• Пожаловаться

Ed McBain: The Empty Hours

Здесь есть возможность читать онлайн «Ed McBain: The Empty Hours» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Политический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ed McBain The Empty Hours

The Empty Hours: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Empty Hours»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Three chillers from the files of the 87th Precinct: A young, wealthy woman is found strangled to death in a slum apartment leaving behind only her name, some cancelled checks, and an unknown killer in The Empty Hours ... A big, ugly "J" is painted on the synagogue wall by a killer who had brutally stabbed the rabbi on Passover ... A bright red pool of blood spread into the snow as Cotton Hawes watched his quiet ski weekend turn into a hunt for a ski-slope slayer in Storm.

Ed McBain: другие книги автора


Кто написал The Empty Hours? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Empty Hours — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Empty Hours», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The landlady was frightened by the presence of policemen, even though she had summoned them. The taller one, the one who called himself Detective Hawes, was a redheaded giant with a white streak in his hair, a horror if she’d ever seen one. The landlady stood in the apartment where the girl lay dead on the rug, and she talked to the detectives in whispers, not because she was in the presence of death, but only because it was three o’clock in the morning. The landlady was wearing a bathrobe over her gown. There was an intimacy to the scene, the same intimacy that hangs alike over an impending fishing trip or a completed tragedy. Three a.m. is a time for slumber, and those who are awake while the city sleeps share a common bond that makes them friendly aliens.

“What’s the girl’s name?” Carella asked. It was three o’clock in the morning, and he had not shaved since 5 p.m. the day before, but his chin looked smooth. His eyes slanted slightly downward, combining with his clean-shaven face to give him a curiously oriental appearance. The landlady liked him. He was a nice boy, she thought. In her lexicon the men of the world were either “nice boys” or “louses.” She wasn’t sure about Cotton Hawes yet, but she imagined he was a parasitic insect.

“Claudia Davis,” she answered, directing the answer to Carella whom she liked, and totally ignoring Hawes who had no right to be so big a man with a frightening white streak in his hair.

“Do you know how old she was?” Carella asked.

“Twenty-eight or twenty-nine, I think.”

“Had she been living here long?”

“Since June,” the landlady said.

“That short a time, huh?”

“And this has to happen,” the landlady said. “She seemed like such a nice girl. Who do you suppose did it?”

“I don’t know,” Carella said.

“Or do you think it was suicide? I don’t smell no gas, do you?”

“No,” Carella said. “Do you know where she lived before this, Mrs. Mauder?”

“No, I don’t.”

“You didn’t ask for references when she took the apartment?”

“It’s only a furnished room,” Mrs. Mauder said, shrugging. “She paid me a month’s rent in advance.”

“How much was that, Mrs. Mauder?”

“Sixty dollars. She paid it in cash. I never take checks from strangers.”

“But you have no idea whether she’s from this city, or out of town, or whatever. Am I right?”

“Yes, that’s right.”

“Davis,” Hawes said, shaking his head.

“That’ll be a tough name to track down, Steve. Must be a thousand of them in the phone book.”

“Why is your hair white?” the landlady asked.

“Huh?”

“That streak.”

“Oh.” Hawes unconsciously touched his left temple. “I got knifed once,” he said, dismissing the question abruptly. “Mrs. Mauder, was the girl living alone?”

“I don’t know. I mind my own business.”

“Well, surely you would have seen…

“I think she was living alone. I don’t pry, and I don’t spy. She gave me a month’s rent in advance.”

Hawes sighed. He could feel the woman’s hostility. He decided to leave the questioning to Carella. “I’ll take a look through the drawers and closets,” he said, and moved off without waiting for Carella’s answer.

“It’s awfully hot in here,” Carella said.

“The patrolman said we shouldn’t touch anything until you got here,” Mrs. Mauder said. “That’s why I didn’t open the windows or nothing.”

“That was very thoughtful of you,” Carella said, smiling. “But I think we can open the window now, don’t you?”

“If you like. It does smell in here. Is ... is that her? Smelling?”

“Yes,” Carella answered. He pulled open the window. “There. That’s a little better.”

“Doesn’t help much,” the landlady said. “The weather’s been terrible — just terrible. Body can’t sleep at all.” She looked down at the dead girl. “She looks just awful, don’t she?”

“Yes. Mrs. Mauder, would you know where she worked, or if she had a job?”

“No, I’m sorry.”

“Anyone ever come by asking for her? Friends? Relatives?”

“No, I’m sorry. I never saw any.”

“Can you tell me anything about her habits? When she left the house in the morning? When she returned at night?”

“I’m sorry; I never noticed.”

“Well, what made you think something was wrong in here?”

“The milk. Outside the door. I was out with some friends tonight, you see, and when I came back a man on the third floor called down to say his neighbor was playing the radio very loud and would I tell him to shut up, please. So I went upstairs and asked him to turn down the radio, and then I passed Miss Davis’ apartment and saw the milk standing outside the door, and I thought this was kind of funny in such hot weather, but I figured it was her milk, you know, and I don’t like to pry. So I came down and went to bed, but I couldn’t stop thinking about that milk standing outside in the hallway. So I put on a robe and came upstairs and knocked on the door, and she didn’t answer. So I called out to her, and she still didn’t answer. So I figured something must be wrong. I don’t know why. I just figured ... I don’t know. If she was in here, why didn’t she answer?”

“How’d you know she was here?”

“I didn’t.”

“Was the door locked?”

“Yes.”

“You tried it?”

“Yes. It was locked.”

“I see,” Carella said.

“Couple of cars just pulled up downstairs,” Hawes said, walking over. “Probably the lab. And Homicide South.”

“They know the squeal is ours,” Carella said. “Why do they bother?”

“Make it look good,” Hawes said. “Homicide’s got the title on the door, so they figure they ought to go out and earn their salaries.”

“Did you find anything?”

“A brand-new set of luggage in the closet, six pieces. The drawers and closets are full of clothes. Most of them look new. Lots of resort stuff, Steve. Found some brand-new books, too.”

“What else?”

“Some mail on the dresser top.”

“Anything we can use?”

Hawes shrugged. “A statement from the girl’s bank. Bunch of canceled checks. Might help us.”

“Maybe,” Carella said. “Let’s see what the lab comes up with.”

The laboratory report came the next day, together with a necropsy report from the assistant medical examiner. In combination, the reports were fairly valuable. The first thing the detectives learned was that the girl was a white Caucasian of approximately thirty years of age.

Yes, white.

The news came as something of a surprise to the cops because the girl lying on the rug had certainly looked like a Negress. After all, her skin was black. Not tan, not coffee-colored, not brown, but black — that intensely black coloration found on primitive tribes who spend a good deal of their time in the sun. The conclusion seemed to be a logical one, but death is a great equalizer not without a whimsical humor all its own, and the funniest kind of joke is a sight gag. Death changes white to black, and when that grisly old man comes marching in there’s no question of who’s going to school with whom. There’s no longer any question of pigmentation, friend. That girl on the floor looked black, but she was white, and whatever else she was she was also stone cold dead, and that’s the worst you can do to anybody.

The report explained that the girl’s body was in a state of advanced putrefaction, and it went into such esoteric terms as “general distention of the body cavities, tissues, and blood vessels with gas,” and “black discoloration of the skin, mucous membranes, and irides caused by hemolysis and action of hydrogen sulfide on the blood pigment,” all of which broke down to the simple fact that it was a damn hot week in August and the girl had been lying on a rug which retained heat and speeded the postmortem putrefaction. From what they could tell, and in weather like this, it was mostly a guess, the girl had been dead and decomposing for at least forty-eight hours, which set the time of her demise as August first or thereabouts.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Empty Hours»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Empty Hours» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Empty Hours»

Обсуждение, отзывы о книге «The Empty Hours» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.