Анжела Марсонс - Игри на злото

Здесь есть возможность читать онлайн «Анжела Марсонс - Игри на злото» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Еднорог, Жанр: Полицейский детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игри на злото: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игри на злото»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анджела Марсънс е забележително ново име в многообразния свят на британския криминален роман, изразител на най-добрите традиции в жанра. Още първият роман от поредицата за инспектор Ким Стоун е продаден в милионен тираж в „Амазон“, оглавявайки класацията за бестселъри на „Амазон“ за Обединеното кралство. Световният успех идва след заемането на челни места по продажби в САЩ. Канада. Австралия, Франция и Испания. Успехът на първата книга, преведена на повече от двайсет езика, се повтаря и от новите заглавия от поредицата.
Ким Стоун разследва убийството на мъж, лежал в затвора за изнасилване. Стандартните обяснения като че ли нямат място в този случай, тъй като зад действията на убиеца се мярка сянката на друг, по-страшен злодей — социопат, маскиран като пълноценен член на обществото, злоупотребяващ с психиката на хората, които му се доверяват.
Човешката болка и страдания нямат стойност за този човек — те създават измъчени души, които са удобен материал за експерименти. Преследвана от страшните спомени от собственото си детство, разтърсена от ужасния случай на педофилия, на който се натъква в работата си, инспектор Ким Стоун трябва да разобличи своя противник и да го извади от сенките, и този път каузата й е дълбоко лична.

Игри на злото — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игри на злото», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ким се взираше напрегнато в него. В очите й се наби провисналата кожа, прилична на протекъл по челюстта му разтопен восък. Мъжът дишаше плитко и накъсано, тлъстото му тяло не можеше да се справи с усилието и от най-малкото движение.

— Мамка ви… не можете… да влизате… и да си правите… каквото си искате.

Ким пристъпи към него. Близостта му накара цялото й същество да се сгърчи от погнуса.

— Имам заповед, в която се казва, че можем.

Мъжът поклати глава.

— Разкарайте се… от къщата ми… преди да съм се обадил… на адвоката.

Инспекторката извади белезниците от задния си джоб.

— Ленард Дън, арестувам ви по подозрение за изнасилване на дете под тринайсетгодишна възраст, за сексуално насилие над дете под тринайсетгодишна възраст и за склоняване на дете под тринайсетгодишна възраст към участие в сексуални действия.

Очите й бяха все така впити в неговите. В погледа на мъжа се четеше единствено паника.

Тя отвори белезниците, а Брайънт сграбчи ръцете на мъжа.

— Имате право да мълчите. Ако при разпита скриете нещо, което впоследствие се използва във ваша полза в съда, това ще попречи на защитата ви. Всичко, което кажете, може да бъде използвано като доказателство срещу вас.

Ким щракна белезниците, като старателно избягваше да докосва косматата, бледа плът на китките на Дън. После блъсна ръцете му по-далеч от себе си и се обърна към партньора си.

— Брайънт, разкарай извратеното копеле от очите ми, преди да съм направила нещо, за което и двамата да съжаляваме.

Две

Ким надуши афтършейва, преди да види гостенина.

— Махай се, Брайънт, не съм си вкъщи!

Високата фигура на партньора й се приведе, за да се вмъкне под вдигнатата само наполовина гаражна врата.

Ким изключи айпода си и сребърните звуци на „Зима“ на Вивалди секнаха.

Инспекторката грабна захвърления парцал, изтри си ръцете, изправи се в пълния си ръст и погледна Брайънт право в очите. Инстинктивно прокара дясната си длан по късо подстриганата си черна коса. Брайънт знаеше, че жестът означава подготовка за схватка. Ким подпря ръка на хълбока си.

— Какво искаш?

Брайънт предпазливо пристъпи сред пръснатите по пода мотоциклетни части.

— Господи, какво ще сглобиш от всичко това?

Ким също плъзна поглед из гаража. За партньора й мястото приличаше на автоморга. За нея беше пещера със заровено съкровище. Издирването на частите й беше отнело почти година и сега нямаше търпение да започне работа.

BSA „Голдстар“ от 1954-та.

Брайънт повдигна вежди.

— Щом казваш.

Ким срещна погледа му и зачака. Партньорът й не беше дошъл да си приказват за мотоциклети и двамата го знаеха много добре.

— Не дойде снощи — започна Брайънт и вдигна от пода един ауспух.

— Браво на теб, Шерлок. Трябва да станеш детектив.

Брайънт се усмихна за секунда, после отново стана сериозен.

— Просто искахме да го отпразнуваме, началник.

Ким присви очи. Тук, в дома си, тя не беше инспектор, както и партньорът й не беше сержант. Бяха просто Ким и Брайънт: неин партньор в работата и единственият човек на света, когото можеше да нарече свой приятел.

— Добре, все едно. Къде беше всъщност? — попита той меко. Противно на очакванията й, в тона му нямаше и следа от обвинение.

Ким взе ауспуха от ръцете му и го сложи на работната си маса.

— Нямах какво да празнувам.

— Но нали го хванахме, Ким.

Сега и той й говореше като на приятелка.

— Да, но нея не я хванахме.

Посегна за клещите си. Някакъв идиот беше прикрепил ауспуха към картера с болт, с четвърт инч по-голям от необходимото.

— Не разполагаме с доказателства, за да я обвиним. Тя твърди, че не е знаела нищо, а прокуратурата не може да установи противното.

— Значи трябва да си извадят главите от задниците и да се понапънат да си свършат работата.

Ким хвана болта с клещите и започна внимателно да го развива.

— Направихме всичко по силите си, Ким.

— Не беше достатъчно, Брайънт. Тази жена им е майка. Родила е тези момиченца, а после е допуснала собственият им баща да се възползва от тях по най-лошия възможен начин. Тези деца никога повече няма да имат нормален живот.

— За това е виновен баща им, Ким.

Тя впи поглед в него.

— Той е извратено копеле. А нейното извинение какво е?

Брайънт сви рамене.

— Тя настоява, че не е знаела, че по нищо не си е личало.

Ким отвърна очи.

— Винаги си личи.

Тя въртеше предпазливо клещите в опит да освободи леко болта, без да повреди ауспуха още повече.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игри на злото»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игри на злото» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анжела Марсонс - Мертвые души
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Кровные узы
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Исчезнувшие
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Притворись мертвым
Анжела Марсонс
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Галбрейт
Анжела Марсонс - Злые игры
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Немой крик
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Роковое обещание
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Мертвая ученица
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Черная кость
Анжела Марсонс
Анжела Марсонс - Детские игры
Анжела Марсонс
Отзывы о книге «Игри на злото»

Обсуждение, отзывы о книге «Игри на злото» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x