- А что же Шон?
- Ну, он покрасил румпель, так что, думаю, придется его взять. Если, конечно, я пойду сам...
- Но ты же не можешь отказаться в последнюю минуту, не надо было обещать...
- О'кей, я пойду, пойду. Подумаешь, какие дела!
Броуди посмотрел ему в глаза и осторожно спросил:
- Проблемы?
- Проблемы? - парировал Майк. Он отвел глаза, потом скосил их, чтобы взглянуть на часы Броуди. Который час? Джеки...
- Забудем о Джеки. Думаю, нам надо поговорить о том, можно ли тебе купаться на пляжах Эмити.
Майку стало неловко.
- Послушай, я-то думал, что мы обо всем договорились.
- Да, почти.
Если Броуди скажет Майку, что видел его сегодня утром на пляже, когда он отступил от воды. Ему как будто ногу свело судорогой, хотя никакой судороги явно не было. Майку станет отчаянно стыдно, и уж тогда он больше не проронит ни слова.
- Ты купался сегодня?
Майк пожал плечами.
- Утром испытывал новый костюм...
- Ну и как? Не замерз?
Майк отвел взгляд.
- Замечательно.
- Приятно было снова оказаться в океане? - голос Броуди угасал. Он вступил на минное поле и теперь действительно не знал, что еще сказать.
- О да, это было прекрасно!
Броуди осторожно продолжал:
- Ничего... не показалось? Никаких... ощущений?
Броуди почувствовал себя так, как будто опять имеет дело с сиамской кошкой Минни, забравшейся на крышу. Нужно было сманить ее вниз, но так, чтобы она не вздумала прыгать с высоты в сорок футов.
- Нет, абсолютно ничего! - резко ответил Майк. - Послушай, ты ненавидишь купание, но с Квинтом же вышел в океан. А я люблю купаться. Ты думаешь, я боюсь? А чего теперь бояться, когда ее убили?
Из гаража донеслись визг и громкие крики Шона. Они побежали туда через лужайку на заднем дворе.
В гараже ужасно воняло тюленем и сардинами. Шон боролся с Сэмми, который уже был в дверях. Шон был похож на игрока футбольной команды, пытающегося предотвратить гол в свои ворота за десять секунд до окончания матча. Мальчик и тюлень дико орали.
Броуди опустился на корточки перед тюленем, который попытался сдвинуть его носом с дороги. Втроем им удалось затолкать тюлененка обратно в гараж.
Повязка с раны опять сползла. Если он в ближайшее время не сможет плавать, им придется подыскать ему убежище в институте "Вудс-Холл" или в зоопарке Бронкса.
- Он все утро вел себя нормально, - рассказывал Шон.
Тюлененок тем временем жалобно тявкал, а глаза были мокрыми от слез. Держать его больше в гараже казалось невозможным. Но и точно так же трудно было себе представить, как удастся утешить Шона после исчезновения тюленя. Шон продолжал говорить:
- Мы с ним играли, а потом он вдруг решил убежать...
Броуди вывел Шона из гаража и закрыл дверь.
- Дай ему отдохнуть, - посоветовал он и с сожалением посмотрел на часы. Зимой его сыновья были в школе, а летом для них всегда недоставало времени. У него была назначена деловая встреча через полчаса в лаборатории криминалистики округа Саффолк. Он обратился к Майку:
- Ну, и что ты будешь делать до самого вечера?
Майк пожал плечами.
- Что-нибудь придумаем с Джеки. Сегодня у нес выходной. Может быть, искупаемся.
Сын неожиданно показался Броуди выше ростом, мудрее и более долговязым. А Джеки, безусловно, уже созрела и была красоткой, несмотря на шинку на зубах.
У него сложилось впечатление, что Майк проведет больше времени во впадинах между песчаными дюнами, чем в воде.
- Ну, держись, сынок, - сказал на прощанье, взлохматив Майку прическу.
Майк покраснел.
- Ну что ты говоришь, папа.
Броуди сел в машину и отправился в сторону залива. В душе теплилась надежда, что в компании Джеки Майку не придется лезть в воду. Но вообще-то он вел себя глупо. Ведь с Бедой покончено. Зачем парню лишние комплексы? Впрочем, вины его в том не было. А-а, будь оно все проклято!
* * *
Мэр Эмити Ларри Вогэн, он же президент компании по торговле недвижимой собственностью "Вогэн энд Пенроуз риалти", запрещал кому бы то ни было обсуждать вопросы, касающиеся недвижимости, в кабинете мэра. Клиентов отсылали в офис его компании на Скоч-роуд. Он опасался использовать служебное помещение в личных целях, ведь узнав об этом, члены муниципального совета попросту откажут в фондах на содержание мэрии и его секретарши Дейзи Уикер, в услугах которой, по его словам, он нуждался для выполнения своих обязанностей.
Но Старбаку как-то удалось прорваться мимо Дейзи, и сейчас он ел мэра глазами, сидя на стуле напротив. Вогэн смотрел на него с подозрением. Хотя фармацевт только и говорил о получении прибыли, но как правило он ничего собой не представлял и от него можно было ожидать только новых неприятностей и головной боли.
Читать дальше