Джек Хиггинс - Час охотника (Исповедальня)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Хиггинс - Час охотника (Исповедальня)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Час охотника (Исповедальня): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Час охотника (Исповедальня)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дж. Хиггинс, известный на Западе как мастер политического детектива, представлен в сборнике «Ярость льва» остросюжетными романами о нашумевших международных политических конфликтах. Читатель встретится со шпионами разных мастей и оттенков, деятельность которых непременно сопровождается чередой убийств. Сильной стороной творчества Дж. Хиггинса является последовательно проводимая автором мысль, что смерть, сопутствующая терроризму, всегда бессмысленна, какие бы цели она ни преследовала. И особенно опасен терроризм, когда он выплескивается на международный уровень.

Час охотника (Исповедальня) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Час охотника (Исповедальня)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она протянула ему газету, полученную от Донела. Он взглянул на собственное фото и пробежал глазами текст. С сожалением улыбнулся. Кто-то явно вышел на его след быстрее, чем он мог себе представить.

— Так куда же? — спросила она с нетерпением в голосе.

Он наконец принял решение.

— Сейчас повернешь налево и вверх по холму. Попытаемся найти ферму, что расположена неподалеку от деревни под названием Лервик. Я слышал, что эти джипы — почти вездеходы. Зачем нам тогда дорога? Ты, вообще, как, умеешь с ним обращаться?

— Держитесь! — крикнула она, и машина рванула с места.

Глава 13

Большая часть долины оказалась государственным лесным заказником. С шоссе они свернули на поросшую соснами дорогу и стали подниматься вверх вдоль вздувшегося от дождей ручья.

Они выехали из леса и оказались на небольшом открытом плато.

Кассен тронул девушку за руку.

— Достаточно, — крикнул он, стараясь перекрыть шум мотора.

Она остановила машину. По обе стороны от них лежали еле просматривавшиеся сквозь пелену дождя холмы. Чтобы сориентироваться на местности, Кассен вынул туристическую карту, которая оказалась довольно новой и потому точной. Дэни Малоун говорил, что ферма Мангоу находится в Глендху в двух милях за деревней. По-гаэльски название означало «Черная долина», и на карте был обозначен один-единственный двор.

Судя по всему, это было именно то, что они искали. Несколько минут он сравнивал ландшафт с картой, а потом вернулся к джипу.

Моронк подняла глаза от газеты:

— Это все правда? Ну то, что вы связаны с ИРА?

Он сел в машину:

— А ты как думаешь?

— Здесь написано, что вы часто выдаете себя за священника. Должно ли это означать, что вы — не священник?

Что ж, логично, подумал он с улыбкой.

— Ты же знаешь, как люди говорят: «Если уж что написано в газете, так не все же вранье». Стало быть, ты чувствуешь себя неуютно в обществе готового на все террориста?

Она покачала головой.

— Вас же никто не просил спасать Донела. И мне вы тоже помогли — избавили от Мюррея. — Она свернула газету и бросила ее на заднее сиденье джипа, потом задумчиво наморщила острый носик. — Я вижу лицо на фотографии в газете и вижу вас. Это два совершенно разных человека.

— У большинства из нас, по крайней мере, три личности, — сказал Кассен. — Есть человек, которым я себя считаю, и есть человек, которым ты меня считаешь.

— А остается тот, кем вы являетесь на самом деле, — вставила она.

— Совершенно верно. Но некоторым удается существовать, лишь постоянно меняясь. Они вырабатывают в себе множество личностей, и когда наступает время использовать какую-то из них, то приходится жить избранной ролью, а не играть ее.

— Как артисту?

— Да. А талантливый артист срастается с ролью, которую в данный момент исполняет.

Она откинулась на сиденье, полуобернувшись к нему и скрестив руки на груди. В этот миг Кассену почудилось, что, несмотря на происхождение и убогое образование, девушка очень неглупа.

— Ага, я понимаю, — сказала она. — Если вы выдаете себя за священника, то действительно превращаетесь в духовное лицо.

Ее прямота несколько покоробила его.

— Ну да, что-то в этом роде.

Она умолкла, и он тихо произнес:

— Там, внизу, ты спасла меня. Если бы не ты, я бы снова оказался в наручниках.

— Снова? — спросила она.

— Вчера меня уже арестовывала полиция. Хотели отвезти на поезде в Глазго, но я сбежал, пешком пошел через холмы и встретил тебя.

— К счастью для Донела. И для меня тоже.

— Это ты о Мюррее? Давно он к тебе пристает?

— Лет с тринадцати, — спокойно ответила Моронк. — Пока мать жила с нами, было еще терпимо. Она не давала ему распоясываться. А вот когда она сбежала… — Девушка пожала плечами. — Особенно-то он ко мне не приставал, вот только в последнее время. Я даже начала подумывать, не сбежать ли мне.

— Просто сбежать? Куда?

— К моей бабушке, со стороны матери. Она настоящая цыганка, и зовут ее Брана, Брана Смит, но она себя называет Цыганская Роза.

— Мне кажется, что я уже слышал это имя, — с улыбкой заметил Кассен.

— У нее дар — сверхчувственные способности, — с полной серьезностью продолжала Моронк. — Она ясновидящая, у нее есть хрустальные шары, карты Таро, и она гадает по руке. Когда она не работает на ярмарках, то живет в своей квартире в Лондоне — в Вепинге, прямо на Темзе.

— И ты собираешься ехать туда?

— Бабушка всегда говорила, что я могу приехать к ней, когда стану старше. — Она рывком выпрямилась. — А вы? Вы тоже в Лондон?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Час охотника (Исповедальня)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Час охотника (Исповедальня)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Час охотника (Исповедальня)»

Обсуждение, отзывы о книге «Час охотника (Исповедальня)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x