ты не могла дозвониться до Рена? Ты оставила ему пять сообщений"

Спенсер внимательно смотрела на нее.

"Откуда ты это знаешь?"

Мелисса улыбнулась ей напряженно и удовлетворенно.

И именно эта маленькая улыбка все объяснила Спенсер.

"Я кое- с-кем встречался", -сказал тогда Рен.

"Не может быть", - подумала Спенсер.

"Потому что Рен не был в Филадельфии", - безразлично ответила Мелисса.

"Он был здесь, в Розвуде.

Со мной."

Она встала с кровати и заправила волосы за уши и Спенсер увидела на ее шее синяк от поцелуя, фактически на том же самом месте, где он был и у Спенсер.

Мелисса не могла бы сделать его более очевидным, даже если бы обвела маркером.

"И он сказал тебе?" - выдавила из себя Спенсер.

"Ты знала это все время?"

"Нет, я узнала об этом только вчера вечером".

Мелисса провела рукой по подбородку.

Скажем так, я получила сообщение от анонимного доброжелателя".

Спенсер расправила покрывало на кровати.

Э.

"В общем, я была с Реном и вчера вечером, когда ты была на Фокси", - сказала Мелисса.

Она наклонила голову к Спенсер, даря ей тот самый надменный взгляд, который она имела обыкновение бросать, когда играла королеву раньше, когда они были маленькими.

Правила никогда не менялись: Мелисса - королева, а Спенсер всегда делает то, что говорит королева.

Заправь мою кровать.

Поцелуй мои ноги.

Ты моя навсегда.

Мелисса сделала шаг к двери.

"Но сегодня утром я все решила.

Я ему еще не говорила, но Рен не для меня.

Так что я больше не собираюсь с ним встречаться".

Она помолчала, обдумывая свои слова, а потом улыбнулась.

"И судя по всему, я думаю, что и ты его тоже больше не увидишь"

ГЛАВА 34. ВИДИТЕ? В ГЛУБИНЕ ДУШИ ХАННА ДЕЙСТВИТЕЛЬНА ХОРОШАЯ ДЕВУШКА.

Первое, что Ханна услышала утром в воскресенье как кто-то исполняет песню "Элисон" Элвиса Костелло.

"ЭЛЛЛЛЛисон, я знаю, что этот мир убивает тебя!" Это был парень, чей голос громкий и скрипучий, как газонокосилка.

Ханна отбросила свое одеяло назад.

Был ли это телевизор? Был ли это кто-то снаружи?

Когда Ханна встала, ее голова словно была набита ватой.

Она увидеал жакет от Хлои, который она носила вчера вечером, и который бросила на свое рабочее кресло, и все снова нахлынуло на нее.

После того, как мама вытащила ее из "Четырех сезонов", они ехали домой в полной тишине.

Подъехав к дому, миссис Мэрин остановила Лексус и кинулась в дом, пошатываясь от злости.

-

Когда Ханна подошла, она захлопнула дверь перед ее носом, раздался громкий металлический звук.

Ханна отступила, ошеломленая

Ладно, она вытащила на свет самые страшные родительские faux pas ее матери, и это, возможно, было ошибкой.

Но неужели ее мать действительно выставит ее? Ханна постучала в дверь, и миссис

Мэрин приоткрыла ее.

Ее брови слились в одну.

"О, извини.

Ты хочешь войти?"

"Да," пискнула Ханна.

Ее мать рассмеялась.

- Ты можешь оскорблять и унижать меня перед твоим отцом, но жить в этом доме тебе гордость позволяет? - Ханна попыталась пробормотать какие-то извинения, но ее мать убежала прочь.

Тем не менее,она, оставила дверь открытой.

Ханна схватила Дота и побежала в свою комнату, слишком потрясенная, чтобы плакать.

Ооооо, ЭЛЛЛЛисон… Я знаю этот мир убивает тебя! "Ханна на цыпочках подошла к своей двери.

пение доносилось из глубины дома.

Ее ноги задрожали.

Только сумасшедший человек будет настолько глуп, чтобы петь, песню "Элисон" в Розвуд прямо сейчас.

Копы скорее всего арестуют тебя за это.

был ли это Тоби?

Она выпрямила свой желтый камзол и шагнула в зал.

В этот самый момент, дверь ванной открылась и оттуда вышел парень.

Ханна прикрыла свой рот рукой.

У него было обернуто полотенце - ее белое, пушистое полотенце из Поттери Барн - вокруг талии.

Его черные волосы стояли торчком.

Безмолвный крик застрял в горле Ханны.

И тут он повернулся к ней лицом.

Ханна сделала шаг назад.

Это был Даррен Вилден.

Офицер Даррен Вилден.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безупречные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безупречные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сара Шепард - Хорошие девочки
Сара Шепард
Сара Шепард - Перфекционистки
Сара Шепард
Сара Шепард - Издирва се
Сара Шепард
Сара Шепард - Игра на лъжи
Сара Шепард
Сара Шепард - Безпощадно
Сара Шепард
Сара Шепард - Лукс и грях
Сара Шепард
Сара Шепард - Безупречная
Сара Шепард
Сара Шепард - Merginos be ydų
Сара Шепард
Отзывы о книге «Безупречные»

Обсуждение, отзывы о книге «Безупречные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x