Питер О`Доннел - Серебряная воительница

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер О`Доннел - Серебряная воительница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Серебряная воительница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Серебряная воительница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Питер О`Доннел (р. 1920) — современный английский писатель, признанный мастер остросюжетного романа. Большим успехом у читателей разных стран пользуется его сериал о приключениях бывшей главы международной организации контрабандистов Модести Блез и ее верного друга Вилли Гарвина. В романе «Серебряная воительница», в которых герои вновь включаются в рискованную игру, выиграть в которой им позволяют неистощимая изобретательность, выдержка и благородство.

Серебряная воительница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Серебряная воительница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующий день ему принесли хлеб и холодный суп и оставили в покое. Сегодня, как он полагал, на шестые сутки его заточения, вновь был мистер Меллиш со своими уколами. Затем мистер Секстон отвел его в хорошо оборудованную ванную комнату, снабдил электробритвой и разрешил полностью привести себя в порядок. Таррант был несказанно рад вымыться и побриться и с немалым отвращением снова облачился в грязную одежду.

Затем его препроводили в столовую, где полковника Джима и компанию обслуживали два молчаливых широкоплечих и довольно высоких японца, двигавшихся легко и бесшумно. Заметив, как загрубела кожа на ребрах их ладоней, Таррант понял, что это опытные каратисты.

Обед сам по себе был довольно странным. Тон за столом задавала в основном Люси Страйк, охотно и без видимой последовательности распространявшаяся на темы, которые поднимали ее муж или мистер Секстон. Таррант сидел за столом, окружив себя коконом безмолвия. Он ел все, что ему предлагали, но ограничился лишь двумя стаканами довольно скверного вина.

Когда обед закончился, собравшиеся перешли в спортивный зал — так гости на званом обеде переходят в гостиную, — где Таррант снова подвергся обработке мистером Секстаном, что на сей раз он перенес с большим трудом, скорее всего, по причине резкого контраста с тем, что тому предшествовало.

Теперь он лежал в своей камере, пытаясь добиться внутреннего спокойствия. Завтра, конечно, ему предстоит сеанс с Меллишем. Или беседа с полковником Джимом. Или общение сначала с Кларой, а потом и с Ангелом. А может, для него припасен какой-то сюрприз? Но если он сочтет необходимым выдать им безобидную информацию, лучше делать это на свежую голову — под воздействием наркотика легко оступиться и наговорить лишнего. Может быть, стоит рассказать хоть что-нибудь самому полковнику Джиму. Показать, что он начал колебаться.

Таррант произвел оценку понесенного им физического ущерба. Один глаз заплыл. Тело в синяках. Распухли колено и локоть. Но пока никаких переломов, ничего непоправимого. Секстон знал свое дело. Они надеялись сломать его, не нанеся вреда его рассудку. Это непросто: уничтожить волю, но не затронуть смежные области сознания.

Итак, он продержался шесть дней. Кажется, ему удастся выстоять еще немного. Пока не подоспеет Модести. Господи, что ты за глупец! Она вообще не появится, и лучше даже об этом не мечтать… Нет, он сумеет выдержать до появления Модести. Но когда она появится? Через несколько дней? Через неделю? Или через месяц?

Таррант с трудом перевернулся на другой бок. Словно алкоголик, ежечасно сражающийся с искушением, он решил, что обязательно продержится еще один день. А там видно будет.

Глава 6

— Нет, я все сделаю сам, — сказал Вилли Гарвин.

Он взял у Модести пустую тарелку с вилкой и поставил на свою со словами:

— Спагетти были хороши, Принцесса. И соус тоже.

— Все зависит от того, как открывать банку, Вилли.

Он понес тарелки на кухню, а Модести тем временем подлила красного вина. Вилли вернулся, сел в кресло у кофейного столика, взял стакан. Рано утром они приземлились в Хитроу, а потом проспали большую часть дня. Это не помешало им потом поспать и ночью. Они обладали даром копить сон впрок или обходиться без него очень долю. Модести надела синюю блузку и серую юбку. На Вилли были серые брюки и черный свитер тонкой шерсти.

— Что теперь, Принцесса?

— Похоже, мы выяснили, кто тут плохие мальчики. — Модести подумала, потом продолжила: — Пожалуй, надо поговорить с Джанет, пока мы не сделали следующий ход. Ты ей звонил?

— Прямо из аэропорта, когда ты ходила в туалет. Но я только сказал, что мы благополучно вернулись. Я обещал…

— Завтра можно съездить к ней…

— Как раз по вторникам она обычно приезжает в город. Я позвоню и скажу, чтобы она заглянула к нам днем, да?

— Отлично, — сказала Модести. — Она не захочет принять участие в нашей экспедиции?

— Да, она выразила такое желание. Но это же безумие — брать ее на дело.

— Я не говорю, что мы берем ее на дело. Но раз ей так хочется быть рядом, пускай. Наша база будет милях в двадцати от замка… Потом еще раз посмотрим карту…

Вилли воззрился на нее с удивлением.

— Странно, я думал, ты скажешь «ни в коем случае». Но в операции ей участвовать ни к чему, а что толку сидеть вдали от событий?

— Она хочет узнать другую сторону Вилли Гарвина…

— Ну, как знаешь, Принцесса… Я все равно не понимаю…

— Все вы, мужчины, такие, Вилли. — Тут зазвонил телефон у ее локтя, и Модести взяла трубку. — Спасибо, Альберт. Пусть поднимается. — Она взглянула на Вилли и пояснила: — Это Джек Фрейзер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Серебряная воительница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Серебряная воительница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер О`Доннел - Вкус к смерти
Питер О`Доннел
libcat.ru: книга без обложки
Питер О`Доннел
libcat.ru: книга без обложки
Питер О`Доннел
libcat.ru: книга без обложки
Питер О`Доннел
Питер О`Доннел - Единорог
Питер О`Доннел
Питер О`Доннел - Модести Блейз
Питер О`Доннел
Питер О`Доннел - Я — Люцифер
Питер О`Доннел
libcat.ru: книга без обложки
Питер О'Доннелл
Питер О'Доннелл - Серебряная воительница
Питер О'Доннелл
Отзывы о книге «Серебряная воительница»

Обсуждение, отзывы о книге «Серебряная воительница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x