Он не знал, что это, но вонзил иглу и надавил. И потерял сознание.
Вновь открыв глаза, он подумал, что пролежал без сознания несколько часов или даже дней. Но тут его ноздри заполнил дикий звериный запах пота Джонни Конго, и он ощутил придавившую его к земле тяжесть. Глубоко вдохнув, он повернулся под телом Джонни. И с трудом сел. И только тут понял, что потерял сознание на несколько секунд, а не часов.
Он посмотрел на Джонни и увидел, что шприц по-прежнему торчит из большой мышцы предплечья. Джонни громко храпел с открытым ртом.
Гектор услышал позади какой-то скрежет. Оглянувшись, он увидел, что Карл Бэннок, опираясь на локти, ползет к нему. Раненые ноги волочились за ним. В правой руке Карл держал окопный нож, который поневоле выронил Гектор. Лицо у него было свирепое и безумное. Он напоминал бешеного пса.
Гектор встал. Карл приподнялся и метнул в него нож. Это был жалкий, ни на что не годный бросок. Нож ударился о бронежилет Гектора рукоятью и упал на пол. Гектор переступил через него. Он медленно подошел к Карлу и остановился над ним.
– Карл Бэннок, я полагаю? – спросил он негромко, но с угрозой. Забыв о всякой браваде, Карл молча закрыл голову. Гектор пнул его по раненой ноге. Та согнулась в разбитом суставе, и Карл закричал.
– Я задал вопрос, – напомнил Гектор.
– Пожалуйста, не делайте мне больно, – заскулил Карл. – Да. Да. Вы же знаете, я Карл Бэннок.
– Ты знаешь, кто я?
– Да, знаю. Пожалуйста, не делайте мне больно.
– Так кто же я? – настаивал Гектор и вторично пнул Карла в ногу. Тот закричал.
– Мне больно, – скулил он. – Вы Гектор Кросс.
– Ты знаешь, почему я пришел к тебе?
– Простите! Будь это в моих силах, я бы все изменил. Я не хотел причинить вам боль. Я не плохой человек. Это ужасная ошибка. Умоляю, простите!
– Как открыть эту дверь?
Гектор кивком показал на дверь у себя за спиной.
– У Джонни в кармане должен быть пульт.
Гектор подошел туда, где лежа навзничь храпел Джонни. Наклонился, обшарил карманы. Достал прибор, направил на дверь и нажал кнопку. Дверь с шумом вдвинулась в стену.
На другой стороне ждали Пэдди и Настя; как только дверь открылась, они бросились к Гектору. Хриплым от тревоги и волнения голосом Пэдди спросил:
– Ты в порядке, Гек?
– Лучше не бывает, старина, – ответил Гектор.
– Вижу, ты уложил ублюдка иглой с «Гипносом», – сказал Пэдди, поглядев на Джонни.
– Сработало, как и говорил Дэйв. Думаю, он отрубился, когда я еще только нажимал на поршень. – Гектор кивнул. – Но теперь нужно поторапливаться. Нужно убираться отсюда, пока враг не перегруппировался. Принес трос?
– Не волнуйся, напарник.
– Отдай Полу. Пусть он и его ребята свяжут Джонни. – Гектор коснулся груди в синяках. – Никогда не встречал такого опасного человека. Силен, как бык. Справился сл мной, как с младенцем.
– Зачем рисковать? Нужно просто прикончить его, здесь же.
Настя коснулась кобуры у себя на бедре.
– Не будь такой мягкосердечной, Настя. Это была бы слишком легкая смерть. – Гектор покачал головой. – Для него я задумал нечто особенное. По дороге домой мы выбросим его из заднего трюма «Кондора» с высоты двадцать пять тысяч футов. У него будет две минуты свободного падения, чтобы раскаяться в грехах, прежде чем он расшибется о землю.
– Прекрасно! – захлопала Настя. – Вот это прежний Гектор! Тот, кого мы знаем и любим.
– Пол, заходи с парой своих парней, – позвал Гектор и, когда они вошли, показал на тяжелый стул из тикового дерева у дальней стены. – Привяжите его к этому стулу. Получатся эвакуационные носилки. Отнесем его к самолету. Ублюдок весит не меньше трехсот фунтов. Но стул, кажется, достаточно прочный, чтобы его удержать.
Подтащили стул, посадили на него Джонни, и Гектор снова переключил все внимание на Карла.
– Вот наш главный трофей, – сказал он Пэдди и Насте. – Единственный известный мне человек, который убил отца, мать, мачеху и обеих сестер. Он уничтожил всю семью.
– Но, что хуже всего, этот кусок дерьма убил мою лучшую подругу Хейзел, – сердито сказала Настя. – И пытался убить нашу малютку Кэти. Мне это совсем не нравится.
– Но надо отдать ему должное, – заметил Гектор. – Он любит животных. Особенно свиней и крокодилов. Правда, Карл? Тебе нравится их кормить, верно, Карл?
Карл непонимающе смотрел на Гектора, но постепенно боль в его глазах сменилась ужасом, когда он сообразил, к чему клонит Гектор.
– Нет! – прошептал он, качая головой. – Пожалуйста, не говорите так. Я отдам вам все. Деньги? Хотите денег? Я отдам вам шестьдесят миллионов долларов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу