— Что угодно, если это поможет делу.
Она кивнула и плотнее закуталась в куртку. Подмораживало, ветер усилился.
— Малик упомянул Брик-лейн. Сказал, что Сарджу живет там, правильно?
— Да.
Она нахмурилась.
— Сегодня во время допроса Клаудия упомянула, что одна из девушек поехала с клиентом на Брик-лейн. Она пропала без вести.
Джек подошел ближе.
— Что еще она сказала?
— Знакомая Клаудии, Аниэла, нарушила одно из неписаных правил и поехала на квартиру к клиенту. Он снял ее на платформе станции «Амхерст». Клаудия узнала у другой девушки, что клиент захотел отвезти ее домой. Он был невысокого роста, со смуглой кожей. Это мог быть Сарджу!
— И Аниэлу больше никто не видел?
— Совершенно верно. — Сара выглядела взволнованной.
Джек прикрыл глаза. Еще одна жертва?
— Хорошо, свяжись с Анджелой. Нужно организовать задержание Глюка и привезти его в Бетнал-Грин. Предъявите ему что хотите. Найди Клаудию и вторую девушку, которая видела, с кем уезжала Аниэла.
— Клаудия, наверное, все еще на станции, — предположила Сара.
— Неважно, просто узнай, где она. Я еду в участок. Ты остаешься здесь на случай, если Кейт появится.
— Да, сэр.
— Джефф, идем. Поговорим с этой Клаудией и Глюком.
— Ястреб, — Бенсон посмотрел на часы, — больше часа прошло.
— Даже не думай об этом! — Джек нахмурился. — Мы найдем Кейт. Обязательно найдем.
Зазвонил телефон, но вспыхнувшая было надежда тут же погасла, это оказался Шарп. Джек не мог не ответить.
— Да, сэр.
— Не знаю, как выразиться помягче, поэтому скажу просто: ты отстранен отдела.
Джек почувствовал, как земля уходит из-под ног. Шарп узнал о его связи с Лили.
— Сэр, прошу вас, я могу все объяснить!
Шарп проигнорировал его слова.
— Ты знаешь порядок. Я не могу до такой степени нарушать правила.
— Поймите, это был единственный способ, которым мы могли…
— Джек, послушай меня, — проворчал Шарп. — Поговори с коллегой из Афин, и я…
— Афины! При чем тут Афины?
Шарп замолчал. Пауза затягивалась.
— Джек, ты головой ударился?
— Простите, я не понимаю, о чем идет речь.
— Я тоже не понимаю, о чем ты говоришь. Думал, ты уже в курсе. Я весь день был на совещаниях. Старший инспектор Клименто сказал, что оставил для тебя сообщение.
— Я не получил его, — заверил Джек.
— Проснись! Я говорю об Анне МакЭвой. Ее нашли. Интерпол задержал ее на Родосе. Она работала в картинной галерее «Иксия». Завтра ее перевозят в Афины. Утром ты вылетаешь за ней из Хитроу. Вечером вы уже будете в Англии.
У Джека колотилось сердце. Почему? Почему сейчас?
Шарп продолжал:
— Я не могу оставить тебя во главе «Пантеры». Сейчас я думаю, кем тебя заменить. Возможно, Джефф Бенсон согласится. Он в отпуске, но, похоже, остался в Лондоне. Что скажешь?
Безумная мысль вдруг пришла Джеку в голову. Он сунул свой телефон Бенсону:
— Это босс, он хочет поговорить с тобой.
Джефф ошеломленно посмотрел на него.
— О чем?
— Не заставляй его ждать, — посоветовал Джек. — Сара, мне нужен твой телефон.
— Секунду, я только что дозвонилась до Энди. Девушек все еще оформляют.
— Отлично. Попроси его передать трубку Клаудии.
— Простите?
— Просто попроси. Жизнь Кейт может зависеть от того, что она знает.
Когда Кейт пришла в себя, она была привязана к стулу. Во рту пересохло, веки словно налиты свинцом. Она изо всех сил попыталась сосредоточиться.
— С возвращением! — дружески приветствовал ее знакомый голос.
Кейт все вспомнила.
— Чарлз! — простонала она. — Что выделаете?
— Не волнуйтесь, все важные органы на месте. Я просто хотел немного вас успокоить.
Кейт поняла, что на ней больничный халат, надетый на голое тело. Но ее взволновало не это — рядом на каталке она увидела женское тело. Явных повреждений заметно не было, хотя, возможно, их скрывала одежда.
— Кто это? — испуганно спросила Кейт.
Маартенс пожал плечами.
— Понятия не имею. Просто симпатичная девушка. Хотя нет, мне кое-что о ней известно. Она была проституткой. И, разумеется, жила здесь нелегально. — Он хмыкнул. — Но всем на это плевать. Еще один непрошеный гость, которого, к счастью, убрали с лондонских улиц.
— Мне не плевать! — прошипела Кейт.
Ей было страшно, но теперь к страху примешался гнев, который она не могла контролировать. Слепая ярость избавила от апатии и окончательно разогнала туман в голове. Даже голос ее звучал иначе — ниже и грубее.
— Неправда. Вам не плевать на амбиции, громкие дела и повышения. А смерть этой девчонки столь несущественна, что вы даже не станете искать убийцу, просто зарегистрируете труп в участке, и все, прости-прощай. Знаете, если бы еврей не допустил столько ошибок, так бы все и вышло. Никогда не доверяйте важных дел евреям. Они слишком ленивы и обязательно свалят грязную работу на других. Если бы они как следует убирали мусор, вы бы вообще ни о чем не узнали.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу