Лорел Гамильтон - Смеющийся труп

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Смеющийся труп» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смеющийся труп: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смеющийся труп»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смерть умеет смеяться. У смерти – нехорошая улыбка. Безумная улыбка зомби, восстающих из могилы, чтобы нести гибель живым. Жестокая улыбка повелителя зомби, играющего в страшную и и безжалостную игру – игру, правила которой до поры известны лишь ему одному.
Смерть улыбается – но, глядя в глаза Смерти, улыбается и Анита Блейк, охотница за неумершими убийцами. Анита Блейк знает – хорошо смеется тот, кто смеется последним...
“Для того чтобы поднять действительно старого зомби, нужна очень большая смерть”
После нескольких столетий, достаточно большой смертью будет только человеческое жертвоприношение. Я это знаю, потому что я аниматор. Мое имя – Анита Блэйк.
Работа в Animators, Inc – обычная работа, подобно продаже страховок. Но всех денег в мире недостаточно чтобы я согласилась на специфическую работу, предложенную Гарольдом Гейнором. Тем не менее, кто-то сделал иначе – аниматор без совести. Но он не только поднял мертвого он поднял Ад.
И мне надо это остановить.
Я чувствовала себя отвратительно. Я была зла, было тошно от собственного бессилия. Я была в бешенстве от издевательств Гейнора над Вандой. В бешенстве потому что Ванда позволила ему это. Зла на себя потому что я не могла с этим ничего поделать. Я была сегодня ночью зла на весь мир. Я узнала, что Гейнор хочет от меня. И это ничерта не помогло.
“Всегда будут жертвы, Анита” сказал Жан-Клод “Хищники и добыча, таково устройство мира.”
Я уставилась на него “Я думала вы не можете больше читать мои мысли.”
“Я не могу читать твой разум или мысли, только твое лицо, я тебя неплохо знаю.”
Я не хотела знать, что Жан-Клод знает меня настолько хорошо, настолько близко.
“Уйдите, Жан-Клод, просто уйдите.”
“Как пожелаешь ma petit” и в тоже мгновение он пропал. Порыв ветра, а потом ничего.
“Хвастун,” пробормотала я.

Смеющийся труп — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смеющийся труп», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Усвоен урок: на место преступления лучше надевать черные.

В комнате стоял густой запах. Хорошо еще, что вентилятор работал. В комнате пахло смесью скотобойни и выгребной ямы. Дерьмом и кровью. Чаще всего так и пахнет свежая смерть.

Простыни покрывали не только кровать, но и большую часть пола вокруг нее. Гигантские бумажные полотенца, брошенные в самую большую на свете лужу вишневого “инвайта”. Под простынями, должно быть, части человеческого тела: бугорки были слишком маленькими, чтобы быть целым трупом. Ни одного размером с человеческое тело.

– Пожалуйста, не заставляйте меня смотреть, – прошептала я пустой комнате.

– Ты что-то сказала?

Я подпрыгнула как ужаленная и обнаружила, что за спиной у меня стоит Дольф.

– Господи, Дольф, как ты меня напугал.

– Ты еще не видела, что там под простынями. Вот тогда ты испугаешься по-настоящему.

Я не хотела видеть, что там под простынями. Я уже насмотрелась за эту неделю. Лодка тонет от лишнего перышка. И это перышко бросили в мою лодку еще вчера ночью. Она уже, можно сказать, утонула.

Дольф ждал, стоя в дверях. Под глазами у него были мешки – я их не сразу заметила. Он был бледен и не успел побриться.

Все мы чего-то не успели. Но прежде всего мне надо было заглянуть под простыни. Если Дольф смог это сделать, смогу и я. Хорошо же.

Дольф высунул голову в коридор.

– Нужно помочь поднять простыни. После того как Блейк закончит осмотр, можно идти по домам. – Я думаю, последнюю фразу он добавил, потому что никто не вызвался помочь добровольно. Впрочем, Дольф не собирался ждать добровольцев. – Зебровски, Перри, Мерлиони, тащите сюда свои задницы.

Мешки под глазами Зебровски напоминали синяки.

– Привет, Блейк.

– Привет, Зебровски. Дерьмово выглядишь.

Он усмехнулся мне:

– А ты по-прежнему свежа и прекрасна, как весеннее утро.

– Это точно, – согласилась я.

Детектив Перри сказал:

– Мисс Блейк, как приятно видеть вас снова.

Я не удержалась от улыбки. Перри – единственный полицейский, который останется вежливым, даже стоя над окровавленными останками.

– Я тоже рада вас видеть, детектив Перри.

– Ну что, поехали? – сказал Мерлиони. – Долго вы будете ворковать? – Мерлиони был высоким, хотя не столь высоким, как Дольф. А кто был? Его короткие седые волосы торчали во все стороны. На нем была белая рубашка с закатанными рукавами и галстук с ослабленным узлом. Кобура на левом бедре казалась бугристым бумажником.

– Если ты так торопишься, Мерлиони, поднимай простыню, – сказал Дольф.

Мерлиони вздохнул:

– Ну ладно, ладно. – Он опустился на корточки и взялся за край простыни. – Ты готова, девчушка?

– Лучше быть девчушкой, чем даго (презрительное название итальянцев и португальцев), – сказала я. Он улыбнулся. – Давай.

– Показываю один раз. – Мерлиони начал поднимать простыню, но она отлеплялась с трудом.

– Зебровски, помоги ему с этой хреновиной, – рявкнул Дольф.

Зебровски не спорил. Он, наверное, очень устал. Двое мужчин сдернули простыню одним дружным движением. В солнечном луче, проникающем сквозь нее, ковер стал еще краснее, чем был, – а возможно, мне просто так показалось. Кровь капала с концов простыни. Тяжелые, густые капли. Я еще ни разу не видела, чтобы простыня была так пропитана кровью. Утро открытий.

Я смотрела на ковер и ничего не понимала. Просто груда кусков, маленьких и побольше. Я опустилась на колени. Кровь, мгновенно пропитавшая мои джинсы, была холодной. Что ж, это лучше, чем теплая.

Самый крупный кусок, влажный и гладкий, был приблизительно пяти дюймов длиной. Приятный розовый цвет. Это была часть верхних внутренностей. Рядом лежал кусок поменьше. Я уставилась на него, но чем больше я смотрела, тем меньше он мне что-нибудь напоминал. Это мог быть кусок мяса любого животного. Дьявол, эти внутренности не обязательно должны были быть человеческими. Но они ими были, иначе меня бы не вызвали.

Я потыкала пальцем в маленький кусок. На этот раз я не забыла перчатки. Молодец, Анита. Кусок был мокрым, тяжелым и плотным. Все равно непонятно, что это. Два ошметка плоти напоминали кусочки мяса, выпавшие из пасти кошки. Крошки со стола. Объедки. Боже.

Я встала.

– Дальше. – Мой голос даже не дрогнул. Поразительно.

Четверо мужчин, взяв простыню за углы, с трудом оторвали ее от кровати. Мерлиони выругался и отпустил свой угол.

– Черт побери!

Кровь стекала по его руке на белую рубашку.

– Что, испачкал рубашечку? – ехидно спросил Зебровски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смеющийся труп»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смеющийся труп» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Прекрасная
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - A Stroke Of Midnight
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Danse Macabre
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Bloody Bones
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Смеющийся труп»

Обсуждение, отзывы о книге «Смеющийся труп» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x