Дан Сельберг - Мона

Здесь есть возможность читать онлайн «Дан Сельберг - Мона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двое гениальных изобретателей на разных материках, не зная друг о друге, заканчивают работу над проектами, которые навсегда изменят жизнь человечества. В Швеции профессор Эрик Сёдерквист создает нейрокомпьютерный интерфейс, позволяющий напрямую соединить человеческий мозг со Всемирной сетью. А в секторе Газа программист Самир Мустаф пишет для «Хезболлы» компьютерный вирус нового поколения — оружие для мести ненавистному Израилю и всему миру неверных. Что произойдет, когда эти два изобретения встретятся? Может ли кибертеррористическая атака поразить не только компьютер, но и человеческий мозг? И как Сёдерквисту, попавшему в перекрестный огонь террористических организаций и иностранных разведок, спасти своих близких от виртуального чудовища, которое он сам помог выпустить на волю?

Мона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его тошнило. Повсюду. И еще у него жар. Думаю, слишком сильный. Он бредит.

— Понятно. Вы сможете сами довезти его или возьмете такси до ближайшей больницы? Возможно, он съел что-то испорченное?

Женщина тяжело дышала в трубку.

— Слушай внимательно, ты, маленькое ничтожество. Мой муж — один из самых уважаемых бизнесменов страны. Заболел он внезапно, и я боюсь за его жизнь. Либо ты посылаешь «Скорую», либо я лично позабочусь о том, чтобы тебя уволили.

Мужчина на том конце провода покачал головой.

— Нет смысла объявлять войну. Мы здесь для того, чтобы помочь. Я отправлю машину. Назовите адрес и имя мужа.

Женщина сквозь зубы ответила:

— Мой адрес — улица Эльфвиксвэген, шестьдесят два, на Лидинге. Мужа зовут Матс Хагстрём.

* * *

Очередной коричневый пластиковый стаканчик с жидким кофе. Эрик был вынужден прогонять усталость, которая заползала в тело и заставляла мерзнуть. Он снова оказался на неустойчивом стуле, на этот раз около кровати жены. Ее перевели в другую палату, и теперь она лежала в более просторном помещении с тремя пустующими койками. Персонал больницы специально изолировал ее, так как до сих пор было не ясно, заразна ли она. Горел приглушенный свет. Спящая Ханна размеренно дышала. Эрик осторожно держал ее за руку, чтобы не задеть трубочку капельницы. То и дело Ханна вздрагивала, и ее ладонь дрожала в его руке. Что-то снится? Эрик был растерян. Снова и снова он возвращался в памяти к событиям прошедших суток и пытался найти объяснение. Доктор Томас Ветье продолжал заниматься случаем Ханны, несмотря на то, что ее перевели в другую палату. Периодически он проходил мимо и, казалось, так же как остальные, не понимал, в чем дело. Очевидно, что Ханна подцепила инфекцию. Возбудитель — не бактерии, а некая форма вируса. Несколько часов назад доктор Томас собрал целый консилиум врачей, которые писали в блокнотах, стоя у ее кровати. Перед тем как уйти, Ветье похлопал Эрика по плечу.

— Состояние стабильное. Мы поставим ее на ноги. Не волнуйтесь.

Но глаза врача говорили другое. По крайней мере, так Эрик понял их выражение. Он встал и подошел к окну. Внизу он видел большой внутренний двор. У двери курили силуэты. Сёдерквист взглянул на часы. Уже полвосьмого утра. Он всю ночь не сомкнул глаз. Эрик вспомнил, что должен этим утром встретиться с Матсом Хагстрёмом. Они договорились о встрече у него в офисе в девять. Эрик вышел в коридор. Его ослепил яркий неоновый свет. В отделении царил покой; одна из сестер с короткими рыжими волосами готовила тележку с завтраком. Эрик показал на мобильный и вопросительно посмотрел на медсестру. Она недовольно сморщила нос.

— Идите к лифтам. Здесь нельзя пользоваться телефоном.

Эрик кивнул и пошел дальше по коридору. Он чувствовал себя так, как будто его переехал грузовик. Профессор набрал номер Матса. Ему ответили после третьего гудка.

— Алло!

Женский голос. Эрик посмотрел на экран, чтобы удостовериться, что набрал верный номер.

— Эм… Извините. Я хочу поговорить с Матсом Хагстрёмом.

Женщина машинально ответила:

— К сожалению, он недоступен. Я его супруга, передать что-нибудь?

— Меня зовут Эрик Сёдерквист, у нас назначена встреча сегодня утром. Вынужден ее отменить, так как нахожусь в Каролинской больнице. Ночью заболела моя жена.

Женщина молчала, и Эрику снова пришлось смотреть на экран, проверяя, не сорвался ли звонок.

— Алло? Вы слышите меня?

— Да. Мы ближе, чем вы думаете. Я сама нахожусь в отделении реанимации. Матс слег сегодня ночью.

Эрик сел на лестнице около лифтов.

— Грустные новости. Надеюсь, ничего серьезного?

— Никто не знает. Ни один чертов врач во всей больнице. Можете понять такое? Вот я, черт побери, нет. Они делают анализ за анализом и не дают вразумительного ответа.

В динамике захрустело. Наверное, женщина плакала.

— Разве это не одна из передовых больниц в мире? Лучшая из тех, что у нас есть?

Эрик пытался собраться с мыслями. Что произошло? Врачи не могут поставить диагноз… Все как у Ханны. Они подцепили одну и ту же инфекцию? Когда? Как? Сёдерквист встал и пошел назад в отделение.

— Подождите минутку, я кое-что узнаю у нашего врача.

— Подождать? Да я только это и делаю. Жду, жду, жду. Время идет, а он угасает. Угасает!

Эрик заметил медсестру с рыжими волосами. Увидев, что он разговаривает по телефону, она уперла руки в бока и нахмурилась.

— Вы что, не поняли, что здесь нельзя говорить по мобильному? Немедленно выйдите отсюда или прервите разговор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мона»

Обсуждение, отзывы о книге «Мона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.