— И не думал. Мне показалось, что это ты разозлилась, — сказал он.
— Нет, даже и не думала, — успокоила его Халли.
Они почти сразу поняли, в чем было дело.
— Когда мы расставались, ты сказал, что тебе надо мне кое-что сообщить, — напомнила Халли.
— Так и ты сказала мне то же самое.
— И что же ты хотел мне сказать? — спросила она.
Уил рассказал ей все, что писал в электронных письмах.
На мгновение почувствовав неловкость от того, что она так неправильно о нем думала, Халли рассказала ему о том, что писала в своих.
Маленький мальчик шел рядом с матерью, державшей его за руку. С гордо поднятой головой он шагал по главному залу аэропорта в кроссовках, на задниках которых при каждом шаге мелькали разноцветные огоньки. Женщина с ребенком вошли в обширный зал, где располагались накопители и не было никого, кроме высокой белокурой женщины и мужчины огромного роста. Они крепко сжимали друг друга в объятиях, словно боясь, что какая-то сила их растащит. «Ну, например, ужасный шторм», — подумал мальчик. Ураганный ветер. Похожий на воронку. Что бывает при таком ветре, он видел, а вот как такой ветер называется, забыл.
— Мама, а как называется то, что подняло Дороти и ее дом на воздух?
— Торнадо, — ответила женщина. — А почему ты вдруг вспомнил об этом?
— А вот посмотри на этих людей, — сказал ребенок. — У них что-то не так?
Женщина метнула быстрый взгляд на обнявшуюся пару.
— Не показывай пальцем. У них все в порядке. Просто они счастливы от того, что видят друг друга.
— А почему тетя плачет, если они так счастливы?
— Бывает, что счастье вызывает слезы, — ответила мать, а мальчик подумал, что смешнее этого ничего в своей жизни не слышал. Но все равно он не мог не смотреть на них: они были какими-то — ну как бы это сказать? — не похожими на других.
И вдруг женщина-блондинка посмотрела прямо на мальчика. И мужчина посмотрел туда, куда был направлен ее взгляд. Под их прямыми взглядами мальчик словно застыл.
— Я ведь велела тебе не смотреть. — Мать нахмурилась и сжала руку сына.
А женщина-блондинка не отводила взгляда от ребенка. Через несколько секунд она посмотрела на мужчину и кивком головы указала на сверкающие огоньками кроссовки. Они оба улыбнулись. Женщина помахала мальчику рукой. Он тоже помахал ей в ответ и пошел дальше, а эти двое остались стоять, обнимая друг друга.
— Видишь, она не сердится, — объявил мальчик матери, отпустившей его руку и велевшей идти рядом.
Торнадо… Это такой шторм, который все срывает с мест. Рвет все на части. Все смешивает в одну кучу: дома, амбары, коров. И людей. Но, оглянувшись и посмотрев в последний раз на обнявшуюся пару, мальчик подумал, что оторвать этих двоих друг от друга не сможет даже торнадо.
Для создания мрачной атмосферы, которая должна возникать в сознании читателя при чтении этого романа, потребовалось некоторым образом изменить реальную картину жизни на полюсе. Еда, условия жизни, да и сами полярники немало претерпели от этой трансформации. Для начала позвольте мне заверить вас в том, что люди, работающие в самой нижней точке света, являются по большей части компетентными, коммуникабельными, вменяемыми и здравомыслящими.
При всем том нечеловеческие условия жизни постоянно требуют от обитателей полюса огромного напряжения физических и духовных сил. Убийства и жестокие драки не являются там привычными событиями, однако они все-таки случаются. Одной из причин, побудивших меня к написанию этого романа, была таинственная смерть в 2000 году ученого, доктора Родни Маркса. По неизвестным причинам официальные службы Соединенных Штатов блокируют попытки полиции Новой Зеландии расследовать это дело. Как сказал несколько лет назад Грант Уормалд, старший сержант новозеландской полиции: «Меня не полностью удовлетворяют представленная информация и отчеты, переданные полиции Новой Зеландии и коронеру». В январе 2007 года в одном документе, рассекреченном в соответствии с Законом о свободе информации, было сказано, что «на ход новозеландского расследования было оказано давление через дипломатические каналы». Этот вопрос остается открытым по сей день и подогревает интерес приверженцев теории заговора: один из полярников, который мог знать, что произошло в действительности, исчез, и тоже таинственным образом, ночью с борта корабля, находящегося в полярных водах, вскоре после смерти Маркса.
Неоспоримым фактом является то, что на полярной станции, работающей на Южном полюсе, море разливанное хорошего алкоголя (и, по словам довольно большого числа полярников, других способов поднятия настроения), который разжигает страсти на вечеринках и еще многих подобных мероприятиях. По признанию одного из полярников, «на станции находится огромное количество алкоголя, который сгружается целыми паллетами». И хотя на Южном полюсе все обычно спокойно, некоторые инциденты, однако, случаются. В 2008 году два находившихся в состоянии опьянения полярника затеяли драку из-за женщины. У одного была сломана челюсть; оба были списаны — без предоставления другой работы. Можно с уверенностью отметить, что менее горячие выяснения отношений, в процессе которых не ломаются кости (и из-за которых людей не увольняют тут же, на месте), происходят чаще и реже становятся известными за пределами станции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу