Айла застонала.
– Я думала, ей дали четырнадцать месяцев?
– Все правильно, ребятки: миссис Уайатт снова вышла по условно-досрочному. Убедитесь в том, что каждый магазин вплоть до Макдаффа оповещен о том, что надо смотреть в оба и быть начеку. Айла, отметь флажком квартиру ее бывшего мужа. Последнее, что нам нужно, это еще одна гериатрическая война [123] Гериатрическая война – разногласия и противостояние между людьми пожилого возраста обоих полов.
. И раз мы занимаемся этим, когда…
В дверь постучали, и в комнату просунулось скелетообразное лицо. Инспектор Гибб – закадычная подруга Нэпиера, его собственный личный Ренфилд [124] Ренфилд – вымышленный персонаж из готического романа Брэма Стокера «Дракула».
. Она отвечала за приготовление особого чая, ведение записей, поедание жуков и перенос гробов.
– Сержант Макрей? Управляющий директор Нэпиер хотел бы поговорить с вами, как только вы освободитесь.
Логан посмотрел на часы. Десять минут шестого, смена только что началась. Удивительно, что Нэпиер ждал так долго.
– Констебль Андерсон, продолжайте совещание.
Логан вслед за Гибб вышел в коридор и выпрямил спину— он шел навстречу судьбе.
Они поднимались и спускались по лестницам. Гибб не проронила ни единого слова до того момента, пока они не остановились перед дверью в комнату для заседаний на верхнем этаже.
– У вас есть право на присутствие представителя Федерации, если вы считаете это нужным, – наконец сказала она.
А какой в этом смысл?
– Давайте обойдемся без этого.
Гибб открыла дверь и провела его внутрь.
Нэпиер сидел за столом, за его спиной были окна. Китайская чайная пара по одну руку, блокнот и ручка по другую.
– Сержант Макрей? Присаживайтесь, пожалуйста.
Логан сел. Напротив него на штативе стояла небольшая цифровая видеокамера, маленький красный диод уже светился. Всё под запись.
Ну и ладно.
Инспектор Гибб, плотно закрыв дверь, села рядом с камерой, достала блокнот. По кивку Нэпиера раскрыла его на чистой странице.
– Сержант Макрей, вы можете подтвердить, что вам предлагалось присутствие представителя Федерации, но вы от этого отказались? – спросила она.
– Да.
– Благодарю вас. Итак: где вы были прошлой ночью, сержант?
Логан выставил вперед подбородок и нахмурился:
– Прошлой ночью? – Такого вопроса он не ожидал. – После конца смены мы задержались на три часа.
– Я знаю. А после этого?
– Пошли домой к констеблю Николсон, чтобы отметить…
– Отметить что, сержант Макрей?
– Констебли Куэррл и Андерсон взяли Малыша Уолли Мак-коннела. Мы много месяцев охотились за ним. – Он подался вперед. – Послушайте, а в чем дело?
– И когда ваши посиделки закончились?
– Я не знаю. Может быть, часа через два. Пекарня на Сифилд-стрит была уже открыта, значит, было часов пять. Я купил пирог с курицей под соусом карри.
– Понятно. Спасибо, сержант. – Гибб протянула руку и выключила камеру. – А теперь не хотите ли чашечку чаю?
Нэпиер одарил ее улыбкой:
– Спасибо вам, Шона. Сержант Макрей пьет с молоком, но без сахара.
И они снова оказались в Крипитауне [125] Крипитаун ( Creepytown ) – компьютерная игра, в которой происходит борьба жителей города с призраками, захватившими его.
.
Как только Гибб вышла, Нэпиер открыл папку и вынул оттуда несколько размытых снимков, сделанных камерой видеонаблюдения.
– Рубен Кеннеди пропал прошлой ночью из Абердинского Королевского лазарета между тремя и четырьмя часами утра. У нас есть нечеткие изображения двух фигур, совершающих маневры с инвалидным креслом в конце коридора. В кресле, это видно, сидит крупный мужчина.
О, это просто замечательно. Впечатляюще.
Рубен пропал.
Драный, грязный ублюдок.
– Логан, вы в порядке? Вы что-то побледнели.
– Я… не знал, что у Рубена есть фамилия.
– По словам врачей, он пришел в сознание. Окружающую обстановку не воспринимает, говорить не может, но живой. – Нэпиер поднял руку, словно хотел успокоить Логана. – Не волнуйтесь, мы внимательно следим за всеми воротами и не дадим ему улизнуть из страны.
Вот уж о чем им не стоит беспокоиться. Рубен никуда не двинется до тех пор, пока Логан и Харпер не станут кормом для свиней.
– Что касается мистера Кеннеди, вам, я думаю, доставит радость то, что мы просмотрели его дела, совершенные начиная с семнадцатилетнего возраста. И вам, и руководителю службы уголовного розыска Харпер не будет поставлено в вину никаких противоправных действий. Надеюсь, это освободит ваши головы от неприятного груза. А там, думаю, и благодарность не за горами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу