Он остановился, очень довольный собственными словами. Взглянул на Фалько, словно призывая его в свидетели:
– Вот, хотели Пикассо? Хотели? Нате, получите и распишитесь, кушайте его на доброе здоровьечко! – И постучал Фалько черенком трубки по плечу.
Тот, надвинув шляпу-панаму на глаза, задрал голову, чтобы получше рассмотреть германский и советский павильоны, стоявшие по обе стороны проспекта: огромная бетонная башня, увенчанная золоченым орлом со свастикой в когтях и со свастиками у подножия, вписанными в белые круги на красных знаменах, высилась напротив тридцатиметровой скульптурной группы – мужчина и женщина, вероятно, рабочий и колхозница, взметнув над головой молот и серп, возвещали пришествие славного пролетарского будущего. Две ипостаси тоталитаризма встретились лицом к лицу.
Адмирал с любопытством проследил его взгляд:
– Ну, что скажешь?
Фалько немного подумал:
– Симметрия.
– Больше ничего?
– Зловещая симметрия.
Адмирал снова – на этот раз обстоятельней – оглядел оба павильона.
– Ты прав, – заключил он. – Жуть берет, а?
– Да уж.
– Скверные времена настают для архитектуры малых форм.
– Интересно, как будет бедняжка Европа вылезать из того, что на нее надвигается?
– Уже надвинулось.
На террасе оказался свободный стол, и они заняли его, поглядывая на вздымающиеся к небу струи фонтана. Над павильонами на другом берегу, за врезанным в небесную синеву мостом Йены поблескивала ажурным металлом Эйфелева башня.
– Когда возвращаешься в Испанию? – спросил адмирал.
– Утренним экспрессом в Андай. А вы?
– На будущей неделе увидимся в Саламанке – у меня тут еще есть дела. Явишься ко мне во вторник.
– Будет исполнено.
– А до тех пор постарайся не вляпаться, утешая жен, чьи мужья на фронте. Помни, что нынче почти у всех мужей пистолет на боку.
Они заказали чинзано и отказались от альбома с видами Выставки за двадцать пять франков. Très cher , сказал адмирал, обмахиваясь шляпой. Слишком дорого.
– Ты славно поработал с Баярдом, знаешь? Да и все остальное тоже вышло недурно.
– Прикажете принять как похвалу, господин адмирал? На вас непохоже, а для меня непривычно.
– Ладно-ладно. Это не послужит прецедентом. Иногда ты ошибаешься и проваливаешь задание. – Адмирал огляделся и понизил голос: – Как ты считаешь – тело не обнаружится?
– Вряд ли.
– Ну да, советский стиль, тебе знакомый… Все запутать, ненавязчиво предложить бегство, почетный отход от дел, своего рода «золотой парашют». Это их фирменный стиль. Они только что провели такую акцию в Барселоне с одним троцкистом, заподозрив, что он перешел на нашу сторону. Андрес Нин его зовут… Звали – потому что сейчас он мертвей моей бабушки… Сомнения разрушительней, чем уверенность.
Принесли вермут, и адмирал омочил усы в своем бокале. Потом поднял его, рассматривая на свет, и остался доволен. Сделал еще глоток.
– Можно вас спросить?..
– Рискни – и увидим, можно ли.
– Как давно вы узнали, что Эдди Майо – британский агент?
– С самого начала знал.
– А мне почему не сказали?
– Не счел нужным. Эта информация тебе не пригодилась бы.
– Неужели она знала о нашей операции по Баярду?
– Нет. Она всегда была уверена, что ее донесения более или менее безвредны. Что МИ-6 только хотело держать Баярда под наблюдением, да не смогло.
– И она не догадывалась о том, что мы замышляем?
– Когда наконец догадалась – отчасти благодаря твоему вмешательству, – было уже слишком поздно.
– В том числе и для нее самой.
– Да.
– Я бы мог…
– Да черта лысого ты бы мог! И довольно об этом! Не суйся в дела, которые тебя не касаются.
– Это – касается, сеньор.
– С какой стати? Пусть англичане разбираются. Нам-то что? – Адмирал вдруг взглянул на Фалько с опаской: – Или у тебя с ней было что-то серьезное?
– Ничего у меня с ней не было.
– Наверно, хорошенькая была?
– Вы разве не видели ее фотографий?
– Вроде не попадались.
– Да. – Фалько сделал глоток вермута. – Очень хорошенькая. Была.
Здоровый глаз адмирала продолжал всматриваться в него с подозрением:
– От такого бессердечного человека всего можно ждать…
– Нет, сеньор. Ответ отрицательный. Контакта не возникло.
– Смотрел на нее украдкой, вздыхал и в сторонку отошел? Так, что ли?
– Ее убили. Почти у меня на глазах.
– Ты же не виноват.
– Не в этом дело… Коваленко приказал ликвидировать ее почти что смеха ради, в жанре шутки для тех, кто понимает, и ради того, чтобы поглумиться над нашими. И меня гложет, что он ушел безнаказанным. Не расплатился.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу