– Да. А затем узнай, нет ли у нас между Барбадосом и Колумбией какого‑нибудь военного корабля.
– Я тебе перезвоню.
К востоку от Барбадоса, курс строго на запад. Через цепочку Подветренных островов, мимо голландских Антильских островов и прямиком в территориальные воды Колумбии. Корейское судно находится так далеко на юге, что ждать его на Багамах бесполезно. Последний груз, принятый с борта «Балморала», оно уже доставило туда, куда было приказано. Триста миль; тридцать часов. Завтра днем. Джереми Бишоп перезвонил снова.
– Ничегошеньки. В Карибском море у нас ничего нет.
– А тот бразильский майор все еще на островах Зеленого Мыса?
– По счастливой случайности, да. Через два дня выпуск его учеников, поэтому по обоюдному соглашению майор Мендоса задержался на Фогу, чтобы их поздравить, после чего он сложит с себя полномочия и перегонит самолет. Но вот американских связистов уже отозвали. Они вернулись в Штаты.
– Ты можешь связать меня с Мендосой? И каким способом?
– Можно отправить ему письмо по электронной почте или послать текстовое сообщение на сотовый.
– Сделай и то, и другое. Мне нужен его номер телефона, и пусть он будет ровно через два часа ждать от меня звонка. Мне пора уходить. Я позвоню тебе из гостиницы, через час сорок. Обязательно раздобудь для меня номер Мендосы. Чао.
Декстер прошел к гидросамолету. В сгоревшей дотла пальмовой рощице умирали последние огоньки. От деревьев остались одни обугленные пеньки. С точки зрения экологии было совершено страшное преступление. Помахав рукой оставшимся на берегу морским пехотинцам, Декстер забрался в кабину самолета.
– В гавань Нассау, пожалуйста. И как можно быстрее.
Через полтора часа он уже был у себя в номере в гостинице, а еще через десять минут позвонил Бишопу.
– У меня все готово, – ответил радостный голос из Вашингтона, после чего продиктовал номер.
Не дожидаясь назначенного срока, Декстер позвонил. Ему ответили тотчас же.
– Майор Жуаньу Мендоса?
– Да.
– Мы с вами не встречались, но это я на протяжении последних месяцев руководил вашими действиями. Первым делом позвольте от всего сердца поблагодарить и поздравить вас. Во-вторых, можно задать один вопрос?
– Да.
– Вы помните, что эти ублюдки сделали с вашим младшим братом?
Последовала долгая пауза. Если бы Мендоса обиделся, он бы просто окончил разговор. Наконец в трубке снова раздался глухой голос.
– Помню, очень хорошо. А что?
– Вы знаете, сколько граммов кокаина потребовалось, чтобы убить вашего брата?
– Совсем немного. Может быть, десять. И опять же, а что?
– Есть одна цель, которую я никак не смогу достать. Но вы сможете. Она идет с грузом в сто пятьдесят тонн чистого кокаина. Этого достаточно, чтобы убить человека сто миллионов раз. Речь идет о корабле. Вы сможете его потопить?
– Местонахождение и расстояние от Фогу?
– Беспилотных разведчиков в воздухе больше нет. На вашей базе не осталось американцев. Руководящего голоса из Невады не будет. Вам придется ориентироваться самостоятельно.
– В бразильских ВВС я летал на одноместных истребителях. Вот так. Диктуйте местонахождение цели.
Полдень в Нассау. Полдень на Барбадосе. Лететь на запад вместе с солнцем. Взлет и две тысячи сто миль в пути, четыре часа. На околозвуковой скорости. В четыре часа дня еще будет светло. Шесть часов на десяти узлах для «Хей-Сина».
– В сорока морских милях к востоку от Барбадоса.
– Я не смогу вернуться обратно.
– Приземлитесь где‑нибудь там. В Бриджтауне, на Барбадосе. На Сент-Люсии. На Тринидаде. Я решу все формальности.
– Назовите точные координаты. Градусы, минуты и секунды северной широты и западной долготы.
Декстер продиктовал название судна, его описание, сказал, под каким оно идет флагом, и назвал приблизительные координаты с поправкой на шесть часов курсом строго на запад.
– Вы это сможете? – спросил он. – Без штурмана, без направления по радио, без целеуказателя. Максимальная дальность. Сможете?
Казалось, он впервые обидел бразильского летчика.
– Сеньор, у меня есть самолет, есть навигатор GPS, есть глаза, есть солнце. Я летчик. Это мое ремесло.
И в трубке послышались гудки.
Прошло полчаса от того момента, как майор Жуаньу Мендоса захлопнул свой сотовый телефон, до того, как он ощутил мощный толчок последних двух реактивных ускорителей, и старенький «Букканир» стремительно поднялся в воздух, направляясь на свое последнее задание.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу