Щойно директорка ВООЗ завершила координацію в часі цілої низки зустрічей, які мали відбутися в Женеві впродовж кількох найближчих годин. Фахівці з різних агенцій уже виїхали, і Сінскі сама планувала невдовзі вилетіти зі Стамбула, щоб їх поінформувати про те, що сталося. Якась милосердна людина з нічного персоналу консульства принесла їй чашку гарячої справжньої турецької кави, яку Сінскі не забарилася випити.
Молодик із персоналу консульства зазирнув у розчинені двері її кабінету.
— Пані! З вами хоче поговорити Роберт Ленґдон.
— Дякую, — відповіла вона. — Нехай зайде.
Двадцять хвилин тому Ленґдон зв’язався із Сінскі по телефону й розповів їй, що Сієнна Брукс втекла від нього, викрала моторний човен і подалася в море. Сінскі вже чула цю новину від представників влади, які й досі обшукували прилеглу територію, але безрезультатно.
Коли висока постать професора замаячила у дверях, Елізабет Сінскі ледь упізнала його. Костюм Ленґдона був брудний, темне волосся скуйовдилося, а очі були запалі й втомлені.
— Професоре, з вами все гаразд? — спитала Сінскі, підводячись.
Ленґдон стомлено всміхнувся.
— Так. Проте бувало й легше.
— Прошу, — сказала вона, кивнувши на стілець, — сідайте.
— Ота зараза, яку винайшов Цобріст... — почав він без передмов, — я гадаю, вона вирвалася на волю ще тиждень тому.
Сінскі терпляче кивнула.
— Так, ми дійшли того самого висновку. Допоки про які-небудь симптоми не повідомлялося, однак ми вже готуємо окремі проби для поглибленого аналізу. На жаль, може пройти кілька днів чи навіть тижнів, поки ми не дізнаємося, що це за вірус... і на що він здатен.
— Це векторний вірус, — заявив Ленґдон.
Сінскі ошелешено схилила набік голову, вражена тим, що професор мистецтвознавства знає цей термін.
— Перепрошую?
— Цобріст створив поширюваний повітрям вірус, здатний змінювати ДНК людини.
Сінскі підвелася так рвучко, що аж стілець упав. «Цього й близько не може бути!»
— Звідки ви це знаєте?
— Від Сієнни, — тихо відповів Ленґдон. — Вона сама мені про це сказала. Півгодини тому.
Сінскі вперлася долонями в стіл і поглянула на Ленґдона з несподіваною недовірою.
— Отже, вона не втекла?
— Звісно, що втекла, — відповів Ленґдон. — Я не зміг спіймати її, і вона помчала на катері в море, маючи змогу зникнути назавжди. Але потім передумала. І повернулася з власної волі. Сієнна хоче допомогти з розв’язанням цієї кризи.
Із вуст Елізабет Сінскі вирвався різкий недобрий сміх.
— Вибачте, але я не схильна довіряти пані Брукс, особливо коли вона робить притягнуті за вуха заяви.
— А я довіряю їй, — сказав Ленґдон незворушним тоном. — Тому якщо вона стверджує, що це векторний вірус, вам би краще поставитися до цієї заяви серйозно.
Раптом Сінскі відчула, що страшенно втомилася і що її мозок через силу аналізує слова Ленґдона. Вона підійшла до вікна й виглянула на вулицю. «Векторний вірус, що змінює людську ДНК?» Хоч як би жахливо й неймовірно це не звучало, але вона мусила визнати, що певна химерна логіка в цьому є. Зрештою, Цобріст був генним інженером і знав із перших рук, що найменша мутація в одному-єдиному гені може призвести до катастрофічних змін у людському тілі: появи ракових пухлин, порушення функцій внутрішніх органів і захворювань крові. Навіть така жахлива ХЕороба, як кістозний фіброз, жертва якого аж потопає у власному слизу — спричиняється не чим іншим, як невеличкою вадою в регуляторному гені хромосоми номер сім.
Нещодавно фахівці почали лікувати ці генетичні захворювання рудиментарними векторними вірусами, що впорскувалися безпосередньо в тіло пацієнта. Ці незаразні віруси були запрограмовані так, щоб пройти тілом людини і вмонтувати нові запасні ДНК на місце пошкоджених секцій. Однак ця технологія, як і всі інші, мала негативний бік. Ефект від використання векторного вірусу може бути як корисним, так і шкідливим — залежно від намірів генного інженера. Якщо векторний вірус навмисне, з лихим наміром запрограмувати так, що він вмонтовуватиме в здорові клітини пошкоджені ДНК, то результати будуть катастрофічними. А якщо на додачу цей руйнівний вірус якимось чином ще й зробити надзвичайно заразним та поширюваним через повітря...
Уявивши собі таку перспективу, Сінскі аж здригнулася. «Яке ж генетичне жахіття виникло в глибинах затьмареної свідомості Цобріста? Як саме планував він «прорідити людське стадо»?»
Сінскі знала, що відповіді на це запитання доведеться чекати кілька тижнів. Генетичний код людини містить, здавалося, безкінечний лабіринт хімічних комбінацій. І намагатися знайти в цій нескінченності якусь конкретну зміну, яку ввів туди Цобріст, це наче шукати голку в копиці сіна... навіть не знаючи, на якій саме планеті та копиця є.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу