Первым он вытащил металлический ящик и поставил его на песок рядом с «лизандером», а потом вернулся за двумя остальными. Один из них сохранился довольно хорошо, но другой развалился прямо в руках. Когда он раскрылся, из него посыпалась полуистлевшая одежда, разъеденные водой предметы туалета, остатки пилотки и фрагменты кителя с эмблемой Королевских ВВС в виде крыльев над орденской планкой. Это явно был чемодан Кита Смита. Диллон порылся в куче лохмотьев и извлек из нее почерневший серебряный портсигар. Хоть что-то из дорогих ветерану вещей! Диллон сунул его в карман надувного жилета и поплыл назад, к двум волочившимся по дну тросам от шлюпки. Он зацепил чемодан карабином одного из тросов, вернулся к металлическому ящику, принес его и тоже закрепил на другом канате.
Выждав, чтобы убедиться, что все в порядке, он начал подъем со скоростью один фут в секунду.
Фергюсон и Ким, сидевшие в ожидании под проливным дождем, внезапно услышали звук мотора. Фергюсон быстро взял один из автоматов, передал его Киму, а другой оставил себе и встал наизготовку.
— Не раздумывай, — предупредил он Кима. — Если это Морган и его человек, Марко, они убьют нас, ничуть не колеблясь.
— Не бойтесь, сагиб, я убивал много раз, сагиб это хорошо знает.
Раздался высокий и чистый голос:
— Это вы, бригадир? Я Аста.
Фергюсон заколебался и велел Киму:
— Будь наготове.
Из тумана медленно выплыла «Кэтрин» — моторная лодка имения Лох-Ду. В ее рубке за штурвалом стояла Аста. На ней были резиновые сапоги, белый свитер и джинсы.
— Я одна, бригадир, можно мне подойти?
— Что случилось? — спросил Фергюсон. — Ким видел, что вы улетели на «ситейшн».
— Нет, — ответила она, — улетели Карл и Марко. Карл велел мне вернуться в замок на джипе и ждать его. Вы видели, как я входила в ангар, Ким?
— Да, мэмсагиб.
— В самолет сели Морган и Марко, а я позже вернулась в замок на джипе.
Ким повернулся к Фергюсону и виновато проговорил:
— Простите меня, сагиб-бригадир, я ушел, когда самолет взлетел, и не видел, как мэмсагиб отъезжала.
— Не переживай. — Фергюсон опустил свой автомат. — Прими трос от мэмсагиб и привяжи его к шлюпке.
Аста заглушила мотор и подошла к борту.
— Диллон все еще под водой?
— Да, он опустился примерно пятнадцать минут назад.
— Как кстати! — Дверь каюты отворилась, и из нее появился Карл Морган с мощным «браунингом» в руке, а за ним Марко с израильским автоматом «узи».
Именно в этот момент Диллон всплыл на поверхность и замер, глядя на них всех. Потом он поднял свою маску.
— Аста, в чем дело?
— Дело в том, что нас, похоже, обошли, — сказал Фергюсон.
Диллон посмотрел Асте прямо в глаза.
— После того, что он сделал с твоей матерью, ты на его стороне?
Лицо Моргана потемнело от гнева.
— Ты мне заплатишь за свою грязную ложь. Аста рассказала мне все. Я любил свою жену, Диллон, любил больше всех на свете. Она подарила мне дочь, которой у меня никогда не было, и ты считаешь, что я мог убить ее?
Наступила тишина, которую нарушал лишь шум дождя.
— Ну что ж, вы сто́ите друг друга, — проговорил Диллон.
Морган обнял Асту.
— Она свое дело сделала: рассказала вам о моем плане лететь в Арисейг, опустив только ту деталь, что в действительности мы и не собирались садиться в самолет. Я знал, что один из вас будет следить за нами, скорее всего, ваш человек, Фергюсон, и мы подождали в ангаре, пока он не ушел. В бинокль я видел, как он побежал в лес. После этого нам оставалось только поставить Асту за штурвал этой лодки, пока мы с Марко прятались в каюте. Бедный старый бригадир попался на эту удочку, Диллон. Не правда ли, странно, что я всегда добиваюсь своего, а?
— Да, — сказал Фергюсон, — у вас все получилось удачно. Но не без помощи дьявольской руки.
— Разумеется.
— Вы здесь, Мунро? — спросил Морган чуть погромче.
— Подплываем, — ответил старший Мунро, и весельная лодка показалась из тумана. На веслах сидел Рори.
— Что с женщиной?
— Заперта в подвале.
Их лодка стукнулась о нос моторной лодки, и они поднялись на ее борт.
Морган посмотрел вниз на Диллона.
— Ну, вот мы и в финале пьесы. Самолет нашли?
Диллон не ответил, плавая на поверхности и глядя на него. Морган проговорил:
— Не думай провести меня, Диллон. Если попытаешься, я отстрелю бригадиру голову, а мне бы этого не хотелось, потому что в отношении него у меня другие планы.
Читать дальше