• Пожаловаться

Эд Макбейн: Вечерня

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн: Вечерня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1994, ISBN: 5-7001-0171-8, издательство: Центрполиграф, категория: Полицейский детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эд Макбейн Вечерня

Вечерня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вечерня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эд Макбейн: другие книги автора


Кто написал Вечерня? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вечерня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вечерня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На небольшом удалении Глория наблюдала за их разговором, прижав книги к своей узенькой груди и щурясь на солнце.

Карелла подошел к ней.

— У меня к тебе есть несколько вопросов, — сказал он.

— Пожалуйста, — ответила она. — Что-нибудь случилось?

Она все еще прижимала к себе книги.

Позади нее и чуть слева на школьных ступеньках сидела Алексис, подобрав под себя юбку и с недоумением наблюдая за ними.

— Перед приходом сюда я разговаривал с Кристин Лунд, — сказал Карелла. — Я спросил ее, видела ли она тебя в церкви в день убийства. Она сказала, что нет. Это правда?

— Прошу прощения, но я не понимаю вопроса!

— Приходила ли ты в церковь, не важно в какое время до пяти часов вечера в день убийства?

— Нет, не приходила!

— Я также разговаривал с миссис Хеннесси. Она тоже сказала мне, что не видела тебя.

— Потому что меня там не было, мистер Карелла!

Широко открытые невинные синие глаза. Но с блеском интеллекта.

— Глория! — сказал он.

Ее взгляд застыл на его лице.

— Когда я на прошлой неделе беседовал с Алексис, — а только что я проверил у нее, чтоб убедиться, что не ошибся, — она сказала мне, что у тебя есть чек на задаток за оркестр, и ей хотелось знать, состоятся ли эти танцы. Это было во вторник днем, двадцать девятого мая. Правильно? В то время чек был у тебя?

— Ну и что?

В глазах появилась настороженность.

— Когда отец Майкл дал тебе этот чек?

— Не помню!

— Постарайся вспомнить, Глория!

— Должно быть, в среду. Да, кажется, в среду я зашла после школы, и он вручил мне этот чек.

— Ты говоришь про среду двадцать третьего мая?

— Да.

— То есть за день до убийства?

— Да.

— В какое время в среду, не помнишь?

— После школы. Часа в три-четыре. Что-то около этого.

— И тогда отец Майкл дал тебе чек на задаток для «Бродяг», так? На сто долларов?

— Да.

— Глория, когда я разговаривал с Кристин Лунд, я спросил ее, не она ли выписывала этот чек. Она сказала, что да, она. Она выписала чек, а отец Майкл подписал его.

Глория не сводила взгляда с его лица.

— Она выписала его двадцать четвертого мая, Глория.

Она следит за ним, зная, куда он гнет.

— Ты не могла забрать его двадцать третьего, — сказал он.

— Точно, — тут же подхватила она. — Вспомнила! Это было двадцать четвертого!

— Когда двадцать четвертого?

— После школы. Я же вам говорила. Я зашла в церковь сразу после школы.

— Нет! Ты мне говорила, что ты вовсе не была в церкви в день убийства!

— Ну, это тогда я не могла вспомнить.

— А сейчас ты мне говоришь, что была в церкви?

— Да.

— До пяти часов дня?

— Точно не помню.

— Кристин ушла в пять часов. Она говорит, что ты...

— Тогда, значит, после пяти.

— Так в какое время, Глория?

— Я точно не помню, но это было задолго до семи. Он буквально впился в нее взглядом.

В прессу не давали информации о примерном времени убийства священника. Его знал только убийца. Он прочел в ее глазах, что она поняла свою оплошность. Такие синие, умные, быстрые, сейчас они были на грани паники. Он не хотел так поступать с тринадцатилетней девочкой, но ему пришлось, фигурально выражаясь, брать ее за горло.

— Мы нашли нож, — произнес он.

Синие глаза застыли.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — прошептала она. Сколько раз ему приходилось слышать эти слова от убийц, много старше и хитрее, чем эта Глория!

— Я хотел бы, чтоб ты прошла со мной, — сказал он. И, учитывая ее юность, добавил: — Пожалуйста.

* * *

«Может быть, она их отпустила», — подумал он.

Об этих двух аргентинцах ничего не было слышно с того дня, как она порезала красавчика. Это случилось в субботу днем. Неделю назад. И с тех пор — ни звука. Эту неделю каждый вечер, возвращаясь с работы, он выжидающе смотрел в ее глаза. И каждый раз она качала головой. Ни слова. Кто знает, может, они решили, что это — пустая затея. Возможно, перебинтовали красавчику руки, упаковались и уехали домой, потому что бессмысленно иметь дело с тигрицей!

Может быть...

Из здания Криминального суда он сбежал по ступенькам вниз, вошел в метро и направился к турникетам, когда вдруг заметил эти розы. Бледно-лиловые розы. Мужчина продавал бледно-лиловые розы сразу слева от кассы метро. По доллару за штуку. В той мексиканской тюрьме была женщина из Веракруса, которая с тоской говорила, что там все дни — золотые, а все ночи — фиолетовые! Красиво звучит на испанском. И Мэрилин красиво повторяла эти слова. En Veracruz, todos los dias eran dorados, у todas las noches violetas.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вечерня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вечерня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
Отзывы о книге «Вечерня»

Обсуждение, отзывы о книге «Вечерня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.