Питер О'Доннелл - Недоступная девственница

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер О'Доннелл - Недоступная девственница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Шпионский детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Недоступная девственница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Недоступная девственница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На этот раз приключения суперагента Модести Блейз и неразлучного с ней Уилли Гарвина происходят в дебрях Черной Африки, куда их завлекла спутниковая карта, украденная русским кагэбэшником…

Недоступная девственница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Недоступная девственница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам письмо, мисс Блейз. Только что принес посыльный с почты, — он вручил ей конверт, поклонился Тарранту и тихо вышел.

Модести поднесла конверт к свету. Внутри была какая-то открытка.

— Это от Уилли… черт возьми, с Мальты!

В конверте оказалась фотография. Модести молчала, но Таррант видел, как брови ее в изумлении поползли вверх. Но она явно была довольна. Она бросилась к телевизору, вставила кассету в видеомагнитофон — на экране появилось изображение небольшого темно-бордового цветка в форме воронки на толстом, покрытом пушистыми волосками стебле.

— Это же пурпурный воловий язык! — возбужденно воскликнула Модести. — Из категории редчайших! В прошлом году мы несколько недель убили на его поиски.

Она повернулась к Тарранту.

— О, мошенник! Уилли Гарвин, подлый, гадкий обманщик!

— Я так понимаю, что нарушителя следует сурово покарать, — торжественно провозгласил Таррант.

Модести посмотрела на часы.

— Шестнадцать пятнадцать. Так, есть рейс в половине шестого. Только бы у них были билеты! — она бросилась в спальню. — Простите ради Бога, сэр Джеральд, но вас не затруднит позвонить в «Би-и-эй» и заказать мне билет? Через пару минут я буду готова.

Таррант пожал плечами, усмехнулся и пошел к телефону.

Через пять минут она вернулась. На Модести были черные кожаные штаны, свободная куртка, за плечами — рюкзак армейского образца. Косички исчезли, и теперь ее волосы были повязаны лентой.

— Мне удалось заказать билет с пятидесятипроцентной скидкой, — гордо сообщил Таррант.

— Это что, откидное место в туалете?

— Вот и делай после этого добрые дела, — засмеялся Таррант. — Нет, нормальный билет. Тебе надо зарегистрироваться не позже пяти.

— Вы мой самый любимый мужчина средних лет, — Модести чмокнула его в щеку.

— Венг! — крикнула она. — Пожалуйста, убери здесь все. Я буду на Мальте около восьми часов вечера, телефон ты знаешь.

Венг уже стоял в дверях. На лице его не было удивления.

— Слушаюсь, мисс Блейз. Желаю хорошо отдохнуть. И, пожалуйста, если надумаете поехать куда-нибудь еще, дайте мне знать.

— Пожалуй, я поеду на «феррари», — она обернулась к Тарранту. — Может, я захвачу вас, а вы потом вернетесь домой на моей машине? Или у вас сейчас дела?

— Конечно же, я занят, — проворчал Таррант, — но кто же откажется пару недель погарцевать на «феррари»? Тем более, на чужом. А где твой багаж?

— Я предпочитаю налегке, — Модести поправила лямки рюкзака. — Кроме того, на вилле есть все необходимое.

— А как ты будешь добираться из аэропорта?

Модести засмеялась.

— Во-первых, в Луке полно такси, а во-вторых, если я не ошибаюсь, в ближайших к взлетной полосе кустах меня будет ждать трясущийся от страха Уилли Гарвин. Он прекрасно знает, что так просто ему это не пройдет, и приползет замаливать грехи.

— Передавай ему от меня привет. — Они вошли в лифт. — Надеюсь, ты не станешь шипеть на него?

— Шипеть?! — от негодования Модести даже топнула ногой. — Да я ему все уши оборву! Пусть развлекается с блондинками на Бермудах, ради Бога! Но как он посмел отправиться без меня за пурпурным воловьим языком?! Нет, дружок, ты у меня получишь за все!

Таррант засмеялся.

— Веселитесь, дети…

Пер. с англ. С. Е. Кастальского

1

лат. Hymenoptera — перепончатокрылые.

2

девственная плева (др. — греч.).

3

лобок (лат.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Недоступная девственница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Недоступная девственница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василиса Хрусталева - Недоступная секретарша
Василиса Хрусталева
К. О'Доннелл - Отцы и дети
К. О'Доннелл
Клавдий Дербенев - Недоступная тайна
Клавдий Дербенев
libcat.ru: книга без обложки
Питер О'Доннелл
libcat.ru: книга без обложки
К О'Доннелл
Питер О'Доннелл - Серебряная воительница
Питер О'Доннелл
Парэк О'Доннелл - Дом в Вечерних песках
Парэк О'Доннелл
Френк О’Доннелл - Прекрасней всех на свете
Френк О’Доннелл
Валерий Ревнитский - Недоступная модель
Валерий Ревнитский
Отзывы о книге «Недоступная девственница»

Обсуждение, отзывы о книге «Недоступная девственница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x