Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Триллер, Маньяки, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День рождения мертвецов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День рождения мертвецов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Потрясающий, динамичный роман с увлекательным и цельным сюжетом, который лишь подтверждает, что Стюарт Макбрайд — один из лучших авторов в жанре детективного триллера.
Двенадцать лет назад в Олдкасле накануне своего тринадцатилетия пропала девочка. Через год, в день рождения дочери, родители получили «открытку»: неизвестный сфотографировал их дочь в темном подвале. Девочку привязали к стулу, ее рот залеплен скотчем, а в глазах — смертельный ужас. Ровно год спустя — еще один снимок, где на теле жертвы уже видны ожоги и порезы. И так — каждый год, пока родители не понимают, что девочка давно мертва. А неуловимый маньяк, которого в полиции прозвали «мальчик-день-рождения», наверняка уже нашел несколько новых жертв.

День рождения мертвецов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День рождения мертвецов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я провел рукой по занемевшему лицу. Втер немного жизни в мозги.

— Все нормально. — Ручка трости под пальцами была шершавая, поверхность поцарапана и покрыта вмятинами после того, как я лупил ей по фотографиям в доме у помощника шефа полиции Драммонда. — Если я не вернусь через…

— Даже не думай. — Она вылезла под дождь и посмотрела на меня: — Ты что, на самом деле думаешь, что я все это сделала только для того, чтобы сидеть в машине, как примерная маленькая девочка? Я хочу быть там, когда ты будешь забирать Кети.

Справедливо.

Дождь был еще не проливной, но достаточно сильный — капли фейерверком отскакивали от неоновой вывески. Я подошел к багажнику и ударил ладонью по крышке:

— Ты еще здесь, Драммонд?

Шуршание.

Наверно, его хорошо потрясло, пока Элис неслась на полной скорости, перепрыгивая через «лежачих полицейских». Хорошо.

Похромал к входу в туннель.

— Может быть, нам следовало бы передать Драммонда детективу-старшему инспектору Веберу? — Элис медленно шла рядом со мной.

— Нет.

Арабелла все так же сидела в своей маленькой клетке, все так же читала про то, как вампиры занимаются половыми извращениями с девочками-тинейджерами. Даже не посмотрела на меня.

— Мы закрыты.

Я просунул в маленькое отверстие двадцатку.

— Мы закрыты.

Еще двадцатка.

Она наклонилась и нажала на кнопку.

Тук, тук, туканье трости эхом разнеслось по туннелю. В его конце виднелся свет, он шел от массивных прожекторов, смонтированных на крыше стадиона. Я продолжал идти.

«Ренджровер» Энди Инглиса стоял посреди травы, бока выпачканы грязью, Сам он, в одежде сельского сквайра — твидовый костюм и плоская кепка, — стоял рядом с машиной, а у его ног сидел старый черный лабрадор. Двое мужчин выгуливали напротив машины пару мускулистых грейхаундов.

— Сначала запускай суку… — Мистер Инглис повернулся, увидел меня и раскрыл объятия. Радостно улыбнулся: — Эш, старый бастардо! Слышал, ты поймал Мальчика-день-рождения — это заслуживает хорошей выпивки. Давай-ка раздавим пару бутылочек «Вдовы Клико» у меня в офисе, а?

— Где миссис Керриган?

— Она решила вопрос с ключами от твоей новой квартиры?

Один из парней пошел к стартовым воротам; грейхаунд, прихрамывая, бежал за ним.

Инглис ткнул в него пальцем:

— Вот это видел? Придет двадцать вторым, или я грязная задница. Это будет…

— Ради бога, Энди, миссис Керриган здесь или нет?

Он запрокинул голову и захохотал:

— Черт побери, ты просто помешался на ней, не так ли? Ладно, она в офисе. Скажи ей, чтобы открывала шипучку.

Хромая, я взбирался по ступенькам, не обращая внимания на звонивший у меня в кармане телефон.

Элис оглянулась на беговые дорожки:

— Эш, у нас ведь есть план, в смысле, этот план лучше, чем в доме у Драммонда, мы ведь не вломимся просто так и…

— План тот же самый. — Я вынул пистолет, проверил магазин. Патронов вполне хватало, чтобы прострелить этой суке обе ноги.

Мобильник стих, а потом снова разразился своей старомодной мелодией.

— Трое человек внизу видели, как мы подымались в офис, и, если ты выстрелишь в нее, кто-нибудь обязательно это заметит и…

— Кети у нее.

Тот, кто пытался до меня дозвониться, дал отбой. Теперь зазвонил телефон Элис. Она достала его:

— Доктор Макдональд. Нет… Правда? Да, это мы сделали, он был фотографом в местной газете… — Закрыла трубку ладонью: — Это Сабир.

В главном офисе «Вестинга» панорамное окно выходило на беговые дорожки. В нем горел свет. И еще посредине стояла миссис Керриган, повернувшись спиной к двери, и прижимала к уху мобильный телефон.

Я поднялся на последние несколько ступеней, рубашка прилипла к спине.

Элис задержалась.

— Он правда это сделал? Всех тринадцать? Это великолепно… Нет, признание — это идеально… Угу…

Офисная дверь, скрипнув, распахнулась.

Миссис Керриган не обернулась.

— Ты, наверное, шутишь. — Склонившись над рабочим столом, она перелистывала какие-то бумаги. — Я смотрю сейчас на цифры, и это совершенно невозможно… И вообще все это какая-то куча дерьма.

Я сделал два неуверенных шага вперед и остановился прямо за ней.

— Нет, это ты слушай меня, маленький мерзавец, если я не увижу три штуки к пятнице, твоя…

Я врезал ей пистолетом по затылку. Она выронила телефон и схватилась рукой за край стола. Колени подломились. Я ударил ее еще раз.

Миссис Керриган, обхватив обеими руками голову, тяжело осела на ковер. Она часто моргала и скалилась. Наконец прошипела:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День рождения мертвецов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День рождения мертвецов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ
СТЮАРТ МАКБРАЙД
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «День рождения мертвецов»

Обсуждение, отзывы о книге «День рождения мертвецов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x