Отряд специального назначения во главе с М. П. Морским, который в это время действовал в районе Банска-Бистрицы и Ружомберока, был вынужден часто передислоцироваться и, чтобы избежать стычек с превосходящими силами противника, все выше поднимался в горы. Вражеские подразделения сосредоточивались вблизи железных и шоссейных дорог. Деятельность отряда ограничивалась, а иногда становилась совсем невозможной. Радиоволны все чаще несли в Центр сообщения о тяжелых боях, о нехватке боеприпасов и продовольствия, о потерях…
Неутешительные радиограммы приходили и от Зины, которая выехала в Германию вслед за «Соколом». Шлезингер отбыл в немецкую столицу согласно приказам из Берлина и Киева. Длительное время он не выходил на встречу со связной, ничего не сообщал о себе. Попытки восстановить связь не давали результатов. Что случилось с «Соколом», куда он пропал — оставалось загадкой. Пайчер вместе со своей семьей тоже исчез бесследно — эвакуировался из Берлина.
— Что будем делать с отрядом Морского? — спросил генерала Савченко полковник Сидоров, передавая ему радиограмму, в которой сообщалось:
«После 6-часового боя гитлеровцы захватили и сожгли наш лагерь. Чтобы избежать окружения, пробиваемся по глубокому снегу дальше в скалистые горы».
Генерал задумался. Затем раскрыл лежащую на столе папку и протянул Сидорову полученное из Москвы сообщение:
«Верховное Главнокомандование Красной Армии обязало 2-й и 4-й Украинские фронты разгромить основные силы вражеской группировки „Юг“ и освободить восточную и южную Чехословакию от фашистского ига».
— Так что же будем делать с отрядом Морского? — спросил на этот раз уже генерал.
— На мой взгляд, ему следует идти на соединение с частями Красной Армии. Основное задание он выполнил. С приближением фронта отряд может попасть в еще более тяжелое, а то и безвыходное положение…
— Вот вам и ответ на вопрос.
Вечером Морской получил радиограмму Центра:
«Идите на соединение с Красной Армией. Маршрут выбирайте, исходя из обстановки. О времени и месте перехода линии фронта заблаговременно радируйте для предупреждения командования фронтом».
В штабе началась подготовка к походу на восток. Бобров, который несколько суток искал безопасный путь к фронту, пришел к выводу, что только горные тропинки надежны для перехода. Начальника штаба поддержал комиссар, но требовал произвести предварительную оперативную разведку. Это означало, что кому-то надо первым пройти тяжелым и небезопасным в эту пору горным маршрутом. Первопроходцем вызвался быть один из опытных командиров групп разведки Александр Ларионов.
— А как ваши раны? — спросил у него Морской.
— Уже зажили. Да вы не волнуйтесь, товарищ подполковник, горные пути в восточном направлении мне известны.
На следующий день утром шестеро лыжников отправились в многокилометровый горный поход. Несмотря на опасность, они непрерывно продвигались вперед. В последнюю ночь заночевали на хуторе в нескольких километрах от фронта. Там нашли проводника, который горными тропами уже к утру вывел группу в долину, где находилась советская воинская часть.
Связавшись с командованием подразделения и согласовав план перехода отрядом линии фронта, разведчики тем же путем двинулись назад. Через несколько часов, минуя знакомый хутор, углубились в горы.
Вечерело. Сумерки все больше сгущались. Шестерка, преодолевая усталость, пробиралась косогором. Внезапно в горах послышался громовой грохот. Ларионов понял: снежная лавина — и своевременно укрыл людей под скалой, которая поднималась правее тропинки. Все прижались к каменной стене. Постепенно грохот начал затихать. Когда разведчики вышли из укрытия, они увидели, какая опасность им угрожала: огромные массы снега застряли в чаще леса, сквозь который пролегал их маршрут. Теперь в этом месте горные переходы были закрыты.
Обходя опасные места, разведчики спустились с горы и чуть не наткнулись на группу гитлеровцев, которые строили оборонительные укрепления. Пришлось ждать ночи. Но и с наступлением темноты продвигаться вперед было невозможно — там, где работали строители, непрерывно висели осветительные ракеты. Пришлось возвратиться назад и искать другие тропинки…
Тихое словацкое село Балаш лежало в глубокой, окруженной кольцом гор, поросших хвойным лесом, небольшой горной долине. Вокруг царило величественное спокойствие. Снежная пыль, осыпавшаяся с деревьев, искрилась на солнце и пахла весной.
Читать дальше