Линда Ховард - Все краски ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Ховард - Все краски ночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все краски ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все краски ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кейт Найтингейл, хозяйка маленькой провинциальной гостиницы, вполне довольна жизнью.
У нее есть сыновья-близнецы, нагаженный бизнес и верные друзья-соседи.
Но однажды бесследно исчезает постоялец гостиницы, а через несколько дней размеренная, уютная жизнь Кейт превращается в кошмар.
Пропавшего мужчину разыскивают вооруженные люди, и теперь угроза нависла не только над Кейт с детьми, но и над жителями всего маленького городка.
Зашиты искать негде. Однако у Кейт находится тайный поклонник, готовый за нее умереть.
Келвин Харрис не задумываясь решается пойти на огромный риск и с оружием в руках берется защищать любимую.

Все краски ночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все краски ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кейт переступила порог кухни с тем ощущением, с каким, должно быть, человек делает шаг в сумеречную зону. Мистер Харрис буквально подпрыгнул, когда увидел ее. Он покраснел, словно понял, что его подслушали, Кейт сознательно переключила мысли на странные действия мистера Лейтона, чтобы не думать о романе, который, возможно, разворачивался у нее под носом.

– Постоялец из третьего номера вылез в окно и уехал, – сказала она, в недоумении пожав плечами – мол, черт его знает, что тут происходит.

– Из окна? – озадаченно переспросила Шерри. – Зачем?

– Я не знаю. У меня есть номер его кредитной карты, так что деньги за проживание я с него все равно сниму. Ему бы все равно не удалось убежать, не расплатившись. Значит, тут что-то другое. И к тому же его имущество все еще в номере.

– Может, ему просто захотелось вылезти в окно?

– Возможно. Или он просто сумасшедший.

– Или это, – согласилась Шерри. – А на сколько дней он остановился?

– Только на одну ночь. Расчетное время у нас в одиннадцать утра, так что он может скоро вернуться.

Хотя куда он мог податься, Кейт и представить не могла. Разве что ему остро понадобилось наведаться в магазин, торгующий кормом для животных. В Трейл-Стоп не было ни других магазинов, ни ресторанов. Ближайший город был отсюда в часе езды, так что мистеру Харрису все равно не хватило бы времени надо, чтобы добраться туда и вернуться к расчетному времени. Да нормальный человек и не стал бы так утруждать себя лишь потому, что ему просто не хотелось завтракать с незнакомыми людьми.

Мистер Харрис деликатно покашлял.

– Я буду… э-э… – Он огляделся, явно чувствуя себя не в своей тарелке.

Догадавшись, что он не знает, куда поставить, пустую кружку, Кейт сказала:

– Давайте ее сюда, – и протянула руку. – Спасибо, что зашли. Но я все равно хотела бы вам заплатить.

Он упрямо тряхнул головой и отдал Кейт чашку. Решительно настроившись на более явное проявление дружелюбия, Кейт продолжила:

– Не знаю, что бы я без вас делала.

– Никто из нас не понимает, как мы раньше обходились без Келвина, – весело сказала Шерри, направляясь к раковине, из которой начала перегружать посуду в посудомоечную машину. – Ждали по неделе, а то и дольше, пока не приедет кто-нибудь из города каждый раз, когда нужно было что-то починить.

Кейт удивилась, ей казалось, что мистер Харрис всегда тут жил. Он действительно хорошо вписался в местную общину и производил впечатление человека, прожившего в Трейл-Стоп всю свою жизнь. Кейт снова почувствовала, как краснеет от стыда. Шерри назвала его по имени, а Кейт всегда называла его мистер Харрис, весьма эффективно держа дистанцию. Она сама не знала почему, но факт оставался фактом.

– Мама! – раздался вопль со второго этажа. – Время вышло!

Шерри сдержанно засмеялась, и Кейт заметила, как на краткий миг на лице мистера Харриса появилась улыбка, а потом он, отсалютовав Шерри двумя пальцами, взялся за ящик с инструментом. Очевидно, он собирался исчезнуть до того, как мальчики вернутся вниз.

Кейт закатила глаза, беззвучно моля о минуте тишины и покоя, после чего вышла в коридор.

– Скажи Таннеру, что он может встать со стула.

– Улла! – За радостным воплем последовали глухие ухающие звуки: мальчишки запрыгали от счастья. – Тани! Мама велела вставать! Давай построим форт и балликаду и сплячемся! – Захваченный предвкушением новой игры, Такер побежал назад в комнату.

Кейт забавляло его произношение в стиле Элмера Фудца. [1]Не забор, а баррикаду собирался строить Такер. Откуда он мог узнать это слово? Возможно, мальчишки смотрели по телевизору старые вестерны. Надо получше приглядывать за тем, как они развлекаются.

Кейт заглянула в столовую. Она была пуста, Утренний час пик закончился.

Мистер Харрис тоже ушел. Подойдя к Шерри, чтобы помочь ей с посудой, Кейт подтолкнула ее.

– Ну, расскажи, что там у вас с мистером Харрисом? Между вами что-то есть?

Шерри от удивления открыла рот.

– Господи, да нет же! С чего ты взяла?

Реакция Шерри была настолько искренней, что Кейт почувствовала себя глупо из-за того, что поспешила сделать неверный вывод.

– Но он с тобой разговаривал.

– Что в этом такого? Келвин со многими разговаривает. Он просто немного стеснительный, – сказала Шерри, что было явным преуменьшением. – Кроме того, по возрасту я гожусь ему в матери.

– Ничего подобного.

– Ладно, допустим, я немного преувеличила. Мне действительно нравится Келвин, очень нравится. Он умный парень. Сообразительный. Может, он университетов и не кончал, но зато может отремонтировать все, что угодно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все краски ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все краски ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линда Ховард - Отчаянный побег
Линда Ховард
Линда Ховард - Дорога домой
Линда Ховард
Линда Ховард - Любить Эванджелину
Линда Ховард
Линда Ховард - Рискуя и любя
Линда Ховард
Линда Ховард - Под покровом ночи
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
Линда Ховард - Обещание вечности
Линда Ховард
Линда Ховард - Открытие сезона
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
Линда Ховард - Гора Маккензи
Линда Ховард
Линда Ховард - Невеста Данкена
Линда Ховард
Линда Ховард - Охота за красоткой
Линда Ховард
Отзывы о книге «Все краски ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Все краски ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x