Появился Мэнни в голубом шёлковом халате, с заспанным лицом, аккуратно расчёсанными кудрями и белозубой хищной улыбкой.
– Гарри! – воскликнул он. – Я же говорил, ты вернёшься.
– Привет, Мэнни. Не скажу, что рад встрече.
Резник со смешком повернулся к вошедшей вслед за ним в кают-компанию женщине в длинном халате с кружевным воротником и манжетами. Лицо её было тщательно накрашено, и ни один волосок не выбивался из высокой причёски.
– Ты ведь знаком с Лорной – Лорной Пейдж.
– Другой раз захочешь меня совратить, Мэнни, пришли кого-нибудь подостойнее. Становлюсь разборчивым с возрастом.
Она зло прищурилась, но улыбнулась.
– Как твоя лодка, Гарри? Твоя красавица?
– В гроб превратилась. – Я отвернулся. – Что дальше, Мэнни? Сможем договориться?
Он печально покачал головой:
– Не думаю. Я бы рад, поверь, – в память о былых временах. Так ведь не получается. Во-первых, тебе нечего предложить. А раз так, о чём вообще договариваться? Во-вторых, ты слишком сентиментален – от эмоций любая сделка страдает. Тебе нельзя доверять: без конца будешь вспоминать Джимми Норта, свою лодку, попавшую под руку девчонку с острова, сестру Джимми, от которой нужно было избавиться…
Радовало хотя бы то, что Мэнни ничего не слышал о громилах, посланных к Шерри Норт, и о том, что она жива и здорова.
– Послушай, Мэнни, – я старался говорить искренне и убедительно, – когда нужно, всё забываешь, иначе не выжить.
Он снова рассмеялся:
– Я бы поверил, да слишком хорошо тебя знаю. Так что, извини, ничего не выйдет.
– Зачем же сюда привозить? Лишние хлопоты.
– Я дважды посылал людей по твою душу, и оба раза ты ускользал. Больше рисковать не хочу. По пути в Кейптаун привесим тебе что потяжелее, да и утопим, где поглубже.
– Кейптаун? – переспросил я. – Значит, ты лично решил заняться «Утренней зарёй». Что особенного в старом корыте?
– Не валяй дурака, Гарри. Не зря же от тебя столько проблем.
Мэнни засмеялся, а я подумал, что не стоит убеждать их в своём неведении, и повернулся к блондинке:
– Надеешься найти то место? Море велико, а многие острова похожи друг на друга. Я могу вам понадобиться.
– Обойдёмся. – Мэнни подошёл к бару из тикового дерева и латуни. – Выпить хочешь?
– Скотч, – попросил я.
Резник наполнил стакан до половины.
– Если совсем откровенно, хочу Лорне удовольствие доставить. Сердится она на тебя – не знаю почему, но страсть как хочет присутствовать при нашем прощании. От таких вещей она здорово заводится.
– Конечно, ведь иначе в постели от неё толку нет, как мы оба знаем, – заметил я, осушив стакан.
Мэнни ударил меня кулаком в лицо. Разбитые в кровь губы запекло от виски.
– Заприте его, – не повышая голоса, приказал Резник.
Меня вытолкали из кают-компании и повели в носовую часть яхты. Утешала мысль, что Лорне предстоит отвечать на неприятные вопросы. «Мандрагора» уверенно бежала по чёрной ночной воде, оставляя за кормой береговые огни.
За капитанским мостиком, в сторону носа яхты, на полубаке находилась низкая палубная рубка. Люк с задвижной крышкой выходил на трап, который спускался в небольшой коридор. Там, очевидно, находились кубрики и столовая экипажа.
Меня подвели к тяжёлой двери с трафаретной надписью «КЛАДОВАЯ» и втолкнули внутрь. Лязгнул замок – я остался один в стальном боксе примерно шесть футов на четыре. По обе переборки стояли шкафчики, воздух был сырой и затхлый.
Первым делом требовалось раздобыть что-нибудь вроде оружия. Все шкафы были заперты и облицованы дубовыми планками в дюйм толщиной – без топора не откроешь. Я попытался проломить дверцу, действуя плечом, как тараном, но из-за ограниченного пространства ничего не вышло.
Поднятый шум привлёк внимание. Дверь кладовой распахнулась, и в проёме показался кто-то из шайки Мэнни с устрашающего вида «ругером» в руке.
– Кончай это дело, – пригрозил он. – Ничего там нет. – Он показал на груду старых спасательных жилетов, сваленных у стены. – Сиди тихо, не то кликну на помощь ребят, и тебе не поздоровится.
Дверь захлопнулась, я опустился на спасательные жилеты. Видимо, снаружи выставили ночную охрану. Остальные тоже неподалёку. Я не ожидал, что дверь откроют, и растерялся. Хорошо бы выманить его ещё раз и не зевать. Шансов, правда, всего ничего – он нажмёт на курок и не промахнётся.
Я посмотрел на жилеты и оттащил их в сторону. Под ними оказался небольшой ящик с чистящими средствами: нейлоновой щёткой для подметания пола, тряпками, жестяной банкой полироли, куском хозяйственного мыла и бутылкой из-под бренди, до половины наполненной прозрачной жидкостью, судя по запаху – бензином. Я прикинул, чем может моя затея кончиться, но особых шансов на успех не заметил.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу