Ричард Диминг - Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Диминг - Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Терра, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли романы мастеров детективного жанра: американского писателя Ричарда Диминга «Коп из полиции нравов», английских — Адама Даймена «Шпион поневоле», Майкла Холлидея «Требуется секретарша» и Гэвина Лайла «Весьма опасная игра». Все четыре произведения отличаются остросюжетностью, психологизмом, детально выписанными характерами.

Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неторопливо спустившись по мраморной лестнице Джек оказался на залитой солнцем улице. Никто не обратил на него внимания, пока он не поравнялся на Хай-стрит с группой молодых людей у входа в «Эспрессо». Юнцы с взбитыми коками, в пиджаках с широченными накладными плечами и сверхузкими брюками неотрывно смотрели на него, но ни один не произнес ни слова.

Их вид напомнил Марлоу утреннюю сцену, крики толпы… И он устремился на Баттл-Лейн.

Входная дверь дома была открыта. В «Спидиуорк офисе» как обычно по субботам дежурили. Однако тихонько поднимаясь по лестнице, Марлоу не услышал стука машинок.

Зато дверь «Спидиуорк» открылась, будто сработал фотоэлемент, когда он проходил мимо, и появилась Кэт, протягивая к нему руки. На ней было полнившее ее кроваво-красное платье, а под глазами — синие круги.

— Джек, я так потрясена, что нет слов. Но заверяю вас, я абсолютно уверена в вашей невиновности.

— Спасибо, Кэт.

Он пожал ей руку.

— Нужно совсем потерять рассудок, чтобы считать вас замешанным в это дело, — пылко продолжала она. — Но я вас жду не для того, чтобы это рассказывать. Йош Пенджели здесь. Он жаждет видеть вас и, раз вас не было, решил подождать. Йош!

Но свежевыбритый, весь как с иголочки маленький человечек уже выходил из бюро.

— Добрый день, Марлоу. Спасибо, дорогая Кэт, еще увидимся. — Он пожал Марлоу руку. — Сожалею, что утром жена не пустила вас, она меня чересчур опекает. В следующий раз позовите меня погромче.

Дойдя до своего бюро, Марлоу открыл дверь. Ничто не изменилось, в почтовом ящике валялось несколько писем, на мебели появился легкий слой пыли.

— Вы знаете, где мисс Уайлд? — спросил Марлоу, стараясь говорить спокойно.

Голубые глаза репортера даже не моргнули.

— В Скотленд-Ярде. Ее обвиняют в убийстве Джиллиса.

Ничего нового, но Марлоу показалось, что разбередили старую рану.

— Послушайте, Джек. Я не хочу совать нос не в свои дела. — Коротышка криво ухмыльнулся. — По крайней мере, не так, как я это обычно делаю. Но только вам шепну насчет этой мисс Уайлд. На кого она работала до приезда сюда?

— Я этого не знаю.

— Можете вы это доказать?

— Нет, и не собираюсь. Не знаю — и все. А что?

— Она работала в посреднической страховой фирме «Солюс». Эти люди достаточно долго надували серьезные компании. Они страховали драгоценности на крупные суммы, организовывали похищения, затем, изменив их, повторяли операцию. Застраховавшиеся люди всегда получали комиссионные. Группа «Солюс» сколотила крупный капитал, а это лишь одна из их махинаций. Еще они страховали несуществующих людей, посылая одного из своих служащих к врачу компании и представляя затем фальшивое свидетельство о смерти. Немало крупных компаний они обвели вокруг пальца.

— По словам одного из моих коллег в Лондоне, Джиллис понял, что его пытаются надуть, и хотел подать в суд, потому его и убили. Полиция полагает, что убийство — дело рук двоих — мужчины и женщины. Эти мужчина и женщина — под описание подходит мисс Уайлд — находились в лавке Джиллиса между девятью и девятью пятнадцатью. Женщина вышла первой, за ней последовал соучастник — один торговец с другой стороны улицы видел их обоих. Полагают, что женщина отвлекала внимание Джиллиса, пока мужчина готовился раскроить ему череп.

— Итак, на вашем месте я старался бы не демонстрировать свой интерес к Леонии. Утверждайте, что вы не знали, что она работала на «Солюс». Известно, что «Солюс» провернул немало операций с помощью провинциальных посредников. Полиция пытается поймать их. Все те из страховых компаний, кто знают служивших в «Солюсе», — подозреваемые номер один.

Марлоу замер возле своего стола. Ногти впились в ладони. Ему казалось, что Йоша Пенджели он видит через уменьшительное стекло.

— Ну же, не думайте, что все пропало, — сказал журналист, — Вы знаете эту девушку всего неделю.

— Да, — сказал Марлоу, — я действительно знаю ее всего неделю. Но все отдал бы, лишь бы ей помочь.

— Лучше займитесь собой и выпутайтесь из переделки. Есть несколько версий по поводу смерти Бетти Бродерик. Некоторые полагают, что она была беременна, и соблазнитель предпочел убить ее, а не жениться. Соблазнитель — это, возможно, вы. Другие полагают, что вы были в сговоре со страховым рэкетирами, Бетти узнала об этом, и вы ее убрали. Наконец, есть те, кто полагает, что вы не стали бы убивать в своей комнате. Впрочем, некоторые считают, что у вас наступило помутнение рассудка… Короче, поверьте мне, вы будете иметь глупый вид, если займетесь еще и Леонией Уайлд. Кстати, похоже, она вовсе не канадка, возможно, она вам солгала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]»

Обсуждение, отзывы о книге «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x