— Никакой сделки! — вмешалась Чадоу. — Допустим, она поможет вам найти тело, а оно уже настолько разложилось, что сердце превратилось в кусок гнилого мяса? Зато вам удастся доказать связь покойного с моей клиенткой, и на нее повесят всех собак.
После такой отповеди Мелоди Чадоу сразу выросла в моих глазах. Либо она получила прекрасное образование, либо выросла в семье юристов, а может, и то и другое. Шокированная Джуни откинулась на спинку стула, отвернувшись от адвоката. Похоже, слова Чадоу мигом развеяли ее романтические воспоминания о Майкле Кэмпионе.
— Расскажите нам о ноже, Джуни. — Рич перевел разговор на нашу единственную улику.
— О каком ноже? — удивилась Мун.
— У вас в доме под диванной подушкой мы нашли нож. На лезвии засохшие пятна, по виду похожие на кровь. Анализ ДНК займет несколько дней, но если вы нам сейчас поможете, мисс Кастеллано расценит это как знак вашей готовности сотрудничать.
— Не отвечайте! — тут же отреагировала Мелоди Чадоу. — Встреча окончена.
Не обращая внимания на слова своего адвоката, Джуни ответила Ричу:
— По-моему, тот нож остался в одном из мусорных пакетов, поэтому я не знаю, какой нож вы нашли. Но зато я вспомнила название города.
— Джуни, достаточно! Больше ни слова!
— Кажется, он назывался Джонсон, — продолжила Мун, вновь не реагируя на призыв адвоката. — Я видела указатель, когда мы свернули с шоссе.
— Джексон! — сообразила я. — Может, все-таки Джексон?
— Да, верно.
— Вы уверены? Вы же вроде говорили, что ехали вдоль побережья?
— Абсолютно уверена. Было поздно, я перепутала. Я не старалась запомнить, — Джуни опустила глаза, — я пыталась забыть.
Городок Джексон славится ковбойскими пикниками и ярмарками ремесел. Еще здесь имеется порядочная свалка. Было уже за полдень, и запах гниения поднимался от пригреваемых солнцем отходов. Чайки и сарычи кружили над мусорными дюнами, простиравшимися вокруг на сколько хватало глаз.
Шериф Орен Браун указал мне и Конклину на оцепленный квадратный акр территории свалки — примерный участок, куда свозили мусор в конце января:
— Как только позвонил губернатор, я нарядил моих парней на работу. «Делайте все возможное» — вот что он сказал.
Мы искали восемь черных пластиковых мусорных пакетов в целом море черных пластиковых мусорных пакетов. На участке склона площадью в несколько сотен ярдов десяток полицейских из управления шерифа очень медленно разбирали три тысячи тонн отходов, наваленных горой двадцать футов высотой. Мусорщик помогал кинологу, который ходил по участку, удерживая на натянутых поводках двух собак, обученных отыскивать мертвые тела.
Я пыталась поддерживать в себе оптимизм, но у меня плохо получалось при виде столь мрачного пейзажа. Я пробормотала так, чтобы слышал Рич:
— За три месяца от Майкла дай Бог остались жилы и кости.
И тут, словно в ответ на мою реплику, собаки начали рваться с поводков.
Конклин и я вместе с шерифом осторожно подошли туда, где бесились обезумевшие, скулившие псы.
— В этом мешке что-то есть, — сказал кинолог.
Ищейки тянулись к пакету с ручками, совсем тонкому, какие бесплатно выдают в супермаркетах. Нагнувшись, я увидела, что пластик разодран, а внутри лежит что-то завернутое в газету. Я осторожно развела края свертка и увидела разложившееся тельце новорожденного младенца. Зеленоватая кожа отстала от плоти, мягкие ткани съедены крысами, и на глаз уже нельзя сказать, мальчик это или девочка. Газета оказалась всего недельной давности.
Кто-то не хотел этого ребенка. Его задушили или родился мертвым? На этой стадии разложения патологоанатомы уже не скажут.
Рич перекрестился и сказал несколько слов над останками, когда ожил мой «Некстел».
Я пошла вниз по мусорной горе, с облегчением отвернувшись от жуткого зрелища — трупика младенца.
— Скажи мне что-нибудь хорошее, Юки, — попросила я в телефон.
— Линдси, мне очень жаль, но Джуни Мун отказалась от своего признания.
— О нет!.. Как же так? Значит, Майкл не умер у нее на руках?
Все, что у нас пока было, — признание Джуни. Как она могла взять его назад?
— Нет. Теперь Джуни говорит, что не имеет отношения к смерти или исчезновению Майкла Кэмпиона, и утверждает, что призналась под давлением.
— А кто на нее давил? — не сразу сообразила я.
— Ты и Конклин. Злобные копы заставили ее признаться в том, чего она не совершала.
Кафе «Сьюзи» напоминает бар в гавайской хижине на пляже в Сен-Лусии: еду подают острую, гремит живая музыка на стальных барабанах, «Маргариту» делают мирового класса, а официантки не только знают посетителей по именам, но и достаточно сообразительны, чтобы оставить людей в покое, когда они заняты делом. Вот как мы с Синди, например.
Читать дальше