Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дату смерти изменить нельзя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дату смерти изменить нельзя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Письмо, пришедшее на сайт ФСБ, вызвало у чекистов неподдельный интерес. В нем сообщалось, что Северной Кореей готовится тайная операция по извлечению из Японского моря американских атомных бомб, затонувших сорок лет назад. КНДР давно стращает мир ядерным оружием, и, похоже, эти угрозы имеют вполне конкретный характер. Подводную авантюру корейцев следует пресечь. В недрах ФСБ разрабатывается контроперация, ответственным за которую назначается капитан Бондарь. Когда за дело берется Бондарь, можно не сомневаться – задание будет выполнено. Свистать всех наверх!

Дату смерти изменить нельзя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дату смерти изменить нельзя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гадая, кто это может быть и что вообще происходит на судне, Бондарь скользнул к двери и приник к ней, ловя каждый звук, каждое слово. Разумеется, причина суматохи так и осталась для него тайной. Бондарь не знал корейского языка, а проявлять излишнее любопытство остерегался. Оставаясь на своем посту, он услышал приближающийся гомон. Создавалось впечатление, что по коридору волокут кого-то, обмениваясь негодующими репликами. Судя по жалобным всхлипываниям, доставалось той самой незнакомке, которую прежде Бондарь не видел.

Дождавшись, пока шумная процессия минует дверь и начнет подниматься по трапу, Бондарь перебрался к иллюминатору и высунул голову наружу. Солнце пряталось за сплошной стеной туч, но было ясно, что оно клонится к горизонту. Волнующееся море выглядело сумрачным, пустынным и грозным. Сначала до слуха Бондаря доносился лишь разбойничий посвист ветра в снастях, но вскоре долетели обрывки возбужденного разговора на палубе. Бросив взгляд на спящую Лиззи, Бондарь решил отправиться наверх. Не гребцом же на галере он был, лишенным права подышать свежим воздухом! Приноравливаясь к кульбитам яхты, Бондарь выбрался в коридор и двинулся к выходу. Пол мерно накренялся под его ногами, вынуждая перемещаться слегка враскорячку. Надеясь, что до конца путешествия у него не успеет выработаться специфическая морская походка, Бондарь поднялся по трапу и очутился на мокрой палубе. Помимо него здесь находились еще шестеро: Председатель, пять его узкоглазых приспешников и совсем еще юная кореянка. Стоя на коленях, она что-то быстро тараторила, умоляюще глядя на мужчин. Чаще всего повторялись слова «пу-ди» и «че-бал». Смысл страстной речи девушки был понятен без перевода. Она просила ее отпустить и не наказывать строго.

– Добрый вечер, – окликнул собравшихся Бондарь.

Головы синхронно повернулись в его сторону, и он увидел, что вся левая щека Председателя перепачкана кровью. Окровавленной была и тряпица, которую кореец прижимал к уху. Весь его наряд состоял из оранжевого халата с черными иероглифами. Но больше всего поражало то, что в свободной руке Председателя посверкивал циркуль.

– Ступай к себе, – раздраженно велел он. – Без тебя разберемся.

– Меня разбудили крики, – пояснил Бондарь, осторожно приближаясь к корейцам. – Что случилось?

– Тебя это не касается.

Гневный жест, которым сопроводил свое утверждение Председатель, едва не опрокинул его на палубу. Двое парней тут же придержали Председателя под локти, сверля Бондаря предостерегающими взглядами. Остальные трое запустили руки за пазуху.

– Спасите меня, – с отчаянием выкрикнула девушка, которая говорила по-русски без малейшего акцента. – Меня хотят утопить!

– За что? – изумился Бондарь, остановившийся в двух шагах от направленных на него кинжалов.

– Она лжет, – презрительно произнес Председатель. – Никто не собирается ее топить.

Повинуясь его окрику, один из парней опрокинул заверещавшую девушку на палубу и принялся орудовать ножом, награждая ее все новыми и новыми порезами.

«Повторяется история с перцем?» – предположил Бондарь, ничем не выдавая клокочущей в груди ярости. Раздетая до дешевых хлопчатобумажных трусиков, девушка все больше походила на несчастную жертву, исполосованную когтями тигра.

– Эта мерзкая гадина, – воскликнул Председатель, – гадина, которую я пригрел на своей груди, пыталась меня убить.

– Я нечаянно, – захлебывалась рыданиями девушка, на которую он указал пальцем, – нечаянно, неча… неча…

Молодой садист с ножом лишь ускорил движния, перевернув несчастную лицом вниз. Бешеная злоба, распиравшая Бондаря, заставила его потупить взгляд. Он не имел права вмешиваться. Его миссия заключалась в спасении десятков или даже сотен человеческих жизней, а не в защите незнакомой кореянки, истязаемой ублюдками.

– Взгляни, – предложил Председатель.

– Что? – слепо вскинул голову Бондарь.

– Циркуль. Пом хотела вогнать мне его в ухо. Видишь, что она со мной сделала? – Председатель отнял от лица тряпку, демонстрируя изуродованную ушную раковину. – И это в ответ за все то хорошее, что я сделал для Пом и ее семьи! Нет справедливости в нашем мире, нет.

Он пнул ногой юношу с ножом, веля тому прекратить экзекуцию, и произнес несколько фраз по-корейски. Не прошло и минуты, как возле свернувшейся калачиком девушки шлепнулась бухта пенькового каната. Он походил на гигантского волосатого удава, свернувшегося кольцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дату смерти изменить нельзя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дату смерти изменить нельзя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дату смерти изменить нельзя»

Обсуждение, отзывы о книге «Дату смерти изменить нельзя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x