Рейз мне слегка улыбнулся, видя, как я растерялся.
– Забудьте об этом инциденте, мистер Уоллес, – сказал он. – В моем деле мне надо уметь управляться с упрямцами. Я налью вам новую рюмку.
Сделав это, он продолжал:
– Стелла Коста? Она работала у меня долгое время. Была неповторима в стриптизе. Эта девчонка, Би-би, недурна, но в ней нет настоящего огня.
Он поставил передо мной бокал.
– Чтобы быть звездой в этом деле, девушка должна иметь от природы желание обольщать мужчин, получать сама удовольствие от того, что она делает.
– Возможно...
Я отпил немного из бокала.
– Так где же я найду миссис Стеллу Коста?
Он опять приветливо улыбнулся.
– Говард и Венболт? Они, должно быть, купаются в деньгах. Каково вознаграждение?
– Никакого вознаграждения. Я же ясно сказал. Нам нужно навести порядок с основным капиталом. Если уж вам так хочется узнать, то речь идет всего о трех тысячах долларов. Для вас это сущие пустяки, верно?
– Кто их ей оставил?
– Мне не сказали. Не все ли равно? Где мне ее найти?
Его лицо приобрело бессмысленное выражение.
– Откуда мне знать? Она ушла отсюда год назад. Стала толстеть.
Он выпил и покачал головой.
– На вид ей уже можно было дать сорок, а мои клиенты любят молоденьких.
– Сама ушла?
– Ну, вообще-то я заставил ее.
Вновь та же приветливая улыбка.
– Она не сказала, куда уходит?
Он начал раздражаться:
– Я не спрашивал.
"Снова проклятый тупик", – подумал я.
– Ну что же, благодарю за то, что вы уделили мне столько времени, мистер Рейз. Нам теперь придется дать объявление в газете.
У него забегали глазки.
– Кому есть дело до шлюхи?
– Так она была шлюхой?
– Вам надо напечатать крупными буквами?
– Мы дадим объявление. Для вашего клуба это послужит рекламой. Стелла Коста, исполнительница стриптиза и проститутка, которая одно время выступала в Скин-Клубе, должна связаться... И все такое прочее.
Я тоже улыбнулся.
– Вы знаете, как это пишется.
– Вы не смеете называть наш клуб!
В его голосе послышалось самое настоящее рычание.
Я притворно удивился:
– Но почему же? Множество туристов с радостью узнают, где они могут найти стриптиз и проституток. Это будет превосходно для вашего бизнеса, мистер Рейз!
Он наклонился вперед, сверкая глазами:
– Если вы только назовете мой клуб, я привлеку вас к судебной ответственности.
– Хорошо, не волнуйтесь. Тогда я обращусь в полицию и поинтересуюсь у них. Не исключено, что они располагают куда более надежными сведениями, чем вы.
– Убирайтесь немедленно отсюда!
– Успокойтесь, мистер Рейз. Выпейте еще стаканчик. Возможно, вы все-таки знаете, где мне ее искать. Назовите адрес, и я не буду возиться ни с объявлениями, ни с полицией.
Он заколебался. Потом сказал:
– Она умерла. Вышла пьяная и угодила в аварию. Попала под машину. Водитель удрал. Можете о ней забыть.
– Но это же ребячество, мистер Рейз! Я без труда проверю это в той же полиции. Используйте то место, которое вы называете юловой. Где Стелла Коста?
– О'кей, сукин сын, ты сам на это напросился! – заорал Рей. Я намерен преподать урок!
Очевидно, за стойкой имелась кнопка вызова охраны по тревоге. Я услышал, что где-то вдали раздался звонок. Дверь за эстрадой распахнулась, и двое моих знакомцев, козья шкура и сомбреро, появились в зале, в руках у них сверкнули ножи.
Но я этого ждал. Мой отец в свое время настоял на том, чтобы я овладел искусством моментально выхватывать свое оружие. У меня это было отработано превосходно. Вид 38-калиберного пистолета в моей руке сразу охладил их пыл, они остановились, как будто натолкнулись на кирпичную стену.
– Здорово, голубчики! – сказал я. – Я силен в стрельбе. Хотите покажу, как раздроблю вам коленные чашечки? Кто хочет быть первым?
Уголком глаза я заметил, что Рейз потянулся к бутылке "Кэпи Сарк". Когда он совсем было собрался использовать ее в качестве дубинки, я ударил его по лоснящейся физиономии ручкой пистолета. Охнув, он согнулся вдвое за стойкой, я же улыбнулся двум чернокожим, которые стояли неподвижно, вращая глазами от испуга.
– Сматывайтесь! – рявкнул я. – Живо!
Они моментально испарились, с шумом захлопнув за собой дверь. Пятясь для предосторожности, я не слишком быстро выбрался из зала, таким же методом преодолел лестницу, ежесекундно ожидая нападения, которого так и не последовало. Без всяких приключений я очутился на запруженной народом улице.
Она ожидала меня там в том же самом наряде, что и в клубе. Продев свою руку мне под локоть, она слегка мне улыбнулась.
Читать дальше