Рэндалл Силвис - Прогулки на костях [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэндалл Силвис - Прогулки на костях [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Полицейский детектив, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прогулки на костях [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прогулки на костях [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кости семерых девушек, аккуратно очищенные и бережно сохраненные, были найдены много лет назад… Это все, что сержант Райан Демарко знает о нераскрытом деле, за которое ему придется взяться, пусть и не по своей воле. Но если Райан и уверен в чем-то, так это в том, что убийца всегда оставляет за собой следы. Нужен только человек, способный в них разобраться.
Демарко не догадывается, что ему предстоит сражение не только с загадочным преступником, но и с демонами из собственного прошлого – грузом вины за гибель собственного сына и утраченный брак, тяжелыми воспоминаниями из детства и неспособностью открыть свои чувства даже самым близким людям. Сможет ли Райан преодолеть все сложности и не только раскрыть дело, но и сохранить свои новые отношения?
Эта история о вещах, которые были похоронены глубоко в прошлом: о воспоминаниях, сожалениях, секретах… и преступлениях.

Прогулки на костях [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прогулки на костях [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И все же вот они мы, стоим здесь, – сказала Джейми с лучезарной улыбкой, – снова миленько болтаем.

– Потому что я праведный человек, который не имеет никакого отношения к несчастной смерти этих девушек, как бы сильно Висенте не желал обратного. Я уже поговорил с десятком сотрудников правоохранительных органов. Я подписал письменное показание под присягой. Я запросил и прошел проверку на полиграфе. Так что теперь я прошу вас сообщить мистеру Висенте Звезде-Журналов, что больше я такого не потерплю!

– Тодд Берл, – сказал Демарко.

Голова Ройса вздернулась так резко, будто кто-то врезал ему под подбородком.

– Какое отношение к делу имеет этот подонок?

– Как я понимаю, он какое-то время был вашим партнером, – сказал Демарко.

– Партнером? Этот человек стриг мне газон и чинил туалеты. Как такое можно назвать партнерством?

– Почему вы его уволили? – спросила Джейми.

Ройс взглянул на охранника. Затем повернулся к одному из своих телохранителей:

– Откройте святилище.

Телохранитель отпер тяжелые деревянные двери, ведущие в церковь на пятьсот мест. Он открыл одну из дверей и остался там ждать.

– Если не возражаете, – обратился Ройс к Демарко и Джейми.

Он последовал за ними в святилище, а затем, когда телохранитель закрыл за ними дверь, подошел к заднему ряду и облокотился о спинку скамьи – за ним простиралось святилище, ряд за рядом скамей, обитых красным бархатом, широкий центральный проход, ведущий к мягким алтарным подушкам, а за ними возвышались алтарь, кафедра и четыре стойки для хора, огромный золотой крест высоко на задней стене, камеры и фонари, подвешенные над скамьями.

– Кажется, мы больше не в Абердине, Тотошка, – сказал Демарко.

– И слава Богу. А насчет Тодда Берда? – Ройс так скривил рот, будто хотел сплюнуть. – Даже его имя меня отвращает.

– И почему же? – спросила Джейми.

– Вы его видели?

– Мельком.

– Этого должно хватить, – сказал Ройс. – Но раз уж вы спросили, позвольте пояснить. Его наняли, как я уже сказал, для общего обслуживания и содержания моей собственности. Кажется, тогда у меня было всего три дома. Один двухквартирный дом, один четырехквартирный и, конечно, сама церковь, которой я не владел, но за которую отвечал по контракту. Я нанял Берла, когда только приехал в Абердин. До того, как понял, что этого человека надо всячески избегать.

– Вы посчитали его ненадежным? – спросил Демарко.

– Да нет, он делал свою работу. Вообще-то, качество его работы было исключительным. Его подхалимские приставания – вот что испортило наши отношения. Постоянно совал нос в мои дела по бизнесу. Все хотел купить так называемый им «заслуженный капитал». Как будто я когда-нибудь буду иметь дело с такими типами.

– И что вы подразумеваете под «такими типами»? – спросила Джейми.

– Я начал узнавать от своих прихожан определенные слухи. Во-первых, что этот человек – патологический врун. Что доверять ему очень опасно. Во-вторых, он был известен тем, что время от времени – извините уж за такой жаргон – сдавал свою жену напрокат.

– Правда, что ли? – удивилась Джейми. – Она совсем не похожа на такой типаж.

– И я так же подумал, – ответил Ройс. – И поэтому однажды решил с ним поговорить. Сделал вид, что и правда подумываю о партнерстве. Короче говоря, я позволил ему нести все, что вздумается, чтобы посмотреть, куда он в итоге «принесется». Итог был впечатляющим.

– А поконкретнее можно? – спросила Джейми.

– Помимо много другого, он утверждал, что был морским котиком. Что у него IQ 140. Что у него есть степень по экономике в Университете Дрю. Что сколотил целое состояние, вкладывая деньги в сырье, и все потом раздал. Просто по доброте душевной.

– И что-то из этого правда? – спросил Демарко.

– Насколько я мог проверить, ни капли.

– И поэтому вы его уволили?

Ройс резко вдохнул через нос.

– Он предложил мне свою жену, – сказал он.

– И что? – спросил Демарко.

– Представьте себе это. Этот мужчина до такой степени параноик, что он едва ли выпускает свою жену на люди, но все же предлагает ее в обмен на бизнес-сотрудничество.

– Так вы отказались от его предложения?

Ройс понизил голос, но в нем возросла непреклонность.

– Я даже пальцем не прикоснусь к тому, что пачкал этот человек.

– И это для вас стало последней каплей?

Ройс кивнул.

– Но, к сожалению, это еще не все. Я расспросил несколько своих прихожан, которые неплохо его знали, и они все подтвердили мои подозрения. Я был не единственным, кому он предлагал подобное. Совершенно презренное существо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прогулки на костях [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прогулки на костях [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лей Бардуго - Тень и кость [litres]
Лей Бардуго
Хизер Касснер - Сад костей [litres]
Хизер Касснер
Рэндалл Силвис - Два дня
Рэндалл Силвис
Элис Сиболд - Милые кости [litres]
Элис Сиболд
Андрей Зализняк - Прогулки по Европе [litres]
Андрей Зализняк
Ребекка Шеффер - До мозга костей [litres]
Ребекка Шеффер
Рэндалл Силвис - Прогулки на костях
Рэндалл Силвис
Отзывы о книге «Прогулки на костях [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Прогулки на костях [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x