Стюарт Вудс - Перевертыши

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Вудс - Перевертыши» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: ОЛМА-ПРЕСС, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перевертыши: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перевертыши»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.

Перевертыши — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перевертыши», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он улыбнулся, открыв крупные, ровные зубы.

— Где ты собираешься положить свою голову на подушку, Жермен?

— В коттедже, что как раз напротив через лужайку.

— Почему бы тебе не показать его мне?

— С удовольствием, — ответила Жермен. — Давай прихватим с собой выпивку.

Она завернула бутылку коньяка, взяла большой зонтик из подставки и вывела его в ночь.

Глава 48

Первое, что он увидел, была темнота, первое, что услышал, — тишина. Затем послышались звуковые сигналы, негромкие, регулярные, потом раздались иные звуки.

— Ш-ш-ш, — произнес женский голос. — Не пытайтесь говорить. Я позову врача.

Послышалось шуршание одежды, скрип резиновых подошв по виниловому покрытию пола, а затем остались только равномерные звуковые сигналы. Судя по всему, прошло много времени, и он пытался сориентироваться. Прежде чем ему это удалось, рядом прозвучал голос, мужской голос.

— Не пытайтесь говорить, — произнес голос. — Откройте глаза.

Он открыл глаза. Человек стоял так близко, что его очертания расплывались.

Он пытался говорить, но рот и горло пересохли настолько, что звук не получался. Кто-то ввел ему в рот соломинку, торчащую из стакана с водой, затем он сделал сосательное движение; чудесная, сладкая вода наполнила рот. Он прополоскал рот, затем сделал глоток. Он вновь попытался заговорить.

— Что? — переспросил человек. — Повторите еще раз.

— Хейнс, — выговорил Уильямс.

— Я здесь, Ли, — донесся до него голос Хейнса. — Твоя жена тоже здесь.

— Привет, малыш, — проговорила жена.

— Попридержите своих лошадей, капитан, и вы, миссис Уильямс, — сказал еще один мужской голос.

Затем появилась резкая боль в ноге.

— Вы что-нибудь чувствуете, Ли? — спросил врач.

— Моя нога, — ответил Ли.

— Попробуйте пошевелить пальцами ноги.

Уильямс пошевелил.

— Теперь на другой.

Он пошевелил вновь.

— Возьмите меня за руку и сожмите ее.

Он сжал руку врача.

— Смотрите на мой палец. Следите за ним глазами, не поворачивая головы.

Он следил глазами за пальцем.

— Хорошо, очень хорошо. Ли, вас доставили из операционной немногим более часа назад, на вас надета довольно хитроумная шейная скоба. У вас было сломано несколько шейных позвонков, однако операция прошла удачно, и вам не грозит, повторяю, не грозит паралич. Вы меня понимаете?

— Да, — ответил Уильямс. — Эд?

— Я здесь, Ли, — ответил Хейнс. — Доктор, могу я побыть минуточку с ним наедине.

Произнесенные слова не были вопросом.

— Один момент, не больше, — ответил врач и вышел.

— Ли, это дело рук Рэмси?

— Да.

— Мне кажется, я знаю, что ты там делал. Насчет пистолета не беспокойся, он исчез.

— Спасибо. Кэп, женщина находится в местечке под названием…

Ли старался вспомнить название, оно звучало необычно.

— Какой-то остров.

— В Джорджии?

— Думаю, да.

— На острове Лэниер?

— Нет, недалеко от побережья.

— Джекил? Си айланд? Камберленд?

— Точно, Камберленд.

— Что-нибудь еще? Ты знаешь, где на острове?

— Нет. Сколько времени я был без сознания?

— Три дня. Сейчас пятница, вечер.

— Нужно торопиться, он уже, наверное, там.

— Хорошо. Хочешь еще что-нибудь сказать?

— Прошу, возьмите его.

Хейнс бегом спустился в холл больницы.

— Мне нужна карта штата, — сказал он, обращаясь к детективу, — посмотрите, может быть, сможете найти ее здесь, в госпитале.

— Да вот она, прямо здесь, — ответил полицейский, указывая на стену, где в рамке висела карта штата Джорджия.

— О’кей, — произнес Хейнс, постукивая пальцем по стеклу, защищающему карту. — Вот он, к северу от Джексонвилля. Позвоните в управление и достаньте вертолет — большой. Я свяжусь с местным шерифом.

— Есть, — ответил детектив и бросился к телефону-автомату.

Хейнс устроился за столом дежурной медсестры. Сделав пару звонков, он нашел шерифа дома.

— Говорит капитан Хейнс, шериф, начальник Бюро по расследованию убийств департамента полиции Атланты. На вашей территории разгуливает убийца, и я, как только смогу, отправляюсь туда.

— Кто и где? — спросил шериф.

— Его зовут Бэйк Рэмси.

— Футболист?

— Именно он. Сейчас он на острове Камберленд и намерен убить женщину по имени Элизабет Барвик, если мы его не остановим.

— Вчера я был на острове и своими глазами видел мисс Барвик. Там она среди друзей, и это очень хорошо, потому что никто из нас не сможет некоторое время попасть на остров.

— Что вы имеете в виду? Как далеко от берега он находится?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перевертыши»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перевертыши» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Вудс - Узел
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Петля «Анаконды»
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Indecent Exposure
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Корни травы
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Предатель
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Contraband
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Standup Guy
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Barely Legal
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Stealth
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Foul Play
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Shakeup
Стюарт Вудс
Отзывы о книге «Перевертыши»

Обсуждение, отзывы о книге «Перевертыши» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x