Линда Ховард - Лицо из снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Ховард - Лицо из снов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: АСТ, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лицо из снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лицо из снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…

Лицо из снов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лицо из снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марли услышала звон посыпавшегося стекла, но видение напирало, вытесняя из сознания все остальное, поэтому она не могла определить, в какой части дома высажено окно. Вполне возможно, что прямо у нее за спиной. Но Марли пребывала в таком оцепенении, что не было сил даже просто обернуться. «Дейн! Господи, Дейн!»

Марли не хотела, чтобы он увидел ее в том виде, в каком ее оставит этот зверь…

Сев в машину, Дейн сразу же связался по рации с дежурным и распорядился, чтобы к его дому немедленно прислали патруль.

— Вышлю 104 — й, — сообщил дежурный. — Но он приедет только через десять-пятнадцать минут. Сегодня выдалась хлопотная ночка.

— Мне нужно быстрее! — с металлом в голосе проговорил Дейн.

— Постараюсь. Все зависит от того, когда он освободится.

Дейн пару секунд колебался. Ему очень не хотелось оставлять Марли одну даже на несколько минут. Впрочем, надо было ехать на место происшествия. Вне зависимости от того, маньяк ли убил в этот раз или нет. Детективы, которые работали по Мяснику, просто обязаны были выехать по новому сигналу, чтобы точно определить, не их ли общего знакомого это работа?

Дейн вспомнил о пистолете, который он дал ей. К тому же вот-вот подъедет патруль… С Марли все будет в порядке.

Дейн повторял это про себя как заклинание, но через несколько миль пути решительно свернул на обочину и остановился. Нет, тут что-то не то! Черт возьми! Что-то не так. Тревога поднималась в его душе все сильнее и сильнее по мере того, как он все дальше удалялся от Марли. Но Дейн не мог определить ее причину.

Новое убийство — это, несомненно, «подставка», аналогичная убийству Фелисии Олден. Что ж, удивляться не приходится.

Нет, тревога Дейна была связана с чем-то другим.

Он включил рацию.

— Дежурный, это Холлистер. Патруль уже подъехал к моему дому?

— Нет еще, но машина отправлена.

Дейн почувствовал, как в нем нарастает раздражение.

— Появилась какая-нибудь новая информация о новом убийстве?

— Нет пока… хотя подожди… — Дейн стал ждать, рассеянно прислушиваясь к шуршанию помех в передатчике, пока вновь не услышал голос дежурного:

— Так. Ты меня слышишь? На место происшествия прибыла патрульная машина. Похоже, это был ложный вызов.

Тревога Дейна резко усилилась.

— Дежурный! Кто сообщил об убийстве? Мужчина или женщина?

— Мужчина.

— Черт! Немедленно свяжись с нашей засадой! Убедись, что там все нормально. Ложный вызов, возможно, был не случайным.

— О'кей. Жди.

Дейн вновь принялся ждать, сидя в темном салоне своей машины и не чувствуя пота, который катился у него по лицу. Через минуту в микрофоне рации что-то затрещало, и дежурный сказал:

— Там все спокойно, Дейн. Тихо как на кладбище.

Дейн отчаянно замотал головой. Ощущение тревоги не пропало. Но где же ее источник? Где?

Ложный вызов был не случайным. Убийца хотел таким образом отвлечь внимание полиции от Марли. На ее место заступила Беверли, но в засаде все тихо… План провалился, убийца почему-то не клюнул…

Вдруг он оцепенел, охваченный диким ужасом.

Как раз клюнул!

Марли!!!

Он вторично ударил по окну, и вниз со звоном полетели остатки стекла. Марли отчаянно представила себе свою мысленную дверь и поняла, что она вся трещит под напором черной злой силы. Марли изо всех сил налегла на нее с другой стороны, не давая распахнуться, не пуская в свое сознание страшное видение. Ей необходимо было удержать себя под контролем, иначе конец. Марли знала, что контроль над собой и над видением — это ее единственный шанс на спасение. Должно получиться! Ведь она стала сильнее, чем была раньше.

Пистолет! Он лежал рядом с ней на диване. Марли открыла глаза и, качнувшись, подалась в сторону дивана. Но видение уже подточило ее силы, и она, не удержавшись на ногах, тяжело рухнула на пол. Она все же заставила себя подползти к дивану и стала шарить рукой по подушкам в поисках оружия.

Вот он, холодный, тяжелый, придающий уверенность. Взяв в дрожащую pyку пистолет, Марли лихорадочно сняла его с предохранителя.

..Да, вот мы и дома. Теперь уже недолго ждать. В руке поблескивает острое как бритва лезвие ножа…

Дверь! Марли вновь мысленно захлопнула невидимую дверь. Не пускать его! Она знала, что главное — не пускать его в себя.

До Марли доносилось ее собственное надсадное дыхание. Спокойно. Тихо. Нельзя поднимать шума. Преодолевая мучительную слабость во всем теле, Марли отползла в угол комнаты и привалилась к стене. Так, за тыл можно не беспокоиться, сзади он уже не подойдет. Шторы были задернуты, и в доме стояла почти полная темнота. Это было на руку Марли, ибо она знала этот дом и знала, в какой его части находится. А убийца не знает расположения комнат, и ему придется искать ее почти вслепую. Надо только сидеть очень тихо, очень тихо…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лицо из снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лицо из снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линда Ховард - Отчаянный побег
Линда Ховард
Линда Ховард - Дорога домой
Линда Ховард
Линда Ховард - Любить Эванджелину
Линда Ховард
Линда Ховард - Рискуя и любя
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
Линда Ховард - Обещание вечности
Линда Ховард
Линда Ховард - Озеро из снов
Линда Ховард
Линда Ховард - Открытие сезона
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
Линда Ховард - Гора Маккензи
Линда Ховард
Линда Ховард - Невеста Данкена
Линда Ховард
Линда Ховард - Охота за красоткой
Линда Ховард
Отзывы о книге «Лицо из снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Лицо из снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x