Они шли, молча обходя прохожих, которые встречались им на пути. Паб было легко заметить по выкрашенной черной краской двери. Там почти не оказалось посетителей, что, учитывая раннее время, было вполне предсказуемо.
— Что выпьешь?
— Все равно, — ответил Джек. — Но только, Джефф, никакого алкоголя. Я не хочу, чтобы от меня несло спиртным. Это последнее, что мне сейчас нужно.
Джефф кивнул и направился к бару. С момента, как они встретились, в кармане Джека несколько раз вибрировал мобильный телефон. Он не смотрел на него, но и так знал, что это Кейт или Кам. У него не было желания ни отвечать на неизбежные вопросы Кейт, ни слушать отчет Кама о родителях Лили. Ему требовалось время, чтобы прийти в себя, и еще он хотел посоветоваться.
Джек сел за столик возле окна и невидящим взглядом уставился на людную Эрлз-Корт-роуд сквозь немытое стекло.
Джефф вернулся с двумя чашками кофе.
— Это для тебя, — настойчиво сказал он.
Джек сделал глоток, почувствовал привкус чего-то покрепче и вопросительно взглянул на Джеффа.
— Думаю, тебе не повредит, — ответил тот. — Там капля. Выпей, Джек.
Он допил кофе, и тепло от разбавленного виски растеклось по телу.
— Можешь потом заесть мятной конфетой. Или отправляй всех недовольных ко мне, — посоветовал Джефф. — Лучше?
— Да, — признался Джек, хотя понимал, что это ненадолго. На глаза навернулись слезы. Он достал носовой платок и вытер лицо, пытаясь скрыть боль.
— Расскажи, — попросил Джефф.
Джек начал рассказывать, и, к его удивлению, слова приходили с легкостью. В компании лучшего друга он чувствовал себя в безопасности, он мог полностью доверять ему.
— Я встречался с девушкой, с Лили.
— Из цветочного магазина, правильно?
Джек кивнул. У Джеффа была внешность большого плюшевого медведя, и многие думали, что он рассеянный и соображает медленно. Но на самом деле Джек не знал более умного и проницательного человека. Он ненавидел играть с ним в карты.
— Ты запомнил ее, — с грустью ответил он.
— Ты встретил ее года два назад или около того?
— Да, ты прав, мы познакомились два года назад. И несколько месяцев назад начали встречаться.
— Понятно. Еще я знаю, что она китаянка, родилась в Англии и очень красивая. Кажется, ты так ее описывал.
— Именно, Джефф. У тебя исключительная память. Я просто потрясен.
— И?
— И… она мертва, — просто ответил Джек.
Джефф осторожно поставил чашку, откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на Джека.
— Я не знаю, что и сказать. Несчастный случай?
— Нет, ее убили.
Несмотря на всю свою профессиональную выдержку, Джефф не смог скрыть удивления.
— Как это произошло? Когда?
— Думаю, вчера вечером, — ответил Джек, хотя никак не мог смириться с мыслью, что Лили мертва. — И это худшее, что случалось в моей долбаной жизни! — Он в упор посмотрел на Джеффа. — Сейчас идет вскрытие, и я должен присутствовать там. Лили — последняя жертва маньяка. Ему нравится срезать лица.
Джефф был ошеломлен и несколько секунд, которые показались обоим вечностью, не мог ничего сказать. Джек опустил глаза на кофейную гущу, оставшуюся в чашке.
— Операция «Пантера», — наконец пробормотал Джефф.
— Она самая.
— Ты видел тело?
Джефф смутился. Вероятно, подумал Джек, он сожалеет, что задал этот вопрос.
— Да. Но я не знал, что это Лили, потому что у трупа на столе не было лица! — выпалил Джек. Но при чем тут Джефф? — Прости. Ты не можешь представить…
— Нет, не могу. Я действительно не могу это представить. Джек, что я могу сделать для тебя? — Он провел рукой по бороде.
Гнев Джека превозмог его боль.
— Я хочу остаться в деле, — прохрипел он, и это прозвучало как волчий рык.
— Это неразумно.
— Я не хочу этого слышать! Все, что я хочу услышать, — это то, что ты мне поможешь.
Джефф наклонился к нему.
— Джек, черт побери, твою девушку зарезал серийный убийца, ее труп — улика в серьезном деле, которое ты расследуешь. И ты считаешь, что сможешь продолжить работу? О чем ты вообще думаешь?
— Я думаю о Лили, — простонал он. — Она была красива. Она была молода и умна. Она была сексуальна. А он срезал ее лицо! Она собиралась выйти замуж, я говорил об этом?
Джефф с изумлением уставился на него. Джек понимал, что все в этой истории должно казаться его приятелю странным.
— «У нас нет будущего» — так она мне сказала. Она всегда была честной. Но нам было хорошо вместе, и она собиралась выйти замуж за нелюбимого человека. Мы решили, что будем встречаться, пока есть такая возможность. Я не любил ее, но мне нравилось быть с ней, и кто знает, к чему это могло… — Он замолчал и сглотнул ком, стоявший в горле. — Еще несколько недель, и в наших отношениях была бы поставлена точка, но она была особенная, Джефф, понимаешь?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу