Стюарт Макбрайд - Темная земля

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Макбрайд - Темная земля» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Полицейский детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Темная земля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Темная земля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У сержанта Логана Макрэя дел невпроворот. В ходе расследования в лесу найдено тело. Следственная группа направляется на место преступления под контролем бывшего босса Логана, детектива Стил. И, как обычно, она хочет, чтобы всю пыльную работу сделали за нее, но это будет нелегко. Интриги в полиции и передел сфер влияния в криминальном мире – это настоящая война. Логан попал в самый эпицентр этой войны за темную землю, нравится ему это или нет.

Темная земля — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Темная земля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сержант? – Наверху лестницы появился Нервир, рот его открывался и закрывался, словно он изображал грустную лягушку. – Рад, что успел поймать.

Логан остановился.

– Я уже не на дежурстве, инспектор, я иду домой.

Нервир вздохнул, затем, облокотившись на перила, отечески посмотрел на них.

– Я хотел сказать, хорошая работа. Вы классно сработали, сержант. Мил не говорил ни с кем из нас, а вы добились, что он заговорил.

– Это что, заслуга ? – выдохнула Стил.

О возлюбленный Создатель, чудеса никогда не прекратятся.

Подняв подбородок, Логан произнес:

– Благодарю вас, сэр.

– Мы собираемся предложить Милу сделку. Посмотрим, удастся ли нам перехватить одну из поставок Малка. – Лицо Нервира расплылось в улыбке. – Это самое большее за все те годы, в течение которых мы тщетно пытались повесить хоть что-нибудь на этого мерзавца.

– Скажите это своей начальнице.

Теперь Нервир смотрел в сторону, ковыряя ногтем перила.

– Простите, сержант Макрей, но все-таки как вам удалось разговорить его?

– Я и сам не знаю. И думаю, вам незачем знать об этом.

– Ну, хотя бы соврите.

– Ладно, я не буду врать. Харпер срывала на Мартине злобу, буквально превращала его в пыль. А я обращался с ним, как с человеком.

– Верно. Что есть, то есть. Хороший коп – для нее плохой коп. – Лицо Нервира снова растянулось в широкой улыбке. – Как бы то ни было, я снова повторю: хорошая работа.

Он ушел.

Стил стиснула зубы, издавая скрипящие звуки.

– Думаю, ты ему нравишься.

– Ой, да заткнись уже.

– О-ох, сержант Макрей, вы такой сексуальный. Поцелуйте меня так, как никто не целовал меня прежде. Сделайте из меня женщину!

Он натянул шапку, распахнул дверь и вышел на дождь.

– Ну давай же, Лаз, остановись. Стань таким, как Пуринг Перси [58] Стил имеет в виду популярную песню Джеймса Кара Pouring water on a Drowning («Поливай водой измотанного») и автора песни «Зачем я живу» (What I Am Living For) Перси Следжа (Percy Sledge ). . Ты только что получил ласковый шлепок по жопе от закадычного друга нашей новой повелительницы. – Она последовала за ним через автостоянку туда, где «фиат-пунто» изнемогал под тяжестью колотившего по его корпусу дождя. – После подведения баланса, возможно, эта штучка и не покажется столь впечатляющей, но все же она ничего. Да и Нервир отличный парень, он наверняка пригласит тебя на обед из хампити-хампити [59] В оригинале у автора слово «хампити» ( humpity ) состоит из двух слов: hum – ложь и pity – жалость. .

Логан открыл машину, сел за руль, снял шапку и бросил на заднее сиденье.

– Так ты едешь или нет?

– Не думаю, что это скоро кончится. Торчать здесь в надежде, что Малк появится и… – На его лице задержался хмурый взгляд.

– Что?

– Тсс. Думаю. – Она плюхнулась на пассажирское сиденье. Через мгновение ее лицо озарилось улыбкой. – Ну конечно! Как же я раньше не сообразила? Это же очевидно !

– Ты знаешь, как взять Малкольма Мак-Леннана?

– Гипермаркет «Азда», мимо которого мы будем проезжать, – там мы и сможем перекусить! Картошка!

Лунный свет, проникая сквозь облака, падал на поля. Справа простиралось Северное море, похожее на плиту полированного гранита. Автомобильные фары освещали черно-белый мир, лежащий впереди.

– М-мн-нгхрх м-мн-нрф? – Крошки печенья, вылетая изо рта Стил, прилипали к приборной доске.

– Какая же ты все-таки отвратительная!

Она проглотила то, что было у нее во рту.

– Да хватит уже ворчать. – Откусила очередной кусок печенья и стала жевать, широко открывая рот. – Может, ты хочешь цыпленка карри или отбивную с луком?

О-ох!

– От отбивной бы не отказался.

Море стало невидимым, потому что Стил, боровшаяся с упаковкой, закрыла головой окно.

– Ха! – Она протянула ему лоток, и Логан взял холодный мясной пирог. К нёбу почти сразу прилип тонкий слой жира. Конечно, не Мишлен три звезды, но лучше, чем ничего.

Стил стряхнула крошки с доски, затем облизала пальцы.

– Когда ты это сделаешь? – спросила она.

– Сделаю что? – Второй кусок жевался легче.

– Ну, с Самантой.

Ох. Вот что.

– Не знаю. Возможно, утром, – тяжело выдохнул Логан; ему казалось, что живот наполнили камни, и эти камни тянули вниз. Такое с ним было во второй раз за этот день. Прочистив горло, он спросил: – Ты слышала о Малыше Хамише?

Она сжала его ногу. Тоже во второй раз за этот день.

– Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой?

Камни, наполнявшие живот, стали еще тяжелее.

– Теперь он мертв, и в Абердиншир слетятся лихие парни со всего света, чтобы урвать свой кусок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Темная земля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Темная земля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ
СТЮАРТ МАКБРАЙД
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Coffinmaker’s Garden
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «Темная земля»

Обсуждение, отзывы о книге «Темная земля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x