Томас. Вы имеете право на догадки, но вы все же переборщили…
Райен. Не торопитесь, вы еще не все услыхали. Прежде чем отправиться на тот свет, немец пришел ко мне и все рассказал. Мне нетрудно было развязать ему язык. «Сколько вы до сего времени заработали у Томаса?» — спросил я. «Не могу вам точно сказать, не записывал», — ответил он. «А все-таки, в приблизительных цифрах?» — настаивал я. «Сколько вы мне заплатите за такую информацию?» — спросил он. И мы сразу же столковались. Его показания записаны на магнитофон.
Томас. Если хотите что-то предложить — предлагайте.
Райен. Теперь ваша очередь предлагать, Томас. Единственное, что вы могли бы сделать, это возвратить мне все деньги, которые нажили своими махинациями.
Томас. Я хотел бы знать, что вы понимаете под «всеми деньгами».
Райен. Я уверен, что сумма немного превышает миллион, так как вы только с Эрихом поделили триста тысяч. Но, чтобы не торговаться, давайте остановимся на миллионе.
Томас. О, теперь кое-что прояснилось, по крайней мере для меня. А что касается вас, то в вашей голове до сих пор не рассеялся туман…
Райен. Мне не нравится ваш тон…
Томас. Боюсь, что факты понравятся вам еще меньше. А они таковы: во-первых, никакой суд не признает прямым доказательством магнитофонную запись. Во-вторых, прямое доказательство все-так есть, и оно — против вас. Это предыдущая фактура, которую вы дали тому бельгийцу. Копия ее у меня. Вы же знаете, что Эрих был лишь мальчиком на побегушках у того бельгийца, и, вопреки разработанной нами версии, Эрих пришел на склад не проверять наличие товара, а получить товар по вашему распоряжению.
Райен. По какому распоряжению?
Томас. Разве накануне вечером вы лично не сообщили мне, какое количество оружия передать Эриху? Это у меня записано.
Райен. Оставьте эту запись себе на память. Я не помню такого разговора.
Томас. Конечно. Но когда появится на свет фактура, вам придется вспомнить.
Райен. Если не ошибаюсь, речь идет о фактуре для формы, документе, который не имеет никакой ценности.
Томас. Как фактура — это правда не документ, но как доказательство — материал первостепенной важности, напечатанный на вашем бланке и выданный на имя Альбера Каре.
Райен. А где этот Каре, чтоб подтвердить?
Томас. Надеюсь, в ближайшее время будет в наличии и он. Мои люди уже напали на его след.
Райен. Смотрите только, чтоб ваших людей не опередили мои люди. Я тоже хочу, чтоб тот бельгиец появился на свет. Его рекомендовали мне вы, Томас!
Томас. Не помню такого.
Райен. Ваша частичная потеря памяти в данном случае не имеет значения. Каре напомнит.
Магнитофончик, легонько свистнув, замолк. Сеймур тушит сигарету, третью подряд, и замечает:
— Если бы те двое не были такие пьяные и такие разговорчивые, беседа, наверное, вышла бы намного короче, и тогда бы мы имели ее целиком. А так она не уместилась на пленке, поэтому приходится лишь догадываться, до чего они доторговались.
— До того, что им диктует инстинкт самосохранения.
— Каждому из них нужны ваши показания, Майкл. Однако обратите внимание: каждый рассчитывает только на часть ваших показаний. Томас хотел бы, чтобы вы молчали о том, что он предложил вас как клиента, а рассказали главным образом о своем соглашении с Райеном. А Райен хотел бы, чтобы вы молчали о соглашении и доскональней рассказали о своих связях с Томасом.
— Это вполне логично.
— Тогда вам, наверное, понятно и другое: каждый из них попробует прибрать вас к своим рукам, вытянуть необходимые показания, а после этого уничтожить. Не хочу повторяться, Майкл, но последнее время вам страшно не везет.
— Почему же? Ведь вы взялись обеспечить мне канал.
— Я уже обеспечил его. Только пока что мы не можем воспользоваться им.
— Наверное, что-то затормозилось…
— Неужели вы не понимаете — мы не можем воспользоваться им, пока эти двое стоят у нас на пути!
— И этим, конечно, снова придется заниматься мне. Я понял это еще тогда, когда вы начали забивать мне голову своими разговорами. Мы с вами снова на исходной позиции: возвращаю тебе свободу, но сперва кое-что сделай!
— Вы уже на свободе, друг. И не моя вина, что вы не можете воспользоваться ею.
— Не выкручивайтесь, Уильям. Вы ставили себе целью расправиться с Райеном, но, получив приказ выйти из игры, снова почувствовали надобность во мне, чтоб закончить игру в вашу пользу.
— Вы мне в самом деле нужны для совсем мелкой услуги, и это уже будет в последний раз.
Читать дальше