Наконец наступила половина седьмого, но шофер не появился. Офис опустел, и Фун остался один. Делать ему было нечего. Шесть тридцать одна, тридцать две. Тридцать три…
Он еще раз взглянул на свои новые часы «Картье» — шофер опаздывает почти на пять минут. Часы хорошо смотрелись на его запястье. Его дядя по материнской линии носил такие же. Фун вспомнил о дядюшке с улыбкой. Тот недавно купил себе новый дом в Абердине и прислал племяннику фото… Прошло сорок минут: больше ждать невозможно.
Фун еще раз сверился с часами, помешкал немного… и поспешил прочь.
Он пересек шоссе по надземному переходу и спустился по лестнице к автобусной остановке к северу от Адмиралтейских садов. Встав в очередь, обвел взглядом толпу пассажиров, и вдруг его внимание привлекли два человека, не сводившие с него глаз. Фун поспешил отвернуться. Ему не нравилось, когда его разглядывали. Какое дело до него этим незнакомцам?
Но когда он спустя минуту снова взглянул на них, эти люди стояли все там же. Человек с одной рукой — тю ней ло мо! Фун вздрогнул. И, как будто этого мало — еще и тот самый «заморский дьявол», которого он увидел утром. Черт!
Фун развернулся и быстро зашагал прочь. Но два соглядатая оказались проворными.
— Привет, — сказал иностранец, преградив ему путь. — Нам не удалось поболтать сегодня днем. — Он прищурился. — Ты ведь помнишь меня, правда?
— М-мм.
— Хэйнс, — сказал незнакомец с радостной улыбкой, протягивая руку. — Род Хэйнс.
Примерно в то время, когда Хэйнс и его однорукий товарищ заговорили с Фуном Муньва, помощник комиссара Рид входил в гостиную дома Юнгов в Рипалс-Бэй.
— Мы отправляемся в небольшое путешествие. И, боюсь, тебе тоже придется поехать, Мэт.
— Боже мой! Вы всегда так…
— В бухте нас ждет патрульный катер, и мы уже опаздываем. Предупредите Джинни, что не знаете, когда вернетесь.
— Мне неприятна ваша настойчивость. — Голос Саймона звучал сурово. — Мэт только начал оправляться от ужасных испытаний, да и я не в настроении…
— Значит, вам лучше изменить свое настроение, иначе, черт побери, мне придется арестовать вас!
— И у вас хватает наглости разговаривать со мной так в моем доме!
— Я готов, — сказал Мэт. — Мне нужно переменить обстановку.
Питер Рид удивленно взглянул на Мэта.
— Тогда идемте. Оба…
Следуя за лучом от фонаря Рида, Саймон и Мэт спустились по лестнице, крутые деревянные ступени которой вели к причалу под домом. Там, пришвартованный к пирсу, стоял полицейский катер. Едва они ступили на палубу, как катер рванул вперед, оставив с правого борта Круглый остров. Потом они взяли курс на юго-восток, к Отвесной скале.
— Твои люди следили за нами, Питер?
Саймону пришлось кричать, чтобы перекрыть шум моторов. Рид с раздражением взглянул на рулевого, пытаясь определить, слышал ли он что-нибудь, и оттащил Саймона в сторону.
— Вы всерьез полагаете, что моим людям больше нечего делать?
— Значит, ваш ответ — «нет»?
— Ответ — «нет»! — подтвердил Рид. — Я понимаю, что когда такой человек, как вы, наносит «красному» Китаю удар в зубы, то ему есть чего бояться, но…
— Но кто же сел нам с Джинни на хвост? Я даже могу точно описать, как они выглядели.
— Это не мы. Не превращайтесь в параноика.
— Параноика! Если бы лучший из ваших служащих находился в руках тайваньского правительства…
— А кто отдал его им, а? Вы! Вы понимаете, что сейчас происходит в этой колонии? Вы понимаете это? Военная разведка докладывает о масштабном сосредоточении войск на фуцзяньском берегу: самолеты, танки, самолеты-амфибии! Если они пойдут на Тайвань, то союзническое вторжение в Нормандию во время Второй мировой войны покажется детской возней. А Гонконг получит возможность наблюдать за этим с высоты птичьего полета, вот так. Лучшие места в этом паршивом театре! А вы ждете, что я буду беспокоиться о пропаже кого-то из вашего персонала…
— Ладно, вы высказали вашу точку зрения. Куда мы едем?
— В Сан-Кун.
— Где это, черт побери?
— Остров по нашу сторону от маяка Ваглан.
— Но ведь это очень далеко!
— Десять миль. — Рид оглянулся через плечо на Мэта. — С ним все в порядке?
— А как вы думаете… после всех ужасов, которые он перенес? Мы получили его всего два дня назад, ему нужен отдых, а не эта дурацкая возня.
— У него такой вид, словно он готов… — Рид перевел взгляд на Саймона, — разбить что-нибудь.
— Пусть бы разбил. Что-то сводит его с ума, ему нужно выплеснуть это.
Читать дальше